
Онлайн книга «Влюбись в меня»
Минуты текли одна за другой, но тишину нарушали лишь чириканье птиц да низкий гул разговоров в соседних палатах. Я сидела возле Чарли и чувствовала ужасный холод. Все это напоминало мне, как дедушка лежал в хосписе перед самой смертью. Тогда я была совсем маленькой, но помнила, как мама точно так же сидела возле его кровати, держала его за руку и шептала что-то, пока он спал так крепко, словно и не дышал. Казалось, теперь я снова сидела в той палате. Я не могла отделаться от чувства, что мы в этой комнате не одни, что с нами есть и третья сущность, имя которой – смерть. Я подвинулась как можно ближе к кровати, закрыла глаза и положила голову на подушку рядом с головой Чарли. – Мне так тебя не хватает, – хрипло прошептала я. – Я знаю, что ты это понимаешь. Из глаз полились слезы, и я крепче сжала руку Чарли. Кто бы знал, что я по-прежнему могу расплакаться после такой тяжелой недели? Может, я превращалась в истеричку? В тот момент мне было все равно. Ураган чувств к Рису было не сравнить с тем, что я чувствовала сейчас. Я хотела залезть в постель к Чарли, но боялась повредить его пищевую трубку. Я понимала, что должна вести себя так, словно все в порядке. Я должна была вытащить картину, которую принесла ему на этот раз. Я должна была ему почитать. Так обычно проходили наши встречи. Мне нравилось думать, что нам обоим это нужно. Но я лежала и никак не могла перестать думать о тех нескольких минутах, которые изменили все на свете как для Чарли, так и для меня. Неважно, сколько лет прошло, мне все равно казалось, что все случилось только вчера. Был вечер пятницы. Занятия начались несколько недель назад, и я пришла на футбольный матч. Причина тому была лишь одна – играл Колтон, а значит, Рис сидел на трибуне, наблюдая за игрой старшего брата. Мы с Чарли в пятый или шестой раз прошли мимо той секции трибун, где с друзьями сидел Рис. – Слушай, теперь ты настоящий сталкер, – сказал мне Чарли. – Это нормальный сталкинг, – толкнув его бедром, ответила я. – И когда мы считаем сталкинг нормальным? – закатив глаза, спросил он. – Если в деле замешан Рис Андерс, – пояснила я и хихикнула, когда Чарли снова закатил глаза. – Ой, не надо! Тебе он тоже нравится. – Возражать не стану, – сказал Чарли и взглянул через плечо в сторону Риса, а затем быстро повернулся назад. – Он смотрит сюда. – Что? – взвизгнула я, споткнувшись на ровном месте, и огромными глазами посмотрела на Чарли. – Врешь! – Вовсе нет, – улыбнулся Чарли. – Сама посмотри. Но постарайся сделать это не так очевидно. – Как можно посмотреть неочевидно? – пробормотала я, но затем сделала еще один шаг и попыталась невзначай оглянуться. И тут же нашла Риса глазами. Такое впечатление, что во мне была система самонаведения на красивых парней. Рис смотрел на нас, на меня и улыбался. Улыбка у него была великолепная: широкая, добродушная, непринужденная. Сердце дрогнуло у меня в груди, и я улыбнулась ему в ответ. – Ой, – сказал Чарли, – ошибся. Сначала я не поняла, о чем он говорит, но тут мое внимание привлек громкий крик. Одна из девчонок из группы поддержки позвала Риса по имени. Поднявшись на цыпочки в своих белых кроссовках, она послала ему воздушный поцелуй. Я взглянула на Чарли. Он поморщился. Рис смотрел не на меня. Он улыбался не мне. Как неловко вышло! Я вздохнула и быстрее пошла вперед. – Ты готов уйти? – Я был готов, как только мы пришли, – ответил Чарли. – Но ты развернула кампанию по сталкингу. И видишь, что в итоге вышло? Нет, Рокси, сталкинг до добра не доводит. – Я тебя ненавижу. Рассмеявшись, он приобнял меня за плечи и притянул к себе. – Пойдем ко мне. Родители все еще в доме у озера, а я опять нашел ключ от бара. – Я тебя обожаю, – тут же поправилась я. Чарли фыркнул. Велев себе забыть о Рисе, я вместе с Чарли пошла к выходу со стадиона. Его рука по-прежнему лежала у меня на плечах. – Терпеть не могу все эти игры, – ворчал он. – Каждый раз приходится парковаться на поле. Нас покусают клещи. Я улыбнулась звездному небу, когда мы пошли по высокой траве. – Должно быть, у тебя на ногах уже сидит целая дюжина, – бросила я. – Ну ты и вредина! – воскликнул он и оттолкнул меня. Покачнувшись, я хихикнула, понимая, что он заставит меня проверить его волосы, как только мы доберемся до дома. – Давай посмотрим «Нецелованную»? – предложила я. Даже в темноте, не поворачиваясь к нему, я поняла, что он закатил глаза. – Этому фильму пора на пенсию! – Никогда! – воскликнула я и перепрыгнула через камень, на который кто-то чуть не поставил свой пикап. – Там классный парень. – Этот парень уже состарился, – сострил Чарли. – Не порть мне малину, – отмахнулась я. Сунув руки в карманы шортов, он покачал головой. Я видела машину Чарли, возле которой стоял приехавший позже фургон. – Эй, ребята, – крикнул нам кто-то, – куда собрались? Я развернулась и чуть не застонала, увидев, кто это. Генри Уильямс. И не один. По бокам от него стояли два друга. Все они учились на класс старше и были теми еще отморозками, особенно Генри. Такого мерзавца, как он, было еще поискать. Генри был красавчиком и прекрасно это знал, и второе перечеркивало первое. – Не останавливайся, – тихонько шепнул мне Чарли. Но я его не послушалась. Повернувшись лицом к парням, я уперла руки в бока. – Вас сюда не приглашали, – сказала я. Буркнув что-то, Чарли остановился и обернулся. Кажется, он сказал, что мой язык меня до добра не доведет, но я такое частенько слышала. Один из приятелей Генри рассмеялся, и это подействовало мне на нервы. Его голос был высоким, прямо как у той девчонки из группы поддержки, причем его смех напоминал крик кошки, попавшей под машину. Генри нисколько не смутил мой отпор. Он подошел к нам с Чарли и раздул грудь как индюк. – Славно выглядишь, Рокси. Я изогнула брови. Чарли вздохнул. – Я всегда славно выгляжу, – сказала я и скрестила руки на груди. Ухмыльнувшись, Генри изучил меня взглядом, отчего мне показалось, будто у меня по коже пробежало целое полчище муравьев. Жаль, он был таким тупицей, ведь внешностью его природа не обделила. |