
Онлайн книга «Харизма»
– Подземелье комиксов. Его кашель становится отрывистым. Я тут же подаю ему платки, пока он прочищает легкие. – Ох, Сэмми, нам обязательно нужно добиться, чтобы ты принял участие в испытаниях AV719. Если ты как следует попросишь маму, она не сможет отказаться. Он сердито смотрит на меня, а когда ему наконец удается восстановить дыхание, говорит: – Не выйдет. Мама чуть с ума не сошла, пока ты была в больнице. Я не собираюсь участвовать в эксперименте, если она настолько против. Похоже, у нее больше нет запасных детей. Эти слова будто вышибают из меня дух. – Так вот как ты думал обо мне все эти годы? Как о мамином запасном ребенке? – Нет, как о страховке. А теперь ее больше нет. Я вынуждена признать его правоту. Мы нужны маме. Мы оба. И совершенно неправильно, если Сэмми придется прождать хоть один лишний день, прежде чем он сможет нормально дышать, чтобы надеяться на будущее, в котором нет места болезни. Он выворачивается из моих объятий и скрывается у себя. Я брожу по своей комнате, пиная кровать и стены. Я не хочу быть виноватой в том, что разрушила жизнь моего брата или чью бы то ни было еще. Сэмми и мама должны понять, что генная терапия по-прежнему имеет многообещающие перспективы. Мир должен услышать эти слова, произнесенные громко и четко. Что я могу сделать? Что я могу сделать? У меня возникает идея. Одевшись и причесавшись, я готовлюсь предстать перед публикой. Спустившись вниз по лестнице, я выхожу на улицу. Типичное утро в Такоме – пасмурно, но тепло. Журналистка с коротко подстриженными черными волосами и в дорогом костюме подбегает на высоких каблуках к главному выходу, а другие толпой следуют за ней. Я топчусь на крыльце, а они собираются вокруг, но никто не подходит ближе, чем на полтора метра. В конце концов, в том, чтобы быть заразным, есть свои преимущества. Дрожа, я говорю: – Когда вы будете готовы, я сделаю заявление. Оглянувшись, я вижу, как Сэмми настороженно выглядывает из дверей. Как только камеры расставлены по местам, я прочищаю горло: – Я абсолютно уверена, что доктор Стернфилд действовала в одиночку. Одна. Я уверена, что другие исследователи из «Nova Genetics» обладают достаточной квалификацией, чтобы найти противоядие против того, что она сделала. Я делаю паузу, чтобы вдохнуть. – Но они – не единственные, кто на это способен. Я надеюсь, что многие генетики сейчас бьются над решением этой проблемы, и они смогут спасти множество жизней. Поэтому я разрешаю любой исследовательской организации, которую мои лечащие врачи в больнице «Флоренс Бишоп» сочтут достаточно квалифицированной, получить полную информацию о моем геноме. Репортеры, даже самые бывалые, вскрикивают от удивления. Но самая важная часть моего заявления еще впереди. Я киваю в сторону Сэмми и продолжаю. – У моего брата муковисцидоз, и однажды его, быть может, удастся вылечить с помощью генной терапии. Я в восторге от того, что клинические испытания продолжают развиваются, и я убеждена, что они проводятся ответственно и безопасно. Было бы трагично лишать детей перспективных лекарств из-за дурного поступка одного исследователя. Вот так. Возможно, это подействует на маму, и она примет правильное решение насчет AV719, и может, исследователи разрешат ему присоединиться к программе с опозданием. Я поднимаю руки с открытыми ладонями. – Если у вас есть вопросы, я попробую ответить на них. Просто имейте в виду, что я старшеклассница, а не ученый. Они деланно смеются этим словам, а потом обрушивают на меня свои вопросы. Дама с короткой стрижкой тычет микрофоном в мою сторону. – Вы осознаете, что, публикуя данные о своем геноме, вы нанесете заметный ущерб своей приватности? Исследователи не только смогут искать, какие гены подверглись воздействию «харизмы», но и увидят, к каким еще состояниям вы предрасположены. – Именно поэтому больница поможет решить, какие организации достойны доверия. А что касается других заболеваний, если никто не догадается, как прекратить действие «харизмы», вполне вероятно, я не протяну достаточно долго, чтобы это стало проблемой. Рыжий мужчина, закрыв рот носовым платком, выкрикивает: – Вы уверены, что не заразны? Сообщают о случаях заболевания в тысячах километров отсюда. Я поднимаю брови. – И что, хоть раз болезнь передавалась при обычном общении? Сэмми делает шаг вперед и берет меня за руку. – Врачи проверяли маму и меня много раз. Ничего. Тот репортер прищуривается. – А что насчет свиданий, Эйслин? Мы видели, как ты тут ходишь туда-сюда со своим парнем. Я говорю: – Пока что никаких серьезных отношений. Дама с короткой стрижкой поджимает губы: – Серьезных – это каких? Я пристально смотрю на нее. – Думаю, вы сами догадаетесь. Она быстро моргает. – Должно быть, это сокрушительно для девочки-подростка. А что об этом думает вторая жертва, Шейн? Я подавляю вопль недовольства. – Спросите его. А что касается «сокрушительного», я бы приберегла это слово для тех, кто в коме или умер. – К настоящему моменту, – бормочет самый заросший репортер из этой толпы. Я глотаю слюну. Я отбиваю один вопрос за другим, пока обросший щетиной журналист не спрашивает Сэмми о его собственных перспективах. Сэмми тяжело дышит. Пора все это прекратить. Я подталкиваю Сэмми к двери. – Простите, ему всего одиннадцать. Когда мы возвращаемся в дом, я, не теряя времени даром, поднимаюсь в свою комнату и звоню доктору Гордону. Если Шейн прав, то, что я только что сделала, заставит «Nova Genetics» потрудиться усерднее. После того, как я рассказываю доктору Гордону, что учинила, он говорит: «Думаю, я не могу тебя за это винить». – Кроме того, мне нужно кое-что узнать о вашей бывшей жене. – О Шейле? Ради бога, что ты о ней хочешь узнать? – Слушайте, я знаю, что это прозвучит безумно, но с тех пор как я получила CZ88, я стала намного лучше понимать выражения лиц и социальные сигналы. – Это выглядит логично. Так значит, я не обманываю себя. – И мне очевидно, что ваша бывшая врет о чем-то, связанном с вашей дочерью. Мне очень жаль, если это болезненная для вас тема, но я думаю, может, доктор Стернфилд рассказала матери о том, что сделала или почему она, кхм, сделала то, что сделала на мосту. На несколько долгих секунд повисает тишина, но наконец я слышу, как он прочищает горло. |