
Онлайн книга «Ведьмы. Запретная магия»
– Он развалился на части, словно яйцо с двумя желтками. Я никогда такого не видела. В одной стороне – победа Англии, в другой что-то идет не так. Не тот монарх на троне… – Ее голос стал тише, и от волнения кожу Вероники начало покалывать. – Это король Эдуард… и его Уоллис. Елизавета плюнула на пол, как это сделал бы мужчина, и твердо заявила: – Через мой труп! – О да, – туманно продолжила Олив. – Много трупов, так много, что не счесть. И в Англии лагерь смерти. Они сжигают людей… Боже, я больше не могу на это смотреть! Олив отскочила от камня и повернулась к алтарю спиной. Вероника воскликнула: – Но ведь это не обязательно случится, не так ли? Вам было два видения! – Да, победа тоже возможна, конечно. Плечи Олив поникли, когда она повернулась и снова посмотрела на алтарь. В находящемся там шаре виднелась зловещая грязная дымка. – Угроза намного серьезнее, чем мы предполагали. – Что же делать? – испуганно прошептала Роуз. – Я расскажу вам, – ответила Елизавета. – Следующие несколько недель станут жизненно важными. Мы скоро прекратим эту войну. – Вторжение? – спросила Олив. – Да, – сказала Елизавета, лишь долю секунды поколебавшись. – Наше сильнейшее средство – это заклинания погоды, мэм. Мы сможем повлиять на погоду в Ла-Манше, если будем точно знать дату, – вмешалась в разговор Вероника. – Я все выясню. Будьте наготове. Это скоро произойдет. * * * Веронике было нелегко справиться с тяжелой ношей своего проступка, но она сделала все возможное, чтобы не огорчить жениха, когда он приехал на побывку. Они встретились в кафе, где были такие же парочки, которые обнимались, смеялись и болтали, как будто им все равно, что происходит в мире. Филипп тоже улыбался и поцеловал Веронику в щеку, но в их отношениях чувствовалось напряжение. Филиппу было уже за двадцать девять. Косые морщинки разбегались от его глаз, светлые волосы, подстриженные коротко и зачесанные назад, начали седеть, на лбу появились залысины. Никто не заговаривал о предстоящем вторжении, но все знали, что этому суждено произойти. Страна просто не переживет еще одного года бомбежек, потерь, недостатка еды и медикаментов. Даже у американцев ресурсы были на исходе. Они сели за столик в углу, где было относительно тихо, Филипп помог Веронике снять пальто. Она сказала: – Ты такой худой, Филипп. – Мы все такие. – Он положил фуражку на стол. – Но это скоро закончится. Филипп говорил с деланой уверенностью, но усталость буквально исходила от него, как стойкий запах одеколона. Вероника почувствовала это и вздохнула: – Даже не верится, что ты до сих пор летаешь на боевые задания. Ты уже отработал свое. Филипп напряженно улыбнулся и накрыл ее руку своей. – Я чаще занимаюсь инструктажем, – сказал он, сжимая ее пальцы. – Ты так говоришь, чтобы я не волновалась. – Нет смысла волноваться. – Я знаю. Она все-таки волновалась, особенно после того, как узнала ужасные новости о Томасе. Вероника не ждала вестей от Валери: перед расставанием они договорились, что не будут писать друг другу. И все же она не могла не мечтать о нем по ночам, когда ее самоконтроль, необходимый в дневное время, дремал. Она просыпалась, терзаясь виной и стыдом. Иногда она подумывала о том, чтобы отдать кому-нибудь его кольцо или закопать там, где больше не сможет его найти, но не могла заставить себя это сделать. Вероника спрятала его в шелковый мешочек вместе со своими скромными украшениями. Иногда в поисках сережек ее пальцы случайно нащупывали кольцо, и тогда тело вздрагивало от воспоминаний. Филипп Пэкстон был ее другом на всю жизнь. Хотя Вероника не испытывала к нему такой страсти, как к Валери, но и не была равнодушна. Она не хотела говорить о брате, но должна была. Она не стала ничего сообщать Филиппу в письме и теперь, оказавшись с ним лицом к лицу, жалела, что не сделала этого. – Несколько недель назад, – начала она, – королева отправила меня домой, чтобы оправиться от легкого недомогания. – Очень разумно с ее стороны. – Да, она очень добра. – Вероника колебалась, вертя в руках кольцо. – И хорошо, что я была там, потому как мы получили ужасные новости. – Нет, только не Томас… Вероника опустила голову: – Мы сидели за обедом. Телеграмму принесла служанка, как обычную почту, на подносе. – Полагаю, она всегда так делала. – Да, конечно. Отец побледнел так, что я испугалась, как бы он не лишился чувств, и дрожащими руками никак не мог ее распечатать. Филипп положил свою руку на ее, и Вероника благодарно сжала ее. – Мне пришлось читать ему, и он чуть не упал в обморок. Я не знала, что делать, и вызвала врача… Это был худший день в моей жизни, Филипп. – Конечно, бедняжка. Она не рассказала ему, что видение смерти Томаса преследовало ее задолго до того, как все произошло. Вероника точно знала, как умер ее брат, – она много раз это видела. Однажды она даже заговорила об этом с Олив. Они тогда поднимались по лестнице и переговаривались шепотом, чтобы не разбудить прислугу. Вероника спросила: – У вас бывают видения, Олив, или предчувствия? – Естественно. У всех ведьм, которые занимаются своим ремеслом, они бывают. – Пропадут ли они, если перестать колдовать? Олив искоса взглянула на нее: – А ты хотела бы? – Иногда. Иногда я не хочу знать, что произойдет. Это ни к чему, не так ли? Особенно если я ничего не могу сделать, чтобы предотвратить это. – Боюсь, это часть нашего естества. – Голос Олив звучал теплее, чем обычно. – Нельзя подавлять в себе такое. Ведь это – часть нашего дара. – И тяжелая ноша, – вздохнула Вероника. – Да, сила – это ноша. Такова наша плата за нее. Это, решила Вероника, разглядывая измученное войной лицо Филиппа, ужасная плата. Ее сердце ныло, к глазам подступили слезы. Она заморгала, чтобы их сдержать. Нельзя показывать свои чувства. Это было бы предательством. Все, мирные жители и военные, девушки и мужчины в этом кафе – все усердно пытались создать видимость уверенности. Они не боялись. Они были горды. Они шутили, смеялись и танцевали, отрицая возможные ужасы будущего. Вероника воспрянула духом: – Филипп, давай поженимся. И как можно скорее! Он удивленно приподнял брови и засмеялся: – Серьезно? С чего бы это? – Я знаю, ты хочешь, чтобы наша свадьба состоялась в вашей фамильной церкви, чтобы присутствовали твои сестры и родители. Но война затянулась на пять лет. Наша помолвка кажется такой далекой. |