
Онлайн книга «Король Лир»
Глостер Я думал, тут равнина. Эдгар Нет, обрыв. Вы слышите шум моря? Глостер Нет, не слышу. Эдгар Как видно, под влияньем слепоты Все чувства притупились в вас. Глостер Возможно. Мне кажется, твой голос стал другим. Ты говоришь яснее и толковей. Эдгар Вы в заблужденьи. Я переменил Один наряд. Глостер Нет, разговор стал глаже. Эдгар Вот это место. Стойте, господин. Какая жуть - заглядывать с обрыва В такую глубь! Величиной с жука, Под нами вьются галки и вороны. Посередине кручи человек Повис и рвет морской укроп, безумец. Он весь-то с голову, а рыбаки На берегу - как маленькие мыши. На якоре стоит большой корабль. Он сверху шлюпкой кажется, а шлюпка Не больше поплавка - едва видна. О камни ударяют с шумом волны, Но их не слышно с этой высоты. Довольно. Голова б не закружилась! Еще слетишь. Нет, лучше не глядеть. Глостер Поставь меня, где сам ты. Эдгар Дайте руку. Вы на краю. Отсюда б не ступил Ни шагу я за все богатства мира. Глостер Пусти меня. Вот новый кошелек В придачу к прежнему. В нем драгоценность Будь счастлив, друг мой, с помощью богов. Подальше отойди, простись со мною. Дай убедиться мне, что ты ушел. Эдгар Прощайте, добрый сэр. Глостер Прощай, мой милый. Эдгар (в сторону) Пародиею этой на прыжок Я вылечить его хочу. Глостер (опустившись на колени) О боги! Я самовольно покидаю жизнь, Бросаю бремя горестей без спросу. Когда б я дольше мог снести тоску Без тяжбы с вашей непреложной волей, Я б дал светильне жизни догореть В свой час самой. Благословите, боги, Эдгара, если жив он. (Встает с колен.) Ну, прощай. Эдгар Иду. Ушел. Глостер бросается вперед и падает на том же месте. (В сторону.) Небезопасный опыт. При мысленном решеньи умереть Смертельна даже мнимая попытка. Ведь он теперь в воображенье там, Где думал прекратить существованье. (Изменив голос.) Очнитесь, сударь. (В сторону.) Не шутя его Могло убить волненье. Нет, он ожил, - Кто вы такой? Глостер Прочь, дай мне умереть! Эдгар Ты что же: воздух, пух иль паутина, Что рухнул с этой страшной высоты И не разбился вдребезги? Ты дышишь, Не ранен, разговариваешь, цел! Подумай, десять мачт по крайней мере Перелетел ты по отвесу вниз. Вот чудо! Что-нибудь еще промолви. Глостер Действительно упал я или нет? Эдгар С той меловой скалы. Взгляни-ка, видишь? Туда и жаворонку не взлететь. Да ты протри глаза. Глостер Я их лишился. Ужель страданью права не дано Искать развязки в смерти? Эту вольность Прощали все тираны. Каждый мог Уйти из жизни, чтоб не подчиняться. Эдгар Возьми-ка за руку меня. Привстань. Колени целы? Твердо ли стоишь ты? Глостер Да, слишком твердо. Эдгар Просто чудеса! Скажи, кто был с тобой там, на утесе? Глостер Несчастный нищий. Эдгар Сверху на меня Глядел он парой глаз, больших как месяц. Он был рогат и с тысячей носов. То был какой-то бес. Тебя, родимый, Поздравить можно: небеса спасли От гибели тебя. Они все могут. Глостер Я понял все. Отныне покорюсь Своей судьбе безропотно, покамест Она сама не скажет: "Уходи". Я черта принимал за человека. Бродяга сам о бесах толковал, И он привел меня к тому обрыву. Эдгар Ну вот и успокойся. - Это кто? Входит Лир, причудливо убранный полевыми цветами. Умалишенный - видно по наряду. Лир. Нет, они не могут запретить мне чеканить деньги. Это мое право. Я ведь сам король. Эдгар (в сторону) О, душу раздирающая встреча! Лир. Природа в этом отношении выше искусства. - Вот тебе солдатское жалованье. Этот малый держит лук, как воронье пугало. Оттяни мне тетиву на всю длину стрелы. Смотрите, смотрите - мышь! Тише, тише. Мы ее сейчас поймаем на этот кусочек поджаренного сыра. - Вот моя железная рукавица. Я ее бросаю в лицо великану. Принесите алебарды. - Хорошо слетала, птичка! В цель, прямо в цель! - Говори пароль. |