
Онлайн книга «Как говорить, чтобы маленькие дети вас слушали. Руководство по выживанию с детьми от 2 до 7 лет»
В конце концов я повесила на стенку карточку. На ней были перечислены все дни недели, а напротив – «МС» или «БС», «Маленький Столик» и «Большой Стол». Дети посмотрели на карточку, и Ник спросил: – Ого! Это что такое? Я объяснила, что означает карточка, и Чарли спросил: – А сегодня вечером? Я сказала: – Давай посмотрим. Сегодня четверг. Нет, сегодня у вас не получится отдельно поужинать. Дети сказали: «Ага…» Они сели за большой стол без единого слова возражения. Безмолвная Синтия Я работала учителем в ресурсной комнате в школе Западного Гарлема. Там я должна была тестировать детей, чтобы определять, нужна ли им дополнительная помощь по чтению и развитию речи. Когда ко мне привели Синтию, консультант пожал плечами и сказал: «Сделайте все, что сможете». Синтия была гаитянкой, и в шесть лет она не разговаривала. В начале этого года учителя и консультанты пытались что-то сделать. Они присаживались на корточки, чтобы быть с ней на одном уровне, и спрашивали: «Синтия, как твое имя? Скажи, как тебя зовут!» Но Синтия просто стояла и смотрела, вытянув руки по швам. Со временем ее оставили в покое, и она сидела в конце класса, где никому не мешала. В конце концов ее привели на тестирование, и теперь наступила моя очередь. Я села рядом с ней и открыла книгу, чувствуя себя неуютно. Я не хотела стать еще одной взрослой тетей, докучающей этой печальной маленькой девочке заданиями и вопросами. Но я должна была делать свою работу. – Эй, Синтия, – прошептала я. – Я мисс Фабер. Мне нужна твоя помощь. Я хочу, чтобы ты подала мне особый знак. Это согнутый палец. – Я продемонстрировала ей знак. – Я назову цвет, а ты согнешь палец над тем цветом, о котором я говорю. Согнув палец, Синтия правильно указала на все цвета. Для теста «Одинаковые и разные» мы использовали знаки «большой палец вверх» и «большой палец вниз». Девочка была очень сосредоточена. Она правильно ответила на все вопросы. Теперь мне нужно было, чтобы она назвала животных и предметы на картинках. Я сказала: – Синтия, я постараюсь прочитать твои мысли. Я не знаю, смогу ли это сделать! Просто шевели губами, но не произноси слово вслух. Я соберу все свои силы. Не знаю, получится ли твои мысли прочитать. Я показала на тигра. Синтия одними губами произнесла слово «тигр». Я наклонила к ней голову. Она наклонилась ко мне. Мы почти коснулись друг друга лбами. Я спросила: – Ты только что подумала: тигр? Она кивнула. – Получилось, получилось! Я прочитала твою мысль! Я действительно была в восторге. Губы Синтии дрогнули в едва заметной улыбке. – Хочешь, попробуем еще раз? Синтия снова кивнула. Мы прошли все вопросы. По результатам теста она была очень сообразительной маленькой девочкой. Потом, когда я встречала Синтию в коридоре или еще где-нибудь, она подбегала ко мне и беззвучно говорила, одними губами. Постепенно она стала просить меня опустить голову и шептала мне в ухо. Я не видела, как она вела себя в классе, и я не знаю, разговаривала ли она еще с кем-нибудь в школе. ИНСТРУМЕНТ № 6: Говорите детям, что им можно делать, вместо того, что нельзя ![]() Я помню, как мне было шесть лет и мы вместе с мамой стояли и ждали, когда можно будет перейти улицу. Я только училась читать и распознала знак, который гласил: НЕ ПЕРЕХОДИТЬ. Я гордилась собой, потому что смогла прочитать, но была несколько смущена. Знак гласил – не переходить. А как же я пересеку улицу? Было бы намного понятнее, если бы там говорилось: ждите. Даже если дети понимают ваши отдельные слова, они могут не уловить смысл того, что мы пытаемся им сказать. Это особенно актуально для детей с расстройствами аутистического спектра или другими нарушениями развития. Они обычно интерпретируют слова буквально, что может привести к недопониманию. Когда вы говорите ребенку, что нельзя делать, вы можете запутать его. Вы не можете исходить из предпосылки, что ребенок автоматически поймет, что можно делать. В следующий раз, когда вам понадобится остановить ребенка, попробуйте вместо этого перенаправить его. Представьте, что поезд потерял управление и несется к пропасти. Лучше перевести стрелку и предотвратить катастрофу, чем остановить эту громадину. ![]() Кроме того, вы получите бонус, потому что встретите намного меньше сопротивления, чем обычно, высказывая предупреждения и внушения. Мои слушатели поработали над «переводом стрелок» для взрослых. Взрослый хочет сказать – Скажите ребенку, что ему можно «Не трогай кошку». – «Ты можешь сделать бантик из бумаги и поиграть с кошкой». «Не буди малыша». – «Давай говорить шепотом». «Не беги по парковке». – «Пора держаться за руки». «Не кидайся песком». – «Песок можно копать или собирать в ведерко». «Не командуй». – «Пожалуйста, ты мне не поможешь?» «Не крутись, пока я пытаюсь завязать тебе шнурки». – «Замри, как статуя!» «Не разбрасывай белье для стирки». – «Ты можешь бросить в машинку мягкие игрушки». «Не прыгай на диване». – «Ты можешь прыгать с последней ступеньки в кресло-мешок». ИНСТРУМЕНТ № 7: Играйте! ![]() Детям с расстройствами аутистического спектра требуется больше времени, чем обычным детям, для перехода от стадии конкретного (или наглядно-образного) мышления к стадии образного мышления. Иногда непросто распознать, когда у них проснется чувство юмора. Родители привели несколько примеров. Они нашли способы сотрудничества с детьми, хотя и несколько необычные. Пищевой волшебник По рабочим дням утро было сложным временем. Джейсон отвлекался, когда ему надо было завтракать, даже если был голоден. У нас было очень мало времени на завтрак, потому что занятия в школе начинались рано. Я всегда говорила: «Ты не ешь. Почему ты не ешь?» В этот раз я решила немного поиграть. Каждый раз, когда Джейсон брал что-нибудь, я говорила: «Вот это да! Яблоко исчезло с тарелки». Как только сын отвлекался, я пыталась вернуть его и говорила: «Еда не исчезает. Что происходит?» Тогда Джейсон начинал жевать. Это было здорово. Он ел, а я больше не была тираном. |