
Онлайн книга «Борджиа»
![]() Молодые люди, не переставая, разговаривали между собой. – Итак, – сказал друг Рафаэля, – на этот раз я тебя собираю во Флоренцию? – Да, мой дорогой Макиавелли, во Флоренцию… Там я надеюсь найти помощь и поддержку благодаря влиянию моего обожаемого учителя Перуджино. – Через пятнадцать дней, самое позднее, все твои сокровища будут во Флоренции. Верь мне, Санцио. – Спасибо, Макиавелли. Я знал, что могу рассчитывать на твою дружбу. Но почему ты, вместо того чтобы посылать мне мои картины, сам не привезешь их? Поедем вместе, Макиавелли… Рим – мертвый город. А вот Флоренция, напротив, – это мозг Италии. Макиавелли кивнул головой. – Да, – сказал он. – Я, как и ты, люблю Флоренцию… И когда-нибудь именно туда я поеду, чтобы привести в порядок мои записи и написать книгу, о которой я мечтаю… Но только здесь я найду материал для нее, какого нигде больше нет. – Что ты этим хочешь сказать? – Лучшей модели для моей книги, чем Борджиа, не найти… Какой роскошный преступник! Разве можно мечтать о более совершенном воплощении жестокости, хитрости и насилия? Что за великолепный экземпляр деспота, который пробудит в народе ненависть к деспотизму… Ах, как счастлив, что я отказался от попытки заколоть его кинжалом! Макиавелли внезапно умолк. Потом он провел по своему лбу горячей рукой и неожиданно обратился к наблюдавшему за ним Рафаэлю: – Прости меня, дружище, я позволил себе увлечься мечтами, тогда как тебя подстерегает серьезная опасность… Но о чем ты думаешь? – О Розите, – тихо сказал вдруг опечалившийся художник. – Ах, эта твоя Форнарина! – продолжил Макиавелли. – Кстати, ты должен сообщить мне причину столь быстрого отъезда… Да что там говорить?.. Бегства! – Макиавелли! Дорога каждая минута… Однажды, когда ты приедешь к нам во Флоренцию или в Урбино, ты все узнаешь… Сегодня я тебе скажу только одно: Розите грозит страшная опасность… То, что вчера мне рассказала Мага из Гетто, меня поразило… Завтра на рассвете Форнарина и я будем далеко от Рима, на пути во Флоренцию… Но еще до отъезда будет освящен наш союз. – И венчание будет? – Ночью, в маленькой церквушке Ангелов, у входа в Гетто… Именно там Мага когда-то нашла мою бедную Форгарину… – В котором часу? – Во время первой ночной мессы… В два часа… Сразу же после церемонии мы покинем Рим пешком и доберемся до почтовой кареты в том месте, где ты мне укажешь. – Будь спокоен… Всё будет готово… Прочная повозка, быстрые лошади… Я об этом позабочусь… Кстати, у меня в загашнике есть пятьдесят дукатов… Дать их тебе? – Нет, я богат… Я получил у папского казначея деньги за мою «Мадонну с креслом». Перемещение картин было завершено. Друзья спустились вниз и распрощались до церемонии в церкви Ангелов, где Макиавелли предстояло быть свидетелем Форнарины… Рафаэль вошел в церковь Ангелов. Художник поискал глазами священника и, не увидев его, направился в ризницу, как вдруг он заметил монаха в надвинутом на глаза капюшоне, вышедшего оттуда и пересекшего неф. Рафаэль остановил его. – Отец мой, – сказал он монаху, – не могли бы вы сказать мне, на месте ли здешний викарий? Монах бросил беглый взгляд на юношу и удивленно вскинул руки. Но изумление быстро прошло. – Здешний досточтимый священник болен… Я его замещаю… Вы нуждаетесь в помощи нашей Святой Церкви? – Отче, – повторил художник после недолгого колебания, – речь пойдет о венчании… – Хорошо, сын мой… Итак? – Свадьба… без роскоши… без излишнего шума… Таков каприз … невесты… И она хочет, чтобы … венчание совершилось ночью. – А жених – вы? – Да, преподобный отец. – А невеста?.. Кто она? – Имена вы узнаете в надлежащий момент. – Хорошо, сын мой… И вы желаете, чтобы венчание совершилось нынешней ночью?.. Может быть, вы хотите, чтобы церемония была тайной? Можете довериться мне, сын мой… – Да, любезный отче… Надо, чтобы заключение этого союза произошло в тайне… – Мы служим мессу в час ночи, другую … в два часа… – Двухчасовая мне подходит. – Очень хорошо… Когда же? – Да сегодня ночью, отче! Что-нибудь этому может воспрепятствовать? – Нет, ничто. Будьте здесь нынешней ночью в два часа с невестой и свидетелями… И я соединю ваши сердца. Рафаэль поблагодарил монаха и вышел. Что же до преподобного отца, то он подождал, пока молодой человек не исчез из вида, и направился в ризницу. Там старый священник приводил в порядок церковную утварь. – Фра Доменико, – сказал монах, – вы можете возвращаться к себе. Священник удивленно посмотрел на его преподобие, а тот продолжил: – …потому что вы больны. – Я болен, дон Гарконио? – Да! До завтрашнего утра! Вы меня слышите? – властно распоряжался монах. Священник смиренно поклонился. – Пусть будет по-вашему, дон Гарконио! – Утром вы сможете явиться в церковь. А до этого – послушайтесь меня и оставайтесь в постели. Священник вздохнул, отдал монаху ключ от церкви и удалился. Монах в свою очередь покинул церквушку, закрыв ее дверь на ключ, и поспешил в Ватикан… – Час по полуночи… Жители города, спите спокойно!.. – прокричал ночной стражник у ворот Гетто, не входя в них. В мрачной комнатушке Маги Рафаэль Санцио и Розита, малышка Форнарина, его невеста, только что простились со старой колдуньей. Спокойная и почти безразличная на вид, Мага ласками утешала рыдавшую Форнарину. – Мама, – попросила девушка, – пойдемте с нами. – Мне надо остаться, – твердым голосом ответила колдунья. – Позже я к вам приеду… Может быть! Но пока что у меня есть еще неоконченные дела в этом городе. – Поступайте, как вам нравится, Мага, – взволнованно сказал Рафаэль. – Мама! Как же я буду жить вдали от вас? – не унималась Форнарина. – Идите, дети!… Время… – Еще только одно слово! – сказал Рафаэль. – Не забудьте, что вы обещали назвать врагов, которые угрожают Розите, а также … имя ее отца! – Вы это узнаете… когда придет время… А пока – бегите из Рима как можно скорее. – Почтовая карета ждет нас… Через пару дней мы будем во Флоренции. – Тогда и я вздохну свободнее… Идите… Время… Мага прижала Розиту к своей груди, потом вся в слезах, но решительным шагом вышла в соседнюю комнату – ту, в которой жила Форнарина. Оставшись одна, Мага, по привычке, скорчилась, положив голову на колени: невыразимая боль исказила ее черты. |