
Онлайн книга «Наяль Давье. Граф северо-запада»
В общем, они еще долго что-то друг другу желали. Мне даже надоело. Минут через пятнадцать в зал втащили столы, потом появилась разная еда, и Райнер предложил гостям отдыхать. Мол, о делах всегда можем поговорить позже. Сундуки куда-то исчезли, я не обратил внимания, так как рассматривал Алима и слушал его. – И как? – тихо поинтересовался Райнер, когда Алим со своей свитой смешались с аристократами и завели неспешные разговоры. Я вздохнул, понимая, что домой я попаду еще не скоро. – Торговать, хотя и… а вот про вторую просьбу, узнаете позже, ваше величество. – Я не люблю сюрпризов. – Так что там с моей зарплатой? – Это тут при чём? Можете зайти к моему казначею, он выдаст вам ваши золотые. – Очень даже при чём. Я так спешил к вам, что не взял совершенно ничего, а учитывая будущую просьбу Алима, мне нужно будет кое-какое снаряжение. Да просто сменная рубашка и то нужна. – Вы же не хотите сказать… – Узнаете всё вечером, ваше величество, а сейчас, позвольте мне покинуть вас. Мне нужно найти вашего казначея. – Идите. Я коротко поклонился и спустился вниз. Буквально по мановению палочки прямо передо мной вырос Алим. И почему меня постоянно окружают только высокие люди? Я так скоро комплекс неполноценности заработаю, в самом деле. – Мастер. – Ваше высочество. Он хотел еще что-то сказать, но я сделал вид, что не понял. Просто кивнул и обошёл стороной, устремляясь к выходу. Казначея я нашёл быстро, даже быстрее, чем свою комнату после этого. Как оказалось, платили придворному магу здесь неплохо. Решив не откладывать в долгий ящик, я отправился на местный рынок. На деньги, выданные казначеем, купил себе пару рубашек, штаны, новые сапоги из мягкой кожи, весьма хороший нож, специальную флягу для воды. Прикупил несколько мешочков с ароматной травой, которую можно было заваривать. Пошатавшись еще немного по рынку, вернулся в замок и сказал, чтобы в мою комнату принесли какую-нибудь бадью с теплой водой. После того, как парочка слуг, выглядевших так, будто ждала подарка на Новый год, принесла мне то, что просил, я заперся в своей комнате. Ладно, ладно, перед этим кинув на них самые примитивные плетения. Скинув плащ, разделся и забрался в воду. Помывшись, вытерся и развалился на кровати, перед этим, правда, снова забаррикадировав дверь. Итак, несколько месяцев назад на султана, не знаю точно, как называется правитель Мансура, поэтому будет пока султан – было совершено покушение. Оно, впрочем, не увенчалось успехом, но султана всё-таки ранили в ногу. Местные лекари и маги в один голос говорили, что рана нестрашная и затянется за пару недель, но вопреки их словам, рана стала гнить, разрастаться и болеть. Дошло до того, что султан больше не мог ходить. Так вот, с месяц назад Алим, который, как и все братья и сестры, ищущий лекарство для своего отца – неожиданно, но они его на самом деле любили – услышал про то, что в Хоноре якобы есть маг, который может и мертвого поднять. Понятное дело, пересказали то, как я исцелял Райнера после сражения. Всё разузнав, Алим переговорил с отцом, вытребовал у него согласие на возобновление торговых отношений с Хонором и отправился сюда за этим самым магом. То есть за мной. Я и не думал, что слухи обо мне разойдутся так сильно. Иногда они весьма полезны, а иногда от них одна головная боль. И ведь я почти уверен, что Райнер согласится. Мне иногда кажется, что он считает меня бессмертным! А ведь у меня столько дел в графстве. Кто светильники будет делать, в конце концов? Хотя я могу шлепать их по пути, наверное, надо выбрать другой материал, не камень. Я привык, что у нас в Хоноре полное средневековье, а увидев богатства другой страны, понял, что нужно поднимать планку. Как говорится, за державу обидно! Кто-то может, а мы чем хуже? Хотя странно, чем они торгуют там в своих песках, что имеют такие богатства? Ладно, в моём мире нефтью торговали, а здесь? Надо будет узнать. Повалявшись на кровати до самого вечера, я хорошо так заснул, когда в дверь постучали и сказали, что король ждёт меня в своём кабинете. Переодевшись в чистые вещи, свои сунул в мешок и спрятал под кроватью. Накинул плащ, вернул на место плетение и убрал препятствие на пути к двери. В кабинете, как я и думал, был не только Райнер, но и Алим. Тот при виде меня встал и глянул так, будто увидел в пустыне после долгого пути оазис. Кажется, кто-то уже успел наслушаться слуг. Я еще раз внимательнее осмотрел его. Лет двадцать пять, не больше. Нос тонкий с небольшой горбинкой, черные глаза, смуглая кожа. Лицо узкое, подбородок острый, скулы высокие. – Мастер, – я повернулся к Райнеру. – Вы знаете? Я вздохнул, пожимая плечами. – Не сложно догадаться, – я сделал вид, что узнал о проблемах со здоровьем отца Алима не только что, а давно. – Вы дали согласие, ваше величество? – Я хотел спросить, согласен ли ты? – Думаю, мне будет интересно посмотреть на страну песка. Только вот наши с вами дела придётся ненадолго отложить. – Если кто-то думает, что я вот так просто с бухты-барахты согласился тащиться в другую страну, чтобы вылечить кого-то там, то он ошибается. На самом деле, как только Райнер сказал про Мансур, я вспомнил о карте. В этой стране было как минимум две башни магов плетельщиков. Думаю, что за услугу эти люди не откажутся показать мне их. А может, и отдать. Всё-таки они могут воспротивиться тому, чтобы я забирал то, что найду внутри. Надо будет обдумать этот момент. – Когда выезжаем? – уточнил, накидывая на Райнера еще несколько плетений, которые снял со своей ауры. Я себе могу еще наплести, а вот за здоровье короля я немного переживаю. Всё же в пустыне не будет порталов. – Как можно скорее, – ответил Алим. – Вам что-нибудь нужно, мастер? – Хм, транспорт. – Простите? – На чём у вас там ездят? – А, кахора мы вам дадим, конечно. Самого сильного, быстрого и злого. – Кхм, а можно мне кого поспокойнее? Мне не нужно злого. – Конечно! Если надо, то найдём самого смирного, кроткого и незлобного кахора из всех. Что-то еще? Кто такие эти кахоры, я понятия не имел. – Ваше величество, что насчёт охраны? – С вами отправятся около тридцати человек. Все они уже бывали в Мансуре, так что хорошо знают, как вести себя в таких условиях. – У меня будут еще какие-нибудь обязанности, кроме верховного сульмаха? – да, я узнал, как называется титул мансурского короля. Оказалось – сульмах. – Нет, с вами поедет мой человек, который и будет решать вопросы торговли. Я подумал, что вам будет не до торговых дел. – Вы правы, как всегда, ваше величество. На этом Райнер усмехнулся, видимо, вспомнив, как еще совсем недавно я наотрез отказывался оставить замок Тьери и не уродовать его окрестности недостойным аристократа занятием. |