
Онлайн книга «Следствие ведет Хантер»
– Одного из офицеров я знала, его фамилия Санчез. Кто второй? – Роджерс. Первый год работал. – Вот черт. – Да, все это очень тяжело. Но ты ни в чем не виновата, Тори. – Сейчас мне кажется, что виновата. – Не думай об этом. А вечером вы с Сэм сможете пойти домой… и поговорить об этом. Тори с удивлением посмотрела на Сайкса. Он только улыбнулся и пожал плечами. – Я же не слепой, Хантер. Это не так-то просто спрятать. Не зная, что сказать, Тори промолчала. Оставшись наедине, она вернулась к стене, пытаясь понять, что означают эти слова. Это подсказка или он пытается их обмануть? И что может знать Адамс? – Тёрнер? Не забудьте зафиксировать это, – сказала она, показывая на стену. Фотограф кивнул. – Да, мэм, не волнуйтесь. Заставив себя войти в гостиную, Тори подождала, пока Рита закончит. Здесь было жутко. Невозможно было представить, как такой щуплый недоносок, как Ричард Грейсон, смог такое сделать с двумя мужчинами. – У тебя что-то есть или нужно ждать? – спросила она, когда Рита встала. – Черт подери, Хантер, за все годы работы… – Да, я знаю. – Головы были отрезаны после смерти. Других ран нет. Возможно, их чем-то отравили, но пока сказать не могу. Судя по тому, сколько здесь крови, сначала он перерезал им горло. – Кровь только здесь? – Нашли следы крови в раковине – там он, должно быть, умывался. Сейчас осматривают ванные, но скорее всего все произошло здесь. Офицеров, очевидно, как-то обезвредили, потом… – Понятно. Что он использовал? – Думаю, сначала большой зазубренный нож. И закончил им же – а возможно, использовал ножовку. Пока это лишь предположения. – Помнишь Рейчел Андерсон? Джексон сказал, что тогда он использовал зазубренный кухонный нож или, возможно, нож для хлеба. – Да. Мы сравним следы. – Бригада криминалистов нашла в его доме ножи. – Не беспокойся, Хантер. Мы все осмотрим. Я помогу Джексону со вскрытием. Как только получим результаты, мы сразу сообщим. – Хорошо. Спасибо, Рита. Рита собиралась выйти, но остановилась. – Я тебе не завидую, Хантер. * * * – Да это бред какой-то, – сказал Малоун. – Он сказал, что есть другие. – Какие другие? У нас больше нет нераскрытых дел, где жертвами были молодые девушки. Черт! И что там с пропавшими без вести? Большинство из них убежали из дома, и мы никогда их не найдем! Пустая трата времени! Он заходил по комнате, поглядывая на Кеннеди и Сайкса, которые рылись в базе данных. – Мы зря теряем время, – повторил он. Рамирез обошел Малоуна и положил бумагу на стол Сайкса. – Сегодня украли две машины в районе хостела Беллы, и одну в миле от дома Шарлотты Грейсон. Прошлой ночью была угнана одна – в шести кварталах от хостела. – Скорее всего он передвигался пешком. Значит, это одна из двух украденных недалеко от хостела, – сказала Сэм и снова посмотрела на дверь, жалея о том, что Тори здесь нет. – Хорошо, разошлите ориентировки на все четыре, может, нам повезет. – Малоун повернулся к Сэм. – Где, черт возьми, Хантер? – Она осталась на месте преступления. – Она нужна здесь, позвони ей. – Да, сэр. – Лейтенант? – Что еще? – рявкнул он. – Мне кажется, что вы чересчур нервничаете. У Вас, наверно, давление повысилось, – осторожно сказал Сайкс. – Мы делаем все, что можем. – Значит, этого недостаточно! Я сегодня все утро говорил то с мэром, то с капитаном, то с шефом полиции. В конце концов, Шарлотта Грейсон работает в прокуратуре! Все посмотрели на Тори, которая вошла в комнату, взглянув сначала на Сэм, а потом на Малоуна. – Лейтенант, такое ощущение, что у вас сейчас случится удар. Можно Вас на пару слов? – Черт, Хантер, где ты была? Вопросительно подняв бровь, она ничего не ответила, и он отвел взгляд. – Ладно, извини. Пойдем в мой офис. Закрыв за собой дверь, Тори смотрела, как Малоун забрасывает в рот четыре таблетки антацидов. Лицо у него стало красным, а на лбу виделись капли пота. – Вы в порядке? – У меня сегодня встреча с начальством. Как ты думаешь, в порядке ли я? – Они сказали вам о том, что написано на стене? – Да. Пропавшие без вести? Хантер, ты в своем уме? – «Есть другие. Адамс знает», – спокойно процитировала Тори. – Единственное, о чем нам известно – это старое дело Адамса. Но я вспомнила другое дело, которым они занимались примерно месяц назад. Дональдсон спрашивал про гей-бары. Там был трансвестит, которого обезглавили. – Я помню. Расследование ни к чему не привело. – Именно. А почему? – На что ты намекаешь, Хантер? – Это что, просто совпадение, что он был обезглавлен, и Адамс занимался этим делом? Совпадение ли, что Грейсон сделал то же самое с двумя офицерами и написал это? – Ты думаешь, что он убил и того трансвестита? – Представьте, что вы – серийный убийца, и вы убиваете, но это убийство не приписывают вам. Это бы вас не разозлило? – Но он убивал молодых женщин из хостела Беллы, а не трансвеститов, – возразил Малоун. – А что, если и тех, и других? Мы решили, что он гей – потому что он ходил в гей-бары. В клуб «Вне закона» он, очевидно, ходил, чтобы следить за девушками. Но он ходил и в чисто мужские бары, и мы решили, что он гей, но возможно, это не так. Возможно, он и там искал потенциальных жертв. – И мы не находили их тел, поэтому нужно искать пропавших без вести? – Это только теория. К тому же, у нас больше ничего нет. Малоун, наконец, сел, обхватив голову руками. – Черт, Хантер, Адамс и так уже вне себя из-за того, что мы подняли его старое дело. А теперь еще одно? – Да. Малоун кивнул. – Ты права. У нас есть хотя бы теория. – Он посмотрел на нее. – Ты в порядке? – Я держусь. – Знаю, что это тяжело, Хантер, особенно для тебя. – Да. Но я все-таки не думаю, что он ее уже убил. Вряд ли он этого хочет. Он оставляет подсказки, дает нам шанс. – Но почему? – Не знаю, Стэн. – Помолчав, она все-таки решила довериться ему. – Он сказал мне кое-что по телефону. Он наблюдает за нами с Сэм. Сказал, что знает, где она живет. Я думаю, ему нужны мы. |