
Онлайн книга «Связанные судьбой»
Они пристально разглядывали друг друга. Пирс отпустил кий. – Отправляйся к себе в комнату, Эдмунд. Последовала долгая пауза. Затем мальчишка изо всех сил ткнул его кием в пах и нырнул под бильярдный стол, оставив задохнувшегося от боли Пирса хватать ртом воздух. – Ах ты, маленькая дрянь! – Сложившись вдвое, он заколотил кулаками по зеленому сукну стола. Все, хватит! Сегодня Эдмунд Паркхерст получит свой урок. – Можно я опущу эту штуку? – напряженно спросила Шарлотта. – Боюсь, меня сейчас сведет судорога. Делия даже не подняла головы от своего блокнота. – Еще пару минут. Мне нужно закончить набросок складок на твоей тоге. Шарлотта постаралась не обращать внимания на приступ боли в руках. – Интересно, где ты видела, чтобы греческая богиня держала серебряный чайный поднос? – Нигде. Вместо подноса на картине будет лира. В мире существовало совсем немного людей, ради которых Шарлотта могла согласиться простоять несколько часов задрапированной в простыню, с подносом в руках, который с каждый минутой становился все тяжелее и тяжелее. Делия Паркхерст была одной из них. После того как «Пратлер» ославил Шарлотту на весь свет, она отказалась от мысли целиком заполнять свою карточку для танцев. Однако унывать было не в ее характере. Отвергнутая джентльменами, Шарлотта огляделась по сторонам, чтобы найти новых подруг. И нашла Делию. Делия Паркхерст была доброй, остроумной и так же подпирала стены на балах, как и Шарлотта. От рождения одно бедро у нее располагалось не совсем правильно. Они устраивались в уголке и принимались шутить над собравшимися, в основном над мужчинами, потом складывали свои неиспользованные карточки для танцев в виде корабликов и запускали в чаше для пунша. Так продолжалось до тех пор, пока подруги не нашли для себя более интересное занятие. Подготовка побега. – На следующий год мы будем за тысячу миль отсюда, – сказала Делия. – Далеко от наших семей и еще дальше от тех, кто читает лондонские скандальные журналы. Я буду делать зарисовки мраморных статуй эпохи Возрождения, а ты – обследовать храмы и гробницы. А вечера мы будем проводить в окружении графов и кавалеров. И больше никаких чайных подносов. Шарлотта почувствовала себя виноватой. После той сцены в библиотеке их план насчет поездки в Европу оказался под угрозой, а Делия еще ничего не знала об этом. Она страдала от того, что придется расстроить подругу. Делия отложила карандаш. – На сегодня все. Опустив поднос, Шарлотта развернула на себе простыню и помассировала затекшие руки и ноги. – Давай поговорим о нашей поездке, – предложила подруга. – О нет. Не сейчас. «Ни за что, пока твой отец думает, будто я задрала юбки перед маркизом в библиотеке». – Почему нет? Шарлотта постаралась ответить уклончиво: – У меня еще не было времени убедить твоих родителей, что мне можно доверять. Труднее всего это будет сделать с твоей сестрой. Френсис смотрит на меня так, словно я веду тебя по наклонной дорожке прямиком в руки какого-нибудь распутника. – Френсис очень заботлива и слишком много внимания обращает на сплетни. Хорошо хоть, нет старшего брата, некому будет возражать. Эдмунд не в счет, его легко переубедить. «Я бы не была в этом так уверена», – подумала Шарлотта. – Что тебя останавливает? Лорд Гренвилл? Вопрос поразил ее. – С чего ты взяла? Делия пожала плечами. – Ты ушла из бального зала сразу, как только он появился, и я знаю, что думает твоя мать. Но я бы не стала беспокоиться насчет ее уловок по поводу маркиза. Он с таким же успехом мог бы находиться на луне, человек просто вне досягаемости. Шарлотта тоже так считала, пока не оказалась не только в непосредственной близости от него, но еще и в его объятиях. От воспоминаний по спине побежали мурашки. Она села рядом с Делией и взяла ее за руку. – Мне нужно кое-что рассказать тебе. Меня очень беспокоит, как ты это воспримешь. – Шарлотта, ты моя самая близкая подруга, поэтому можешь довериться мне. У нее комок подступил к горлу. Останется ли она лучшей подругой Делии после того, как расскажет ей правду? Где-то в коридоре послышался тихий стук. Это привлекло их внимание. Следом грохот. Они вскочили. Потом выбежали из гостиной и помчались в главный холл на звон бьющегося фарфора. Там увидели Эдмунда, стоявшего с виноватым видом над разбитой вазой. Компанию ему составлял не кто иной, как лорд Гренвилл. У обоих в руках были бильярдные кии. Леди Паркхерст торопливо спустилась к ним по лестнице. Чепец у нее съехал набок, она слегка запыхалась. Вид у хозяйки дома был такой, словно грохот вырвал ее из дремоты. – Какая нелегкая… – Она быстро окинула взглядом присутствующих. – Эдмунд, хотелось бы узнать, что ты тут… – Прошу прощения, леди Паркхерст, – поклонился Пирс. – Это моя вина. Я тут показывал Эдмунду кое-какие приемы фехтования. – Фехтования? На бильярдных киях? – Да. Боюсь, мы несколько увлеклись. Эдмунд учится очень быстро. Это я, отбивая его выпад, сбил вазу. – Взгляд Гренвилла упал на еще одну груду осколков в углу. – И купидона. – И фазана в биллиардной, – подхватил мальчишка. – Тоже он. Пирс откашлялся. – Да, все это моих рук дело. Надеюсь, вы простите меня за неуклюжесть. Шарлотта скрыла улыбку. Неуклюжесть? Из опыта общения с маркизом в библиотеке она поняла, что он обладает отменными рефлексами и полностью контролирует силу своего тела. Пирс просто брал вину мальчишки на себя. Точно так же как взял на себя ее вину. – Разумеется, мы восстановим разбитые вещи. – О, пожалуйста, не надо! – взмолилась Делия. – Они были чудовищны. – Делия! – одернула дочь леди Паркхерст. – Но ведь это так. Мать бросила на нее предостерегающий взгляд. – Я пришлю служанку, чтобы все здесь убрать. Будь добра, отведи своего брата наверх. Положив Эдмунду руки на плечи, Делия подтолкнула его к лестнице. Мальчишка в знак протеста едва переставлял ноги. Дойдя до верхней ступеньки, он обернулся через плечо и прошипел Пирсу: – Это еще не конец. Я глаз с вас не спущу. Делия посмотрела на маркиза. – Что бы это значило? – Понятия не имею. |