
Онлайн книга «Телепорт»
– Где учишься? – В Университете штата Оклахома, на факультете психологии. Я на минуту задумался. – В Стиллуотере? – Ага. Чувствуется, что ты путешествуешь. – Только не по Оклахоме. В Стиллуотере учился мой дед еще в пору, когда университет был Сельскохозяйственно-машиностроительным колледжем. – А ты где учишься? – Нигде. Я неспособный. Милли посмотрела на меня сквозь очки: – Особо глупым ты не выглядишь. Я снова покраснел: – Просто живу своей жизнью. В зале погасили свет – начинался второй акт. Милли допила шампанское и бросила стаканчик в контейнер для мусора. Потом протянула мне руку: – Приятно было поговорить с тобой, Дэвид. Наслаждайся вторым актом! – И ты тоже, Милли! Второй акт довел меня до слез. У Люси, обезумевшей после изнасилования жены Суини, украли дочь. Во втором акте она предстает перед зрителями сумасшедшей, распущенной побирушкой и проституткой. Потом на глазах у Люси Суини казнит судью Терпина, ее насильника, затем убивает ее саму. В первый раз эта сцена мне не понравилась, да и вся постановка тоже. Лишь когда я поймал себя на том, что вглядываюсь в лица побирушек и в каждой ищу свою мать, я понял, почему та сцена мне не понравилась. В итоге я не перестал всматриваться в лица побирушек. Через какое-то время я снова пришел на «Суини Тодда». В этот раз до конца я не досмотрел и прыгнул на Центральный вокзал. Ночью такси нужно ловить именно там. Я стал голосовать, и откуда-то сразу выскочил темнокожий парень лет двадцати пяти, в лохмотьях. – Такси? Тебе нужно такси? Я найду тебе такси. Я мог бы дойти до организованной стоянки такси на Вандербильт-авеню, но какого черта?! Я кивнул. Темнокожий парень вытащил хромированный полицейский свисток и дунул в него – получился двойной резкий сигнал. В конце квартала машина свернула на двухрядную дорогу и подъехала к нам. Темнокожий парень открыл мне дверь, а я протянул ему купюру. – Эй, за поиск такси два доллара. Два! – Это десятка. Темнокожий отступил, удивленный до глубины души: – Ага, спасибо, братан! Я велел таксисту по Пятьдесят пятой улице вернуться к театру, где шел «Суини Тодд», и встать у обочины. Я выбрался из салона лишь наполовину и отмахивался от искавших такси. – Нет, такси занято! Я жду человека, простите! Нет, попутчики не нужны. К черту идите! Затея уже казалась сомнительной, когда наконец вышла Милли. Лицо решительное и сосредоточенное, сумочка через плечо – вылитая жительница Нью-Йорка! – Милли! Она повернулась ко мне, явно удивленная: – Дэвид! Как ты поймал такси? Я помахал ей и пожал плечами: – Фокус-покус! Давай я тебя подвезу. Милли приблизилась: – Ты же не знаешь, куда мне. – И что? – Я остановилась в Гринвич-Виллидж. – Местечко теплое, непыльное. Садись! – Я придержал дверцу. – Шеридан-сквер, – сказал я таксисту и нахмурился. «Теплое, непыльное местечко» – папино выражение. Интересно, в чем еще я его копирую? – Шеридан-сквер, где это? – серьезно спросила Милли. – В самом центре Гринвич-Виллидж. А еще рядом с отличными ресторанами. Есть хочешь? – Что? Я думала, ты просто меня подвозишь, – проговорила Милли, а сама улыбнулась. – Сколько стоит проезд? Я ведь обратно на метро собиралась, на такси не рассчитывала. Я слышала, что после вечернего шоу такси поймать нереально. – Это точно. Пока я тебя ждал, бешеные театралы чуть не отняли у меня машину. – Ты ждал меня? – Милли заметно нервничала. – Мама говорила мне, что с незнакомыми болтать нельзя. Так сколько стоит проезд? – Нисколько. Я предложил подвезти тебя, а не прокатиться на такси за полцены. Если желаешь, я готов угостить тебя ужином. – Дэвид, а сколько тебе лет? Я покраснел и взглянул на часы: – Через сорок семь минут восемнадцать исполнится. Отвернувшись от Милли, я стал смотреть на плывущие мимо светофоры и тротуары. Вспомнив события, сопутствовавшие моему семнадцатилетию, я содрогнулся. – Ой! С днем рождения через сорок восемь минут! – Милли смотрела прямо перед собой. – На вид ты постарше. Одет очень стильно и разговариваешь не как подросток. – Я много читаю. – я пожал плечами. – И имею средства хорошо одеваться. – Значит, у тебя есть работа. Господи, что я делаю в этом такси с этой девушкой? Одиночка! – Нет, Милли, у меня нет работы. Она мне не нужна. – Твои родители настолько богаты? Я подумал о скряге-отце с его «кадиллаком» и бутылкой. – Папа неплохо зарабатывает, но у него я ничего не беру. У меня собственный доход – банковская рента. – Ты не работаешь и не учишься. Чем же ты занимаешься? – Много читаю, – невесело улыбнулся я. – Ты уже говорил. – Ну… это правда. Милли смотрела в окно со своей стороны и крепко, обеими руками, сжимала сумочку. Наконец она проговорила: – Я поела перед самым шоу, но с удовольствием выпью капучино или эспрессо в каком-нибудь кафе. Через пару дней после ограбления, когда нервы немного успокоились, я перебрался в «Грамерси-парк-отель». Поначалу там было неплохо, но через месяц атмосфера отеля и размер номера стали меня тяготить. Я решил снять квартиру. Сперва я искал в Гринвич-Виллидж. Цены не пугали, но в большинстве случаев требовались рекомендации, удостоверение личности и счет в банке, а у меня ничего не было. В итоге квартиру я нашел в Ист-Флэтбуше – получилось в два раза дешевле и в два раза проще. Квартиру я снял на год, почтовым переводом отправил владельцу гарантийный задаток и оплату за три месяца. Владелец остался доволен. Вскоре после переезда я сделал небольшой ремонт – по обеим сторонам двери прибил металлические кронштейны для перекладин и отгородил в коридоре гардеробную. За глухой стеной получилась каморка, недоступная для всех, кроме меня. Соседи ничего не узнали, ведь за редким исключением стучать я старался днем, когда все на работе. Пиломатериалы я прыжками перетащил со склада в Йонкерсе. Никто не видел, как я несу в квартиру брусья или гипсокартон. После этого я забрал деньги из библиотеки и аккуратно разложил по полкам закрытого шкафа. Целая неделя ушла на замену бумажных лент «Кемикал банк» резинками. Ленты я потом сжег в кухонной раковине. |