
Онлайн книга «Кровная месть»
![]() Макги снова кивнул. Его глаза стали стеклянными. Потом он затряс головой, словно отгонял надоедливое насекомое. — Лицана не дураки, — возразил он. — И друиды сейчас на их стороне. По условиям соглашения мы должны передать камень друидам сразу после Самайна. Когда-нибудь они снова выследят камень, и тогда наступит время решающей битвы. — Неужели вы боитесь вампиров и кучки друидов? Мне в это трудно поверить, — проворковала дама. — Мы не боимся. Но нам нельзя забывать об их силе, если мы не хотим проиграть. — Вы должны спрятать камень в таком месте, к которому вампиры не смогут подобраться, — сказала дама. — И тогда старые друиды больше не смогут вам помешать. Макги ухмыльнулся. — Об этом мы уже подумали! Тем не менее мы не можем все время прятаться. Нам нужно ходить на охоту, и тогда они смогут напасть на нас. Их способность обращаться — довольно серьезное преимущество, которое не стоит недооценивать. Дама закусила накрашенную губу, потом улыбнулась. — Тогда мы должны отвлечь их. — Что вы имеете в виду? — Мы обеспечим им еще одного противника! Ты же рассказывал мне о людях, которые встречаются неподалеку от того места, где трагически погиб член вашей стаи и его по друга Лицана? — Она зло улыбнулась. Макги кивнул. — Да, я подслушивал разговоры людей. Они планируют восстание, но, как я предполагаю, их снова слишком мало и они плохо организованы, чтобы добиться продолжительного успеха. — Хорошо, тогда им совсем не помешает, если мы воспользуемся ими для наших целей. Я предлагаю тебе нанести им визит. — Кому, мне? И с какой целью? — Макги ошеломленно посмотрел на нее. — Сейчас я все подробно объясню. И его союзница подарила ему такую обворожительную улыбку, что у Макги немного закружилась голова. Естественно, и Доннах с Катрионой, и Тара категорически отвергли предлагаемую наследниками помощь. Под присмотром двух Лицана они отправили юных вампиров назад и потом маленькими группами пустились в путь. С ними пошли и тени наследников, после того как юные вампиры решили предоставить их в распоряжение Лицана. Хиндрик был далеко не в восторге. — Я должен охранять вас, а не вмешиваться в бесконечные ссоры с какими-то чужеродными вампирами, — протестовал он. — С нами ничего не произойдет, — отмахнулся Таммо. — Внутри этих стен мы в абсолютной безопасности. По крайней мере, так утверждает старая друидка. Она наложила заклятье, которое не пустит ни одного враждебно настроенного к нам существа. И это как-то связано с тисами, корни которых находятся в этой земле. — Вполне возможно, — полушутя согласился с ним Хиндрик и при этом строго посмотрел на Алису, которая изо всех сил старалась выглядеть как ни в чем не бывало. — Неужели ты волнуешься за меня? — Скажем так, я опасаюсь твоих необдуманных решений, — строго сказал Хиндрик, — стоит мне вспомнить о твоей попытке последовать за Иви и друидкой в горы! Алиса махнула рукой, не став обсуждать их вылазку, которая так бесславно закончилась. — Но сейчас мы снова в Онанэйре. Куда мы теперь денемся? — Если бы я мог заранее догадываться о том, что происходит в ваших головах, мне было бы гораздо легче выполнять свою задачу, — простонал слуга. Алиса захихикала. — Тогда тебе нужно поучиться у Франца Леопольда. Он превосходно владеет этой отвратительной способностью! — Ага, да он ни за что в жизни не научит меня хоть чему-нибудь! — возмущенно прорычал Хиндрик. — И если бы ты не была уверена в этом, то не улыбалась бы сейчас так бесстыдно. Алиса положила руку ему на плечо. — Не волнуйся. Я обещаю тебе, что прослежу за Таммо и Сереном. — Я волнуюсь не о них, — проворчал слуга и пошел вместе с Лицана и слугами к воротам замка. Алиса смотрела им вслед, пока они не исчезли из виду, а затем повернулась к друзьям. — И что мы теперь будем делать? Я видела, как к тису подлетел филин. Может, попытаемся призвать его? Давайте посмотрим, там ли он еще? — Но тис растет за стенами замка, — напомнил ей Лучиано. Алиса пожала плечами. — Ну и что? Это же всего пару шагов! Мы не будем далеко отходить от замка. А кого ты хочешь призвать здесь внутри? Мышей? Они вместе нашли тис, который рос недалеко от реки Дримнин. Окружив мощное дерево и задрав головы, вампиры стали рассматривать его. Иви стояла немного в стороне, рядом с Сеймоуром. — Я его не вижу, — сказал Лучиано. — А вы? Алиса и Франц Леопольд тоже покачали головами. — Значит, он улетел, — угрюмо заявил Лучиано. — Нет, он еще здесь. Я слышу его мысли, — возразила Иви. — Хотите, я позову его? — Нет, позволь мне сделать это. Алиса направила мысли наверх, в крону дерева. К своему большому удивлению, она обнаружила других животных: белочку, несколько спящих певчих птиц. Она нащупала даже кролика, который вырыл себе нору в корнях дерева. Потом в ее разуме появился образ большого филина, который смотрел на нее оранжевыми глазами. Его острый ум свидетельствовал о высокоразвитой личности, которой не так легко повелевать, как простой летучей мышью. Должна ли она попросить филина и объяснить, что она хочет, или нужно просто приказать? Алиса все никак не могла определиться, когда филин расправил крылья и бесшумно спустился к вампирам. Фамалия удивленно протянула руку, но птица проскользнула над ней и приземлилась на плечо Францу Леопольду. Алиса резко обернулась и возмущенно посмотрела на Дракас. — Я же сказала, что призову его! — Я целую вечность ждал, пока ты справишься. Но ничего не произошло, и я взял на себя смелость немного помочь тебе. Она зарычала, отчего его высокомерная улыбка стала еще шире. — Ты можешь позвать его, если хочешь. Давай, зови. Я больше не держу его! И к радости Алисы, как только она направила свой призыв к филину, он сразу же взмахнул мощными крыльями и уселся на предложенную ему руку. Алиса просияла и посмотрела на Иви, но та стояла с отсутствующим видом. Тем временем Лучиано занялся кроличьей норой и выманил оттуда одного кролика. Филин заморгал, повернул голову вправо, затем влево, после чего выпустил мощные когти и ринулся на добычу. У сонного кролика не было никаких шансов спастись. Когти филина впились в его тело. Агония продлилась недолго. Лучиано был в восторге. — Посмотрите, я обеспечил нашего филина едой. Теперь он должен что-нибудь сделать для нас. Филин попытался утащить свою добычу на дерево, но Лучиано крепко держал мертвого кролика. |