
Онлайн книга «Кодекс драконида»
Сестры медленно брели по улице, уныло повесив мордочки и пиная попадавшиеся под ноги камешки, когда услышали неподалеку голоса. Они подняли головы и замерли в изумлении: пред ними были самые величественные и прекрасные сиваки из тех, кого им доводилось видеть. Они были одеты в великолепные, переливающиеся на солнце кольчуги и вооружены богато украшенными, слегка изогнутыми мечами, висевшими на перевязях с золотым шитьем. А еще на них были плащи с изображением пятиглавого дракона. – Это гвардейцы Такхизис! – восторженно сказала Хандра. – Ты помнишь, Крезел нам о них рассказывал. – Они служили самой Владычице Тьмы! При виде столь великолепных драконидов сестры моментально забыли свое намерение не глазеть по сторонам и уставились на сиваков. Только когда те подошли почти вплотную, сестры опомнились и, отступив с дороги, застыли по стойке смирно, отдавая честь со всей возможной тщательностью. Впрочем, гвардейцы не удостоили их даже взглядом. Они проследовали мимо, продолжая беседовать, как будто бы вокруг никого не было. – Я в столовую, присоединяйся. – Позже, когда освобожусь. Помощник генерала послал меня за мечами. Двадцать штук! – гвардеец махнул зажатым в лапе листком, и дракониды расстались на перекрестке. – Двадцать! – прошипела Хандра. – Как раз столько, сколько нам надо! – Может быть, бригадир ошибается, – заметила Сандра. – И боги в этом мире все-таки остались?… Ну хотя бы один, такой не очень заметный бог. Сестры с вожделением смотрели, как удаляющийся гвардеец помахивает драгоценным листком. – Как мы будем действовать? – нетерпеливо спросила Сандра. – Быстро и решительно. Хандра подобрала увесистый камень и, стараясь не топать, побежала за гвардейцем. Догнав его, она резко опустила камень на его голову. Гвардеец, хотя и был отменным бойцом, совершенно не ожидал нападения внутри крепости. Он был настолько уверен в собственной безопасности, как если бы находился еще в яйце. А мысль о том, что на него могут напасть представители его же расы, вообще никогда не приходила ему в голову. Гвардейцев уважали и боялись. Хотя он и слышал приближающиеся сзади шаги Хандры и нервное хихиканье Сандры, он не придал этому никакого значения. В результате гвардеец рухнул, как дерево, пораженное молнией. – Что ты наделала? – в ужасе закричала подбежавшая Сандра. – Добыла нам двадцать мечей! – холодно ответила ее сестра. – А если тебя кто-то видел? Хандра нервно огляделась кругом. По счастью, улица была пуста. – Нет никого, – ответила она, наконец. – Хватай его за ноги! Они оттащили оглушенного гвардейца в один из тупиков и сняли с него плащ. Обе с завистью посмотрели на богатую перевязь и прекрасный меч, но Сандра покачала головой: – Не стоит, перевязь легко узнать, и сразу станет ясно, откуда мы ее взяли и каким образом она к нам попала. – Пожалуй, ты права, – с сожалением согласилась Хандра. – Но плащ я все-таки надену. – Нет! Ты била его по голове, теперь моя очередь! – Но запрос у меня! – заявила Хандра и помахала пергаментом у сестры перед носом. – Плащ надену я! – упрямо сказала Сандра и потянула его на себя. – Нет… – начала возражать ее сестра, но тут послышались шаги. – Сюда идут! – зашипела Сандра. – Давай быстро! Ну, давай же! – она накинула плащ и протянула лапу за листком. – Ну и пожалуйста! – обиделась Хандра, но пергамент отдала. Из-за угла вышли два бааза и спокойно проследовали мимо, как будто и не заметив ни сестриц, ни лежащего на земле гвардейца. Сандра закуталась в плащ. Хандра надменно подняла голову. И они, печатая шаг, вышли из переулка. – Ты ниже меня по рангу! Ты должна идти на полшага сзади, – прошипела Сандра. – Не дождешься! – тихо ответила Хандра. Они подошли к арсеналу. – Жди снаружи, – приказала Сандра. Хандра зло взглянула на сестру, но тут, на глазах квартирмейстера и других драконидов, возразить не решилась: – Есть! – четко ответила она и отсалютовала, оскалив, правда, при этом зубы. Квартирмейстер смотрел на гвардейца Такхизис и не мог его узнать. Правда, снаружи было яркое солнце, а глаза его привыкли к полутьме. – Чем могу быть полезен? – спросил он, наконец. – Требование на двадцать мечей, – тягуче ответила Сандра, ленивым жестом бросая свиток на стол. – Конечно! – отозвался квартирмейстер, пробежав глазами листок. – Мечи будут немедленно доставлены. В то же место? Сандра растерялась. Хандра издала придушенный стон. – Э… н-нет… Сегодня… Ну… дело в том, что генерал… Он требует мечи немедленно! Я с помощником, – Сандра махнула рукой назад. – Мы сами их донесем. – Ну… – озадаченно протянул квартирмейстер. – Если вы настаиваете… – Приказ генерала! – нагло заявила Сандра. Квартирмейстер пожал плечами. В конце концов, у него был официальный запрос с печатью канцелярии генерала Маранты. А если гвардеец Такхизис желает сам тащить мечи по жаре, то кто он, собственно, такой, чтобы с ним спорить? Оно ему надо, совать свой нос в это дело? Еще прищемят! И квартирмейстер отдал приказ помощникам выдать мечи. Хандра нервно вертела головой, ей казалось, что в любой момент могут появиться десятки разгневанных гвардейцев, разыскивающих их с сестрой по обвинению в нарушении устава, убийстве и воровстве. Сандра ждала, когда принесут оружие, стараясь казаться спокойной и незаметной, пока ей не пришла в голову мысль, что настоящий гвардеец вел бы себя как раз наоборот – он был бы надменен и нетерпелив. – Они там что у тебя, все поумирали?! – недовольно спросила она квартирмейстера, глядя на него сверху вниз. – Нет, нет! Одну минуту, уже несут! Два бааза принесли деревянный ящик и поставили его на стол. Раздался звон стали, музыкой отозвавшийся в сердце Сандры. Она махнула сестре. С трудом они подняли ящик. Квартирмейстер смотрел на них с изумлением. – Господин, вам нет необходимости тащить его самому. Мои помощники отнесут его куда прикажете… – Нет! – испугалась Сандра. – Все в порядке. Мне… нужна иногда физическая нагрузка… Чтобы не терять форму! И вообще мне приказано доставить мечи самому… В качестве наказания за невычищенный плащ. Давай двигай! – добавила она, обращаясь к сестре. – Есть, сэр! – восторженно ответила Хандра. Пожалуй, единственный раз в жизни они были полностью согласны друг с другом. Сестры подхватили ящик и исчезли из арсенала еще до того, как квартирмейстер пришел в себя от изумления. |