
Онлайн книга «Слепое Озеро»
Рэй застыл как вкопанный на пороге кабинета. Тесс. Он забыл про дочь. Оставил ее в зале. Вытащив сервер из кармана рубашки, он произнес ее имя. Тесс откликнулась сразу же. – Папа? – Тесс, ты где? Она поколебалась, прежде чем ответить, наконец ска- зала: – Я в машине. – В машине? В какой машине? – Ну, в маминой. – К маме ты должна вернуться только в понедельник! – Я знаю… – Она не имела права тебя забирать! Она сделала ошибку. Фатальную ошибку! – Но… – Она тебя заставила, Тесс? Силой усадила тебя в машину? Ты можешь рассказать всю правду. Если она слушает, только намекни, я все пойму. Тесс страдальчески воскликнула: – Нет! Она ничего такого не делала. Ты меня бросил! – Я просто вышел на несколько минут, Тесс. – Откуда я знала? – Ты должна была меня дождаться. – И ты еще все время говорил, что надо ее убить! – О чем ты? Не понимаю… Я до твоей мамы и пальцем никогда бы не дотронулся. – Чего?! Когда ты был на сцене! Ты говорил, что надо убить Зеркальную Девочку! – Я ничего… – Рэй прикусил язык и попытался успокоиться. Тесс очень чувствительна и, судя по голосу, сильно напугана. – Я ничего не говорил про Зеркальную Девочку. Ты меня не так поняла. – Ты сказал, что нам надо ее убить. – Я говорил про компьютеры в Оке, Тесс. Дай маме трубку. Еще одна пауза. – Она не хочет с тобой разговаривать. – Она должна привезти тебя ко мне. Так сказано в соглашении, которое мы подписали. – Мы едем домой! – Казалось, Тесс сейчас расплачется. – Извини! – Домой к маме? – Да! – Она не имеет права! – Мне все равно! Мне все равно, что она не имеет права! Она хотя бы никого не хочет убивать! – Тесс, я тебе уже сказал, я никого… Сервер негромко звякнул. Тесс дала отбой. Когда он набрал ее еще раз, телефон не ответил, сразу включился автоответчик. Он набрал Маргерит. С тем же результатом. – Вот сучка, – прошептал Рэй. Имея в виду Маргерит. Или даже Тесс, которая его предала. Хотя нет, это несправедливо, Тесс ввели в заблуждение. Тем, как ее мать ей во всем потакала, укрывая от правды. Которая заключалась в том, что Зеркальная Девочка была полной херней. А Маргерит эту херню обернула против него. «Папа хочет убить Зеркальную Девочку!» Ей промыли мозги! Рэй пришел в ярость, когда это себе представил. То, в какую ложь про него Тесс заставили поверить. Выходит, Тесс он тоже потерял? Нет! Нет! Это невозможно. Еще нет. Он закрылся в кабинете, развернул кресло к окну и подумал, не позвонить ли Диме Шульгину. Может, у того будут какие-нибудь идеи? За окном открывалась безжизненная и враждебная картина. За время блокады жители Слепого Озера научились обходиться без прогнозов погоды, однако для того, чтобы видеть сгущающиеся тучи, не надо быть метеорологом. Низкие, тяжелые от снега тучи несло с северо-запада ураганным ветром. Еще один этап бесконечной зимы. В падающем снеге городок приобрел иллюзорность, словно на дагерротипе или на выполненном в серых тонах заднике театральной сцены. Под порывами ветра оконное стекло выгибалось, слегка меняя форму картинки. Когда Рэй наконец развернулся, колесико кресла скользнуло по какой-то завалявшейся под столом бумажке. Уборщики все теперь делали спустя рукава… Распечатка. Нахмурившись, он поднял листок с пола. ОТ КОГО: Бо Сянь, Национальная лаборатория «Кроссбэнк» КОМУ: Эйвери Фишбайндер, Национальная лаборатория «Слепое Озеро» ТЕКСТ: По поводу твоей гипотезы хочу заметить – шансы на то, что обнаруженные структуры естественного происхождения, просто мизерные. Хотя подобная симметрия не так уж редко встречается в природе, размеры сооружения и его геометрическая точность столь велики, что подразумевают инженерную мысль, а не эволюцию. Не то чтобы они абсолютно отрицали иное объяснение, однако… Прервав чтение, Рэй положил листок вверх текстом себе на стол. Медленно, не торопясь и стараясь не делать поспешных выводов, он отпер стол и извлек из нижнего ящика пухлую пачку листков, принесенных Шульгиным. Не спеша их перелистал. Документы шли не по порядку. Кто-то снова залез к нему в стол. Рэй встал. И увидел в окне свое отражение, словно намалеванное поверх облачных фресок – человек, вмороженный в стекло. Двадцать четыре К тому моменту, как Крис, Маргерит и Тесс добрались домой, погода заметно ухудшилась. И хорошо, подумал Крис. Еще один барьер между Маргерит и Рэем. Если Рэй решит заявиться сюда за дочерью – или за тем, чтобы отомстить, – по крайней мере, у него уйдет какое-то время на дорогу. После телефонного разговора Тесс расплакалась. Потом слезы сменились непрерывной икотой, Маргерит довела дочь до порога, обнимая рукой за плечи. Сбросив ботинки и куртку, девочка побежала в гостиную и бросилась там на диван, словно на спасательный плот. Маргерит заперла дверь своей карточкой. – Лучше и на засов, – посоветовал ей Крис. – Думаешь, нужно? – Думаю, разумно. – Это уже почти паранойя. Рэй не будет… – Мы не знаем, что может сделать Рэй. И лучше не рисковать. Маргерит щелкнула засовом и отправилась к дочери на диван. Крис временно занял кабинет, чтобы распечатать документы, которые Сью сбросила ему на сервер. В кабинете не было окон, но он все равно слышал, как снаружи бушует ветер, пробуя водосточные желоба, словно грабитель с тупым ножом. Он думал о Рэе на сцене клуба. Его основной задачей было высмеять и унизить Маргерит, что он довольно ловко и сделал, полностью контролируя свой гнев. Для таких, как Рэй, контроль важнее всего. Беда в том, что мир неуправляем и напрочь лишен субординации. Твои ожидания никогда не оправдываются. Жена тебя сначала не слушается, а потом и вовсе бросает. Твои теории идут прахом. Даже в стол тебе кто-нибудь да залезет. Любой изъян в контроле выдает более серьезный внутренний надлом. Такие, как Рэй, очень неустойчивы эмоционально, потому-то им и удается успешно тиранить окружающих. Они живут на грани. И рано или поздно ее переступают. Из принтера выскакивала страница за страницей, все тридцать с чем-то добытых Сью документов. Сокровище Рэя, какова бы ни была их истинная ценность. Крис сел и начал читать. |