
Онлайн книга «Инкарцерон»
![]() Книжник взглянул на нее: — Думаешь, у них было точно такое же устройство? — Именно! — Не в силах усидеть на месте от волнения, она вскочила, спугнув дрозда. — Учитель, вы ведь сами сказали, что это не просто ключ. Может быть, его можно использовать как средство связи! — С Инкарцероном? — С Узниками. — Клаудия… — Подумайте сами! Если пройти туда невозможно, то каким образом можно наблюдать за экспериментом? Только подслушивать, что там происходит. Джаред кивнул, уронив на глаза прядь волос. — Да, вполне возможно. — Вот только… — Она нахмурилась. — Они говорили как-то… неправильно. — Клаудия, нужно уметь четко формулировать свои мысли. В каком смысле — «неправильно»? Верное слово, когда оно нашлось, удивило ее саму: — В их голосах чувствовался страх. — Действительно, — подумав, сказал Джаред. — Пожалуй, ты права. — Но чего им бояться? Откуда взяться страху в идеальном мире? — Ну, наверное, это могла быть постановка, — с сомнением сказал он. — Трансляция какой-то пьесы, например. — Но если у них есть такие вещи… театр, кино — значит, им должно быть известно, что такое опасность, риск, ужас. Возможно ли это для тех, кто живет в идеальном мире? Да и сможет ли кто-нибудь из его обитателей придумать подобный сюжет? Джаред улыбнулся. — Тут можно поспорить, Клаудия. Мир, в котором живешь ты, кто-то тоже назвал бы идеальным, однако тебе все эти понятия знакомы. Клаудия сдвинула брови. — Ну ладно. Но меня вот еще что интересует. — Она постучала пальчиком по фигуре орла с распростертыми крыльями. — Он предназначен только для того, чтобы слушать? Или с его помощью мы сможем разговаривать с Узниками? Наставник вздохнул. — В любом случае, делать этого не стоит. Система Инкарцерона построена на строгом расчете и контроле за всеми ее составляющими. Стоит добавить один-единственный неучтенный параметр, открыть крохотную щелочку во Внешний Мир, и все может рухнуть. Мы не должны занести в Рай семена разрушения, Клаудия. Девушка повернулась к нему. — Да, но… Она замерла. Позади Джареда, в прогале между зарослями стоял отец. Он смотрел прямо на нее. От ужаса сердце у Клаудии ушло в пятки, но уже через секунду на ее губах играла заученная любезная улыбка. — Сэр! Джаред словно закоченел. Он протянул было руку к все еще лежавшему на скамейке Ключу, но достать его, не сдвинувшись с места, не получалось. — А я повсюду вас ищу, — негромко произнес Смотритель. В черном бархатном плаще он выделялся на залитой солнцем лужайке пятном абсолютной пустоты. Джаред, бледный как полотно, поднял взгляд на Клаудию. Только бы отец не заметил Ключ! — У меня новости для тебя, Клаудия, — со спокойной улыбкой обратился тот к ней. — Граф Стэна прибыл и жаждет увидеть свою нареченную. Какой-то миг она смотрела на него холодным взором, потом медленно поднялась. — Сейчас его занимает лорд Эвиан, но, боюсь, он только нагонит на него еще большую скуку. Разве ты не рада, моя дорогая? Смотритель подошел, протягивая к ней руку. Девушка хотела шагнуть в сторону, чтобы он не увидел сверкающий кристалл, но не могла пошевелиться. Внезапно Джаред с тихим стоном подался вперед, едва не упав. — Учитель? — Встревоженная Клаудия высвободила кисть из отцовской ладони. — Вам плохо? — Я… Нет… — хрипло проговорил Джаред. — Просто секундная слабость. Волноваться не о чем. Она помогла ему сесть прямо. Смотритель стоял над ними с озабоченным лицом. — Боюсь, вы излишне утомляете себя в последнее время, Джаред, — сказал он. — Вам не стоит сидеть здесь, на солнце. И ваши ночные бдения над книгами и приборами… Джаред, пошатываясь, встал. — Вы правы. Спасибо, Клаудия, со мной уже в самом деле все в порядке. — Думаю, вам нужно прилечь, — сказала она. — Пожалуй, я так и сделаю. Вернусь к себе в башню. Прошу простить меня, сэр. Нетвердо ступая, он шагнул вперед, прямо на Смотрителя. Клаудия испугалась, что отец не сдвинется с места, но тот, помедлив, все же пропустил Книжника, с холодной улыбкой произнеся: — Я распоряжусь, чтобы ужин прислали вам в комнату. Джаред в ответ лишь слабо кивнул. Клаудия следила взглядом, как осторожно он продвигается между живых изгородей. Опустить глаза на скамейку она не осмеливалась, хотя и знала, что Ключа там уже нет. — Примечательный человек наш Книжник, — сказал Смотритель, усаживаясь перед ней и скрещивая вытянутые ноги. — Да, — рассеянно ответила она. — Как вы попали сюда, батюшка? Он рассмеялся. — Ах, Клаудия. Я сам спроектировал этот лабиринт еще до твоего рождения, и никто лучше меня не знает его секретов, даже твой премудрый Джаред. — Он повернулся, положив руку на спинку скамьи, и негромко добавил: — Кажется, ты посмела ослушаться меня, моя дорогая. Она сглотнула: — Ослушаться? Отец с серьезным выражением лица кивнул. Их глаза встретились. Снова он вел с ней всю ту же игру, снова испытывал ее выдержку недомолвками. Клаудия вдруг почувствовала, что не может больше выносить этого. В гневе она выпрямилась во весь рост. — Ну хорошо! Я проникла в кабинет! — Она смотрела прямо ему в лицо, пылая от ярости. — И ты это знаешь и знал с самого начала, так к чему притворяться?! Я хотела увидеть, что там, за дверью, но ты не позволял мне. Ты меня вообще ни к чему и близко не подпускаешь! Поэтому я вошла сама. Я сожалею о том, что сделала, слышишь? Теперь доволен?! Смотритель пристально смотрел на дочь. Невозможно было понять, подействовали на него ее крики или нет. Саму Клаудию просто трясло. Копившиеся годами страх и злость выплескивались наружу. Из-за отца вся ее жизнь была насквозь пропитана фальшью, и то же было с Джаредом. — Клаудия, прошу тебя! — Он поспешно вскинул руку. — Ну разумеется, я знал. Но я не сержусь. Напротив, я восхищен ловкостью, с которой ты все проделала. При дворе подобное качество будет весьма полезным. Клаудия уставилась на него. Все-таки на мгновение ей удалось привести отца в замешательство. Пожалуй, он был всерьез обеспокоен. И он ни разу не упомянул Ключ. Розовый куст заколыхался от налетевшего ветерка, насытив воздух приторным ароматом, словно тоже удивился такой несдержанности. Но уже следующие слова Смотритель произнес обычным своим язвительным тоном. — Надеюсь, вы с Джаредом получили удовольствие от решения задачи. — Он поднялся. — Граф ждет тебя. |