
Онлайн книга «Луна-парк»
Джим знал о связи Дэйва с Глорией. Черт, про нее знали все. Для сослуживцев это сделалось неисчерпаемым предметом острот: подумать только, коп и либеральная журналистка! – Как насчет взять с собой и нас? – предложил Джим. – Сообразить на пятерых. – Вынь на минутку голову из жопы, – сказала Джоан, – и послушай: Вестон вжилась в роль бомжа, дабы получше разузнать все тонкости их жизни. – Ничего себе. Дальше что? – Это ненормально, – сказал Дэйв. – Вы не видели ее? – спросила Джоан. – Я на эту мразоту стараюсь не смотреть. Они мне аппетит отбивают. – А мы смогли бы ее узнать? – спросила Бет. – Она сильно изменила свою внешность? – Ну, она растрепала волосы, – стала перечислять Джоан, – переоделась в серую рубашку, фиолетовую юбку и красные колготки. Естественно, все эти вещи изрядно запачканы и потрепаны. И еще пакеты. Два пакета. На ногах. – Она надела на ноги пакеты?! – переспросила Бет. – Последний писк моды у троллей, – сказала Джоан. – То есть она реально сейчас где-то здесь? – Так вы ее не видели? – Не думаю. Уж на тролля с пакетами на ногах я бы внимание обратила. Что делать, если она нам попадется? – Просто проследите за ней, – попросил Дэйв. – Потом мне расскажете. До закрытия Фанленда мы поищем вместе с вами. Ни капли не удивлюсь, если она и ночь решит провести где-то здесь. Она никогда не сдается на полдороге. Раз решила побыть троллем, значит, без конца будет торчать здесь. – Как по мне, – сказал Джим, – то не наша это забота. – С ней может случиться беда, – возразила Бет. – А не поделом? – Он поймал взгляд Дэйва. – Извини, старик, я понимаю, конечно, что у вас с ней шуры-муры, но Бог свидетель, она обсирает нас всякий раз, как садится за пишущую машинку. Читал ее белиберду про троллеров? – Я люблю ее не больше твоего. – Ну и в чем тогда проблема? Хочет примазаться к этим глистам – пожалуйста. Поживет с ними чуток, глядишь, и запоет по-другому. Тут и сомневаться нечего. Сама же будет требовать, чтоб их всех перевешали. – Это вряд ли, – сказал Дэйв. – Хотя ты прав: «Они когда-то были детишками, ждали Санту…» Этому высеру самое место в параше. – Ты ужасен, – сказала Бет. Джим нахмурился: – Я прекрасно знаю ваше мнение на этот счет… леди. Бет, кажется, слегка опешила. Пожав плечами, она встретилась глазами с Дэйвом: – Я все равно не хочу, чтобы с ней что-то случилось. – Глория не ведает, что творит, – сказала Джоан. – Мы просто хотим предупредить ее. – Мы будем ее высматривать, – пообещала Бет. – Спасибо. – Да, – сказал Дэйв. – Мы вам правда очень благодарны. Когда он проходил мимо Джима, тот подмигнул ему и прошептал: – Во, блин, повезло. Пропади она пропадом, твоя Вестон. Дэйв лишь головой покачал. – Что ж, все к лучшему, – сказала Джоан. – Посмотрим. – Только когда впереди показалась лестница на пляж, Дэйв осознал, что встреча с Джимом и Бет им только на руку. – Может, не стоит осматривать остальную часть променада? – сказал он. – Если Глория где-то здесь, они ее найдут. – Бет точно будет искать. Да и Джиму охота поглядеть на нее в компании троллей. – И я его понимаю, – признался Дэйв. – Ну так как? Оставляем променад им? – Конечно. Они сбежали по бетонной лестнице. Достигнув песка, Джоан остановилась: – С чего начнем? – Не знаю, – сказал Дэйв, осматриваясь. Пляж был залит бледным лунным светом. Тут и там виднелись темные пятна – это были расположившиеся на одеялах отдыхающие. В основном – парочки. Некоторые сидели, но многие лежали, обнявшись. Дэйв увидел человека, одиноко трусившего вдоль берега. Перед ним, виляя хвостом, бежала собака. Она подбежала к группе из трех человек. Женщина с волосами, собранными в хвост, присела на корточки, чтобы ее погладить. Справа, возле спасательной станции, прогуливались двое влюбленных. – Интересно, кто-нибудь занимается «этим» прямо здесь? – спросила Джоан. Очевидно, она имела в виду людей на одеялах. – На мой взгляд, это малость через край, – сказал Дэйв. – Любовь толкает на отчаянные поступки. – Хочешь попробовать? – Я хочу попробовать поскорей найти Глорию. – Я это и имел в виду. – Весьма удивлюсь, если мы обнаружим ее на открытой местности, – сказала Джоан. – Она же вся грязная и оборванная, значит, должна быть там, где встречаются тролли. – Что-то не вижу я здесь укромных уголков. Джоан показала пальцем за спину. – Я знаю, – сказал Дэйв. – Я знаю, что ты знаешь. – Только не говори мне, что хочешь туда забраться, ладно? – А у нас есть выбор? – Конечно, есть. – Мы будем искать Глорию или только вид делать? – Ты прямо как Джимини Крикет [23]. – Давай посмотрим, – сказала Джоан, взяв его за руку, – пока у меня нервы не сдали. Развернувшись, они прошли мимо лестницы и вступили в темноту под променадом. Дэйв включил фонарик. Мощный луч фонарика немного рассеял мрак. В его свете тени от свай словно бы покачивались. Дэйв вздрогнул от испуганного возгласа; Джоан так вцепилась ему в руку, что чуть не раздавила. Какая-то темная фигура промелькнула в луче света, на мгновение исчезла во мраке и тотчас возникла вновь. Дэйв не был уверен, мужчина это или женщина, но по грязным коричневым брюкам и пальто определил, что точно не Глория. Поскуливая, человек метнулся назад, в темноту, и Дэйв отвел от него луч. – Мать честная, – пробормотала Джоан. – Ты уверена, что хочешь туда? – Куда ты, туда и я. – Руку больно. – Ой, извини. – Джоан ослабила хватку. Они стояли неподвижно, пока Дэйв обводил фонариком пространство впереди. – Как будто все тихо, – прошептал он. |