
Онлайн книга «Разрушенный дворец»
– Папа, – предостерегаю я. – Стив, полиция еще не освободила твой пентхаус, – напоминает Каллум своему другу. – И, похоже, это случится еще не скоро. Он смотрит на адвоката, чтобы тот подтвердил его слова. Гриер кивает. – В офисе шерифа говорят, что будут собирать улики еще как минимум две недели. – Ничего страшного. Мы с Диной выкупили пентхаус в «Хэллоу-Окс». – Стив лезет в карман и достает пластиковую карточку. – Твое имя я тоже добавил в бронь, Элла. Вот твой ключ. Элла остается стоять на месте. – Нет уж. Я не буду спать под одной крышей с Диной, – и тут же быстро добавляет, – без обид. – Элла – Ройал, – холодным тоном говорю я. Взгляд Стива опускается на побелевшие пальцы Эллы, сжимающие мое запястье. – Пока нет, – не без удовольствия бормочет он. – Будь разумным, Стив, – говорит папа. – Обустройся сначала сам. К тому же нам необходимо решить несколько юридических вопросов. Это в новинку для всех. – Элле семнадцать, а значит, она еще находится на попечении родителей, разве не так, Хальстон? Адвокат склоняет голову набок. – Все верно. – Он поднимается и расправляет брюки. – Судя по всему, сейчас вам нужно переговорить о личных проблемах. Я оставлю вас. Но он останавливается на полпути к дверям и хмуро смотрит на меня. – Полагаю, будет лишним просить тебя не появляться на субботних похоронах? Я тоже хмурюсь. – Каких похоронах? – Похоронах Брук, – натянутым голосом отвечает отец, а потом переводит взгляд на Гриера. – Нет, Рида там не будет. – Вот и хорошо. Я не могу удержаться, чтобы не съязвить: – А что случилось с вашим «будьте сплоченной семьей»? Гриер отвечает столь же язвительно: – Можете оставаться сплоченной семьей везде, кроме похоронного бюро. И ради всего святого, Рид, держись подальше от неприятностей. Никаких драк в школе и всего прочего, ясно? Он многозначительно показывает глазами на Эллу. Моя самая большая слабость? Ну уж нет. Элла – мой стальной стержень, но Гриер видит в ней лишь доказательство моего мотива. Я встаю ближе к ней. Адвокат качает головой и поворачивается к папе. – Дай знать, если захочешь, чтобы я организовал новую встречу с Делакортом. – Не будет никаких встреч, – рявкаю я им. Папа похлопывает Гриера по спине. – Я позвоню тебе. Внутри клокочет ярость. Меня словно нет в комнате. Но раз уж никто здесь не собирается меня слушать, то нет никакого смысла и дальше оставаться здесь. – Пойдем, – говорю я Элле. И вытаскиваю ее из кабинета, не дожидаясь ее согласия или чьего-нибудь еще. Через минуту мы уже на втором этаже, где я открываю дверь в спальню Эллы и заталкиваю ее внутрь. – Это глупо! – выкрикивает она. – Я не перееду в какую-то гостиницу со Стивом и этой отвратительной женщиной! – Нет, – соглашаюсь я, наблюдая, как она залезает на кровать. Ее школьная форменная юбка задирается вверх, и я успеваю увидеть ее попку, прежде чем Элла садится и притягивает колени к подбородку. – И ты тоже ведешь себя глупо, – ворчит она. – По-моему, нам следует принять предложение Делакорта. – Нет, – снова повторяю я. – Рид. – Элла. – Но тогда ты не попадешь в тюрьму! – Зато я до конца жизни буду в руках у этого ублюдка. Нет, детка, этого не будет. Я серьезно. Так что выкинь эту идею из головы. – Ладно, раз ты не хочешь принимать это предложение… – И не буду. – …тогда что мы будем делать? Я снимаю свою белую рубашку и скидываю ботинки. Оставшись в брюках и майке, сажусь на кровать рядом с Эллой и притягиваю ее к себе. Она прижимается ко мне, но лишь на одно короткое мгновение. Потом снова садится и сердито смотрит на меня. – Я задала тебе вопрос, – ворчит Элла. Я раздраженно вздыхаю. – Мы ничего не можем сделать, Элла. Это работа Гриера. – Что ж, тогда он плохо делает свою работу, раз советует тебе заключить сделку с продажным судьей! – Ее щеки покраснели от гнева. – Давай составим список. – Что за список? – непонимающе спрашиваю я. – Всех тех, кто мог бы убить Брук. – Она соскакивает с кровати, подбегает к своему столу и хватает ноутбук. – С кем она еще была близка, кроме Дины? – Насколько я знаю, ни с кем, – отвечаю я. Элла садится на кровать и открывает крышку ноутбука. – Ответ не принимается. Я уже начинаю злиться. – Другого у меня нет. У Брук не было друзей. – Но у нее были враги – ты это хочешь сказать, верно? Элла открывает поисковый сайт и печатает имя Брук. Появляется миллион результатов о миллионе других Брук Дэвидсон. – Значит, нам надо просто выяснить, кто именно эти враги. Я сажусь, опираясь на локти. – Ты теперь у нас Лоис Лейн? [3] Собираешься сама раскрыть это преступление? – А у тебя есть идея получше? – отвечает Элла вопросом на вопрос. Я вздыхаю. – У папы есть частные детективы. Они нашли тебя, помнишь? Рука Эллы застывает над мышкой, но лишь на секунду, и она кликает на ссылку, чтобы открыть страницу Брук на Facebook. Пока страница загружается, она в задумчивости глядит на меня, а потом объявляет: – Похороны. – Что похороны? – с опаской спрашиваю я. Мне не нравится ход ее мыслей. – Думаю, ты должен пойти на них. Я рывком сажусь ровно. – Ни за что. Гриер сказал, что нам нельзя там появляться. – Нет, он сказал, что тебе нельзя там появляться. – Ее взгляд снова опускается на экран. – Эй, а ты знал, что у Брук была степень бакалавра искусств и она училась в университете Северной Каролины? Я не обращаю внимания на эту бесполезную информацию. – Ты не пойдешь на похороны, Элла, – грозно говорю я. – Почему нет? Так я лучше всего пойму, с кем была близка Брук. Посмотрю, кто еще придет и… – Она ахает. – А если придет и убийца? |