
Онлайн книга «Константин Павлович. Корона за любовь»
Варвара Алексеевна внимательно и без улыбки смотрела на красивое свежее лицо Александра и с раздражением думала, как в их уже налаженный мирок он ворвался словно шмель, и теперь зажужжит, заходит ходуном весь их дом. Александр как будто понимал, о чём думает Варвара Алексеевна, и смотрел на неё с интересом и сожалением. Да, взвешивает, сколько тянет на одной чаше весов счастье дочери, а на другой — чины да богатство. Он не мог похвастаться богатством, но сердцем его теперь распоряжалась лишь одна Маргарита — одна она была ему нужна, никто больше. — Варвара Алексеевна, — прервал Александр затянувшееся молчание, — могу ли я переговорить с вами? Варвара Алексеевна так и вскинулась вся: вот, вот оно... — Да нет уж, любезный Александр Алексеевич, я серьёзных разговоров ни с кем не веду, у меня голова есть, муж мой, Михайла Петрович. А его теперь дома нету... Александр с сомнением поглядел на мать своей любимой. Нет, не желает она дочери счастья, не хочет, чтобы та выходила за него, бедного армейского офицера. — Простите, если чем обидел или не угодил, — сказал он хозяйке, — да и то простите, что без приглашения приехал. — Что вы, — повторила Варвара Алексеевна и поднялась, давая понять, что гостю в их доме больше делать нечего. — Я и Михайла Петрович всегда гостям рады, а уж девочки мои и тем более. Александр понял, что больше здесь задерживаться он не имеет права, что хозяйка вежливо указывает ему на дверь. — Что ж, прощайте, любезнейшая Варвара Алексеевна, надеюсь, ещё увижу вас в добром здравии и спокойствии... — Прощайте, добрый человек, и спасибо за пожелание... Александр раскланялся и направился к двери на выход. Варвара Алексеевна замерла — только бы не влетела Маргарита, только бы не встряла она, пусть уходит поскорей этот неожиданный и такой нежеланный гость. Александр и в самом деле ушёл, уселся в свою коляску, всё ещё стоявшую у крыльца. Он нарочно медлил, ему всё ещё мнилось, что Маргарита может выглянуть в окно, выбежать на крыльцо. Теперь он уже знал, что во второй раз получит отказ от её родителей. Он тронул кучера за плечо, и коляска медленно покатила по подъездной аллее барской усадьбы. Но за самыми воротами Александр соскочил с сиденья, приказал ждать его и вернулся задами к высокой стене, окружавшей барский дом и все хозяйственные постройки. Он притаился в тени огромной липы и собрался ждать. Маргарита впорхнула в гостиную как раз тогда, когда коляска Тучкова уже выехала за ворота. Радость на её лице сразу погасла, глаза, сверкавшие искрами, сузились, когда она увидела Варвару Алексеевну, в одиночестве пившую чай из крохотной фарфоровой чашечки, держа которую она смешно отставляла мизинец. — Маман, я оставляла вас здесь вдвоём, — тревожно сказала Маргарита. — Ты о госте, что ли? — нарочито равнодушно пробормотала Варвара Алексеевна. — Уехал он. — Как уехал? — ещё тревожнее вымолвила Маргарита. — А что ему тут делать? Ворвался непрошеный, понял, что ему тут не рады, вот и уехал... — Маман, — упала перед ней на колени Маргарита, — что вы ему сказали? Варвара Алексеевна недоумённо пожала полными плечами. — Чаем угощала, да он не захотел, — ответила она, — а что ещё я могла ему говорить... — Вы его выгнали, — вскочила Маргарита с колен, — он ушёл, потому что вы нелюбезно с ним обошлись... — Да что ты прибавляешь! — вскипела и Варвара Алексеевна. — И как ты с родной Матерью разговариваешь? — Маман, — холодно сказала Маргарита, — вы хотите, чтобы я навек покрыла позором нашу семью? Варвара Алексеевна так и осталась с раскрытым ртом, чашка упала из её рук, и на глянцевом полу появились осколки да лужица чая. Она вскочила, крикнула дворовых девушек, велела убрать осколки и поскорее ушла к себе, чтобы не выслушивать колкостей дочери. Слёзы заволокли глаза Маргариты, но она усилием воли прогнала их. Нет, не допустит она, чтобы и во второй раз родители порушили её судьбу. Она вся подобралась, как перед решающим прыжком, и теперь лишь обдумывала, что сделать, куда скакать, где искать Александра. А он шёл вдоль высокой стены, изредка поглядывая на её верх и решая, стоит ли ему возвращаться в роли непрошеного гостя, которого выгнали в дверь, а он ищет окно, чтобы попасть в дом и снова увидеть Маргариту. И тут почти ему на голову свалился мальчишка в хорошеньком бархатном кафтанчике и таких же штанишках, в кружевном воротничке и с палкой в руке. Александр принял его со стены прямо в руки. — И куда же направляется сей молодой человек? — строго спросил он, в душе просияв, словно с неба ему послали весточку. — Маман не велит бегать на пруд, а я... Мальчишка с любопытством наблюдал за Александром, не испытывая ни малейшего страха. — Как тебя зовут? — переменил тон Александр. — Михаил Михайлович Нарышкин, — торжественно ответил мальчишка, гордо подбоченясь и не имея никакого желания убежать. — Значит, ты брат Маргариты? — А ты Александр, — сказал двенадцатилетний смышлёный парнишка, — о тебе тут всегда толкуют... — И что же толкуют? — ближе придвинулся к мальчишке Александр. — Буду я ещё каждому незнакомому человеку рассказывать, — гордо вскинул кудрявую голову Михаил Михайлович. — Значит, ты знаешь, кто я, знаешь всю нашу историю? — снова полюбопытствовал Александр. — Кто её у нас в доме не знает! Тут, как вы уехали, — я ещё очень маленький был, но всё помню, — сестра в обмороке лежала, отхаживали её, потом долго болела, лежала, не выходила из дому, теперь вот только встала, и плакала всё время... — Значит, она страдала? Михаил Михайлович поднял голову, всмотрелся в голубые глаза Александра. — И чего страдать, — рассудительно сказал он, — вот он вы, живой да здоровый. — Подрастёшь, — поймёшь, — наставительно заметил Александр. — А не возьмёшься ли ты стать моим почтальоном? — Как это? — не понял Михаил Михайлович. — А я напишу несколько слов сестре твоей, чтобы не страдала, а ты передашь письмо. — Да у вас и пера нету, — рассмеялся мальчишка. — Это у меня в учебной столько их, и бумага, и чернила... Александр задумчиво смотрел на мальчика. Действительно, как написать, если у него нет пера и чернил, нет и клочка бумаги. — А ты на словах будь курьером, — нашёлся он. — Как это? — снова не понял Михаил Михайлович. — Я попрошу тебя передать сестре мои слова, а ты вытверди их и скажи Маргарите, но только так, чтобы никто в мире больше их не слышал... |