
Онлайн книга «Двадцать три»
Дэвид не был эпидемиологом, но это не помешало ему задаться вопросом: почему у людей из разных районов вдруг появились одинаковые симптомы, причем примерно в одно и то же время? Может, с воздухом что-то не так?.. Выпил кофе… потом почувствовал себя плохо. Плохой кофе? Неужели все эти люди в городе утром пили некачественный кофе? Дэвид оглянулся, взглянул на больную девочку. Слишком мала, чтобы пить по утрам кофе. Но… Дэвид подошел к маме больной девочки, которая не оставляла попыток дозвониться и вызвать врача по телефону. – А что ваша дочурка ела сегодня на завтрак? Женщина, сжимающая руку дочери, подняла на него заплаканные глаза. – Что? – Что ела на завтрак Кэтти? – Ничего. Она никогда не завтракает. Пытаюсь впихнуть в нее хоть что-нибудь, но она отказывается. – И ничего не пьет? Женщина отвела глаза. – Ну почему же? Апельсиновый сок. Дэвид не спросил Фишера, пил ли тот помимо кофе апельсиновый сок. Может, в магазины города поступила большая партия зараженного чем-то сока? Вроде бы несколько лет тому назад уже произошла одна скандальная история с подделкой лекарств от головной боли. Впрочем, вряд ли тут просматривается аналогия с нынешней историей. Вряд ли все пострадавшие пили утром этот апельсиновый сок. Но Дэвид все же спросил: – А какой марки сок? – Не помню… Он замороженный. – Замороженный? – Ну да, концентрат. И утром я разбавила его водой и перемешала. Вода. Вода, с помощью которой готовят из концентрата апельсиновый сок. Вода нужна и для приготовления кофе. Дэвид стал искать глазами больничное начальство. Множество врачей и медсестер суетились вокруг больных, и было трудно определить, кто тут главный. Может, его здесь вообще и не было. Агнесс могла бы быть. Дэвид вспомнил свою тетушку Агнесс Пикенс, которая заведовала этой больницей вплоть до того момента, пока несколько недель назад не решила покончить с собой, прыгнув со скалы в водопад Промис. Словом, Агнесс, сколь ни прискорбно это осознавать, оказалась не слишком правильным человеком. Однако только теперь Дэвид понял, как катастрофически ее здесь не хватает. Кто-то бесцеремонно отодвинул Дэвида в сторону. Мужчина лет под тридцать в бледно-зеленом хирургическом комбинезоне и шапочке, со стетоскопом вокруг шеи. Нижняя часть лица прикрыта хирургической маской, призванной защитить от микробов, носящихся в воздухе. И тут Дэвид почувствовал себя совершенно беззащитным. Как только ему в голову не пришло, что буквально каждый человек в приемном покое мог оказаться заразным? Боже, да ведь это вполне возможно, что над городом с воздуха распылили какую-то заразу! Ведь в самом начале недели Промис-Фоллз уже, возможно, подвергся террористической атаке, когда кто-то устроил взрыв на автомобильной стоянке у кинотеатра под открытым небом. Правда, пока что не было никаких свидетельств в пользу того, что это устроили именно террористы – Промис-Фоллз, небольшой городишко, стал целью террористов, да этого просто быть не может! А теперь, несколько дней спустя, вот это?.. Мужчина опустился на колени перед Кэтти и сказал: – Я доктор Блэйк. А как тебя зовут? Кэтти, бледная как полотно, не ответила. Вместо нее заговорила мама: – Кэтти. Ее зовут Кэтти. Я ее мать. Что происходит? Что это случилось со всеми нами? Доктор не отвечал на эти ее вопросы. Заглянул Кэтти в глаза, затем приложил к ее груди стетоскоп. – Гипотония, – сказал доктор Блейк. – Гипертония? Высокое кровяное давление? Чтоб у ребенка в ее возрасте вдруг обнаружилась… – «Гипо», а не «гипер». Пониженное кровяное давление. – И каковы причины? – спросил Дэвид. Врач обернулся к нему. – Я не знаю, – ответил он. – Может, все дело в воде? – предположил Дэвид. – Может, она оказалась некачественной или просто заразной? Доктор несколько секунд обдумывал это его высказывание, задумчиво оглядывая помещение. – Пожалуй, это лучшее объяснение, которое я до сих пор слышал, – пробормотал он. – Именно этим и объясняются кожные высыпания. – Высыпания? – Многие люди жаловались на зуд и раздражение кожи. – Он обернулся к матери девочки: – Ведите свою дочурку сюда. – И сколько всего? – спросил Дэвид. – Сколько кого? – переспросил доктор. И, отвернувшись от матери с девочкой, тихо спросил: – Больных или умерших? Дэвид хотел спросить про больных, но с языка сорвалось: – Умерших. – Не поддаются счету, – прошептал он. – Каждую минуту умирают дюжинами. Женщина подхватила Кэтти на руки. Двинулась следом за доктором, и вот они скрылись за пластиковой занавеской в одной из смотровой. – Господи, – спохватился вдруг Дэвид и полез в карман за мобильником. Никаких сообщений ему не поступало. Он выбежал из приемного покоя на улицу – машины «скорой» продолжали подъезжать, поток больных не иссякал. Он набрал домашний номер. – Да? – ответила мама. – Не пейте воду, – сказал ей Дэвид. – О чем это ты толкуешь? Я все равно считаю, что бутилированная вода лучше любой другой и… – Нет, воду из-под крана! Она может быть отравлена! Арлин крикнула, но не Дэвиду: – Не пей это, слышишь? Это Дэвид звонит. Я же сказала тебе, не пей! – Передай папе, чтобы он не смел прикасаться к воде из-под крана, – сказал Дэвид. – А он как раз собирался заварить новый кофе в кофейнике, старый дурак. – Из-под крана ничего не пить. Даже чистить зубы этой водой не надо. Старайтесь, чтоб ни капли ее на кожу не попало. Скажите Итану! Обзвоните всех знакомых и предупредите, что пользоваться водой из-под крана категорически нельзя! – А что случилось? Что не так с водой? – Пока что точно не знаю, прав я или нет, – ответил Дэвид. – Просто это одна из основных версий, которая все объясняет. – Так ты что же, собираешься… – Мам! Обзвони людей! И он отключился и начал перебирать довольно длинный список своих контактов в мобильнике. Так, Марла Пикенс. Его двоюродная сестра. Недавно обрела младенца, о существовании которого не подозревала. Мэтью. Дэвид живо представил, как Марла делает смесь для младенца в бутылочке. И набрал ее домашний номер. |