
Онлайн книга «Луна-парк»
– Возможно, – сказала Джоан. – Но я бы поставила на Огромного Козла Графа и его шоблу. Наверняка они напали на нее, перепутав с троллем. – Думаю, она бы быстро объяснила им, кто такая на самом деле. – Сказала бы, кто она? Она не идиотка. Узнай они, что им в руки попалась Глория Вестон, ей бы не поздоровилось. – «Не поздоровилось» бы ей, посчитай они ее троллем. Но если бы они поняли, что она совсем не та, за кого себя выдает… – Дэйв покачал головой. – Это значило бы, что их жертва – вменяемый человек. Который может их опознать, свидетельствовать против них. И тогда ей бы не просто «не поздоровилось». – Хочешь сказать, что они могли ее убить? Дэйв, это слишком серьезный шаг для шайки ребят, которые до сих пор только и делали, что тузили бомжей и оставляли их… в неудобном положении. – Но что, если они перешли эту границу… – Да. Господи. Я понимаю, о чем ты… – Не думаю, что они стали бы проделывать такие фокусы с автомобилем и одеждой, не будь уверены, что она уже никогда не вернется домой. Ни-ког-да. – Ситуация становится все страшнее. – Она знала, на что шла, – сказал Дэйв. – Неплохой способ самоутешения. – Ага. Дэйв сбавил скорость и свернул на стоянку Фанленда. – Послушай, – сказала Джоан, – это пока лишь версия, «худший вариант». С Глорией может быть все в порядке. Ведь могут быть и другие объяснения. Она могла встретить кого-нибудь прошлой ночью. Парня. Возможно, какого-нибудь старого приятеля. Он мог отвезти ее домой в ее же машине. Там она переоделась и пошла с ним куда-то. – Оставив дома ключи и кошелек? – Ты говорил, что у нее есть запасные ключи. – Хорошая теория, – сказал Дэйв. – Надеюсь, ты права. Но слишком много в ней неувязок. – Всем неувязкам тоже можно найти простые объяснения. Дэйв остановился на парковке, заглушил двигатель и посмотрел на Джоан. – Я знаю, – пробормотала она. – Черт возьми, мы пытались ее предупредить. – Да. Пытались. Но могли бы и получше пытаться. – Кто ж знал, что так выйдет. – Я жалею только, что мы не слишком усердствовали в поисках. Мы могли бы остановить ее. Я бы могла. Я могла подойти к ней еще тогда, когда увидела на ступеньках в нелепом костюме тролля. – Она бы послала тебя подальше. – Но тогда она была еще жива, Дэйв. И я видела ее. Блин, я просто могла бы заковать ее в наручники и доставить домой, если бы знала, чем все закончится. – Но мы не знали. Нам не стоит себя винить. Мы знали, что это опасно, но… жизнь вообще опасная штука. Как знать, вдруг меня сегодня пристрелят на работе… Джоан почувствовала, как внутри что-то сворачивается в тугой комок. – Эй, не говори так. – Я к тому, что рискую каждый день, и раз ты волнуешься за мою жизнь, то что теперь, заковать меня в наручники и держать дома? – Я виню себя в том, что вовремя не очистила Фанленд от ублюдков, которые это сделали. Дэйв улыбнулся: – Вот так другое дело. В этом я тоже могу винить и тебя и себя. Беда в том, что мы не знали, что эта ее идиотская выходка приведет к смерти. Если, конечно, она мертва. Мы даже этого не знаем наверняка. Давай, нам лучше поскорее оказаться на променаде. Они вышли из машины. Джоан смотрела на Дэйва, обдумывая, как лучше преподнести ему свой план. – Мы обязательно выясним, кто это сделал, Дэйв. Мы припрем его к стенке… его или их. Мы обязательно узнаем, что они с ней сделали. – Серьезно? И как же мы это сделаем? – Вернемся сюда ночью. После закрытия. Я буду переодета. – Использовать тебя в качестве приманки? Ни в коем случае. – Мы должны это сделать. И ты это знаешь. Джереми сидел, сгорбившись, за кухонным столом, подхватывая ножом из тарелки куски яичницы и бекона и с жадностью отправляя их в рот вместе с румяными тостами. – Для человека с бодуна у тебя превосходный аппетит, – заметила мать. Он ничего не ответил, только кивнул и запихнул в рот очередную порцию яичницы. До нынешнего дня он никогда не страдал похмельем, но слышал, что в его состоянии обычно воротит при одной мысли о еде. Он же, наоборот, испытывал зверский голод. Оно и неудивительно: его рвало всю дорогу домой. Будешь тут голоден, подумал он. – И все-таки я жду объяснений насчет вчерашнего. Он осторожно взглянул на нее. Повернуть глаза значило перевести регулятор боли в голове на максимум. – Я же извинился. Блин, чего тебе еще надо? – Я хочу знать, почему ты пришел домой пьяный? – Я не думал, что от пунша можно так окосеть. – Ну-ну… – Честное слово. Тем более, остальные его тоже пили… – А если бы остальные прыгали с… – Знаю, знаю! Господи, сказал же, что сожалею. Не надо больше выносить мне… – Не смей говорить в таком тоне. Он откинулся на стуле и закрыл глаза. Они казались горячими и пересохшими. И слишком большими. Ощущение было такое, словно они раздулись в два-три раза и пульсируют, вызывая чудовищную головную боль. – Я усвоил урок, – пробормотал он. – Я себя чувствую… хуже некуда. Обещаю, что никогда больше не буду пить. Только прекрати меня прессовать. Пожалуйста, ладно? Мне еще нужно встретиться со Светлячком на пляже. – Ах, вот оно что. Светлячок. Пожалуй, я заблуждалась, сочтя ее вполне приличной барышней. Джереми открыл глаза и нахмурился: – Она… – Я не считаю нормальным идти на вечеринку и там напиваться в хлам. Тем более зная, что еще нужно довезти до дому тебя. И я не намерена выслушивать никаких оправданий. А ты в следующий раз думай, прежде чем садиться в машину к… – Мама, она не пила. Ничего, кроме пепси… – И я должна в это верить? – Это правда. Она не выпила ни грамма алкоголя. – То есть она понимала, что этот пунш довольно крепок? – Нет. Она просто не пьет пунш. – Несмотря на пульсирующую боль, в голову пришла идея: – Я только что вспомнил. Она говорит, у нее диабет. Поэтому она и пила не пунш, а пепси без сахара. – Хм-м-м-м… Он не знал, поверила мать или нет, но его самого удивляло, что он так отчаянно защищает Светлячка. Черт, ведь она уехала и оставила его там. Без особой причины. Возможно, он когда-нибудь спросит ее об этом. Если они еще увидятся. |