
Онлайн книга «В паутине снов»
— Это уже решенный вопрос, принцесса. — Да он издевается надо мной! Причем явно наслаждаясь процессом! — А сейчас займемся вашими волосами. — Правитель сделал шаг и положил руки мне на голову. — Нет, ты мне нравишься любая, но с длинными волосами ты просто неотразима. — Ваше сиятельство?.. — Я недоуменно вылупилась на него. Он же мне фактически в любви признался! И не надо, не надо меня трогать! Хм, а нет, вот тут, возле ушка, можно погладить… Тьфу ты, о чем я думаю? Но какие же у него пальцы нежные! Еще немного, и замурчу! Я зажмурилась. — Лика, завтра я объявлю всем имя своей невесты, — не прерывая массажа, сообщил Алисдэйр. — А? — Я приоткрыла глаза. — Ага, — рассмеялся он. — Я нашел ту, что искал, в дальнейшем отборе нет смысла. Лика, завтра весь мир узнает, что принцесса Дарлимеи стала моей невестой. — Изабелл? — Точно, вы с Богом Глупости на короткой ноге, — громко фыркнул Правитель. — Стоп! — убирая его руки, выкрикнула я. — Вы… вы не посмеете! — Да что ты? — хмыкнул Алисдэйр и вновь потянулся к моей голове. — Не трогайте меня! — гневно прошипела я, благоразумно отползая дальше по кровати. — Лика, не зли меня. — Это вы меня не злите! Раскидываетесь тут титулами, словно дите конфетами! Еще и объявление это! А не хочу я быть вашей невестой! И папа… поединок… Подождите, поединок чести? — выдохнула я, наконец-то поняв весь масштаб катастрофы. — Именно. Я, наверно, посерела, ибо Правитель потянулся к моему лицу и, как ребенку, зашептал: — Тише, успокойся, все будет хорошо. — Вы издеваетесь? Это же насмерть! Успокоиться? — Лика, это выбор твоего отца. Правильный выбор. — А я не хочу ничьей смерти! Да еще и по моей вине! — Анжелика! — рявкнул Алисдэйр. — Тебе не шесть лет, ты же все прекрасно понимаешь! Он прав, елки зеленые, как же он прав! Но ведь не легче, ну ни капельки не легче! Я всегда старалась от действительно серьезных дел отшутиться. Или пострадать самой, но не навредить другому. В нашем мире нет ничего ценнее, чем жизнь. К сожалению, в данной ситуации шутками не обойтись. Действительно задета честь моего рода, отец в своем праве, так же как и Маршен после моих слов. Но первопричиной были его действия, а следовательно, моей вины нет. — Ваше сиятельство, — я утерла выступившие слезы, — пожалуйста, позвольте мне увидеться с отцом. — Лика… — Казалось, Правитель растерялся от моей просьбы. — Пожалуйста… После минутного молчания Алисдэйр сдался: — Хорошо, через час я зайду за тобой, будь готова. Не сознавая, что делаю, вскочила с кровати, кинулась к нему и обняла за талию. Со стороны я наверняка смотрелась смешно — коротко стриженное существо в шикарном платье, уткнувшееся носом в грудь такого красивого мужчины. Правитель коснулся моего лица, нежно провел пальцами по дорожкам от слез. — Не плачь, — хрипло попросил он. Я слабо улыбнулась, поднимая глаза на него. Вот зря я это сделала! Мне вдруг нестерпимо сильно захотелось вновь прикоснуться к его губам. Почувствовать вкус его дыхания и жар кожи. Взгляд Алисдэйра затуманился, он медленно наклонялся ко мне, ниже, ниже. И я отпрянула. — Простите, — прикрывая горящие щеки ладонями, пролепетала я. — Лика, — чарующе позвал Правитель, — поцелуй меня. Да чтоб тебя, змей-искуситель! Хм, а если… — Хорошо, — смело посмотрела ему в глаза. Кажется, я его совсем ошарашила, вон какое забавное выражение на лице появилось. — Правда? — тихо переспросил он. — Да, но при маленьком условии. — Его глаза враз потемнели, а сам он сжал кулаки. Мне стало дурно, ну и что я, дура безголовая, творю? Ведь это мне приспичило его поцеловать! А сама чушь несу! — Торгуешься? — зло выплюнул он. — Тебе так нравится меня унижать? Не дожидаясь ответа, он развернулся и пошел к выходу. Удивительно, это впервые, когда он не исчезает, а уходит, как все нормальные люди. Сердце мое отозвалось острой болью. Не соображая, что делаю, я сорвалась с места и побежала следом за ним. Нагнала в гостиной и, прижавшись всем телом к его спине, прошептала: — Не уходите, пожалуйста. Слишком быстро он повернулся. Слишком! Я не удержала равновесия и упала бы, но сильные руки подхватили меня, не дав даже толком испугаться. Я робко улыбнулась ему, медленно заливаясь краской. И, не произнося ни слова, сама потянулась к его губам. С его нежным объятьем скромность покинула мою голову, так же как стыд и робость. При первом касании его губы не отвечали мне, он словно застыл, не веря в происходящее, но я упорная девочка. Все равно инициатива мне не досталась. Второй наш поцелуй был откровеннее и глубже, острее и одновременно слаще. Словно дразня, он провел языком по моей нижней губе и тут же чуть прикусил. Я застонала и крепче прижалась к мужчине, требуя большего. Перед глазами неожиданно встала картинка: двое на огромной кровати, и они… явно не в шашки играют. Меня словно по голове ударили. Очарование поцелуя испарилось. Я резко отпрянула от Правителя. Пыталась успокоить бьющееся сердце и отдышаться. — Лика? — жарко позвал Алисдэйр и сделал шаг ко мне. Я взглянула в его глаза и тут же зажмурилась. Не могу в них смотреть, не могу! Они затягивают! Там столько нежности, столько любви! Я не знаю, что мне делать. Я готова утонуть в его объятиях! Это неправильно! Так не должно быть! А как тогда должно? Мне нужно подумать… — Девочка моя… — обнимая меня, прошептал Алисдэйр. — Моя. — Я… ваше сиятельство… — Тсс, нежная моя, зови меня, как раньше, — перебил он. — Как? — всхлипнув, уточнила я и рассмеялась. Смех перешел в визг. Истерика, что ли? — Веселишься? — ласково поинтересовался Правитель, совершенно не обидевшись на мою реакцию. — Я… просто… не знаю… само как-то. — Я никак не могла успокоиться. — Знаю. Ничего, это пройдет, — хмыкнул он. — Габриэль. Зови меня так. Хорошо? И крепче прижал меня к себе, смех оборвался сам собой. — Лика, что ты хотела попросить? — вдруг вспомнил он. Хорошо, что он моего лица не видит! Я уткнулась ему в грудь. Как же стыдно-то! Я ж за поцелуй хотела попросить не объявлять меня невестой… Он резко оттолкнул меня. На вытянутых руках, удерживая за плечи, заглянул в мои глаза. Правитель разозлился, о чем красноречиво говорил его взгляд! Елки зеленые, он же телепат! |