
Онлайн книга «Разрушенный дворец»
– Она сказала, что мы должны приехать в пентхаус – все мы… – Я умолкаю и поворачиваюсь к отцу. – И подчеркнула, что обязательно должен приехать папа. – Интересно, зачем я ей понадобился? – не отрывая глаз от дороги, спрашивает он. На очередном крутом повороте нас бросает влево. – Понятия не имею. – Стив, – подает голос Ист. – Наверное, это как-то связано с ним. Папа стискивает челюсти. – Позвони Гриеру. Скажи, чтобы тоже ехал в пентхаус. Неплохая идея. Я набираю номер адвоката, который, в отличие от Эллы, сразу же отвечает на звонок. – Рид, чем могу быть полезен? – Вам нужно подъехать в пентхаус Стива, – передаю я ему приказ отца. После секунды молчания он спрашивает: – Боже, что ты опять натворил? Я убираю телефон от уха и ошарашенно смотрю на него. – Чертов мужик думает, что я опять что-то сделал. Папа издает какой-то гортанный звук. – Ты собираешься признаться в убийстве по неосторожности. Конечно, он думает, что ты опять что-то сделал. Я хмурюсь, но снова подношу телефон к уху. – Это Элла. Что-то случилось, и папа думает, что вам тоже следует приехать. Но тут я вешаю трубку, потому что мы уже подъехали к многоквартирному дому, вокруг которого стоят полицейские машины. Папа изумленно смотрит на них. – Что за черт? У меня сердце уходит в пятки, и я выскакиваю из машины, прежде чем папа успевает затормозить. – Рид, вернись! – кричит он. – Черт, погоди хоть секунду! Хлопки дверей говорят о том, что мои братья уже бегут за мной. Я пролетаю мимо людей в вестибюле и несусь прямо к лифту. Словно по волшебству металлические двери открываются, и мне приходится отступить назад. Еле дождавшись, когда из кабины выйдут двое полицейских, я вваливаюсь внутрь. Мои братья успевают заскочить в лифт, когда двери уже начинают закрываться. – С ней все в порядке, – немного задыхаясь, пытается успокоить меня Ист. – Думаешь? – Я пристально смотрю на него. – Сейчас половина одиннадцатого. На улице около дюжины полицейских машин. Элла позвонила в панике и сказала, что мы все должны приехать. – Но она же сама позвонила, – напоминает брат. Наверное, мир перевернулся, потому что Ист излучает спокойствие, в то время как мое сердце колотится так быстро, что, кажется, вот-вот выпрыгнет из груди. Я провожу рукой по волосам и смотрю на огоньки в кабине, умоляя лифт двигаться быстрее. – Как думаете, что случилось? – подавленным голосом спрашивает Сойер. – Может, это Дина, – высказывает предположение его близнец. Я бью кулаком по двери. Именно этого я и боюсь. – Сделаешь так еще раз – и мы застрянем здесь, – предупреждает Ист. – Ты прав. Но тогда мне придется ударить тебя. – И Элла на тебя разозлится: ей нравится мое красивое личико. – Он похлопывает себя по щеке. Близнецы сдавленно хихикают. Я сжимаю кулаки и думаю, что неплохо бы вмазать всем троим. Но, к их счастью, лифт, заскрежетав, останавливается, и я выскакиваю из кабины. В небольшом коридоре, который ведет к двойным входным дверям пентхауса, стоят двое полицейских. Один из них, высокий и тощий, кладет руку на дверь, а второй – женщина – тянется к пистолету. – Куда это вы собрались? – спрашивают они нас. – Мы здесь живем, – вру я. Офицеры переглядываются. Я чувствую, как за спиной напряглись братья. Мне плевать, если нужно, я силой пробьюсь мимо этих двух копов. Меня и так уже скоро посадят. Я делаю шаг вперед, и в эту же секунду из дверей показывается знакомое лицо. Детектив Шмидт обводит нас взглядом, потом распахивает дверь. – Все нормально. Они могут войти. Мне не хочется испытывать удачу, которая вдруг повернулась ко мне лицом. Я торопливо вхожу внутрь, пробегаю мимо огромных портретов Дины и несусь в гостиную, не переставая выкрикивать имя моей девочки. – Элла! Наконец я нахожу ее. Она сидит на софе, повернутой к дверям террасы, и прижимается – кто бы мог подумать! – к Дине. Я подбегаю к ней и поднимаю ее с дивана. – Ты в порядке? – Со мной все хорошо, – уверяет она меня. – Где Каллум? И с чего она так зациклилась на папе? Я провожу ладонями вверх-вниз по ее рукам и оглядываю с головы до ног. Похоже, с ней действительно все в порядке. Кроме того что она бледная и холодная. Ее волосы спутались и торчат в разные стороны, но в остальном с ней все хорошо. Я притягиваю ее к своей груди, прижимая лицом к бешено колотящемуся сердцу. – Детка, ты точно в порядке? – Да, точно. Она обнимает меня в ответ. Я смотрю поверх ее головы на Дину. На ее обычно идеальном лице видны следы от слез. Глаза красные, волосы тоже в беспорядке. – Какого черта, – говорит Ист, и, судя по его голосу, он так же растерян, как и я. – Ты… кто-то из вас подстрелили Стива? Я разворачиваюсь и понимаю, что пробежал мимо Стива. Он сидит у камина, привалившись спиной к камням. На нем наручники. Эллу передергивает. – Что, черт побери, здесь происходит? – грохочет папин голос. Печаль на лице Дины тут же исчезает, в глазах появляется расчетливый блеск. Она откидывается на низкую спинку дивана и вытягивает поверх нее руку. – Стив пытался заставить Эллу замолчать, когда она выяснила, что это он убил Брук. Я спасла ее. Можете поблагодарить меня потом. Я слышу, что кто-то ругается, но смотрю на Эллу. – Это правда? Она медленно кивает. – Все до последнего слова. Дина сказала много важного, но единственное, что крутится у меня в голове, – это то, что Стив пытался убить Эллу. Мой усталый мозг уже не в силах все это переварить. – Ты ранена? – снова спрашиваю я и осматриваю ее тело, чтобы убедиться, что у нее нет никаких повреждений. – Я в полном порядке, клянусь. – Она сжимает мою руку. – А ты? Ты как? У меня голова идет кругом, и поэтому я просто киваю в ответ как идиот. Но вдруг улавливаю, насколько серьезно звучит ее голос. Кусочки информации вертятся в беспорядке, но потом один за другим встают на свои места. Слезы Дины. Отчаянная просьба Эллы, чтобы я… чтобы все мы приехали. Стив пытался убить Эллу. |