
Онлайн книга «Девушка, которая лгала»
Гости стояли в саду Джо и Бекс рядом с оливковым деревом, которое посадили в день наречения Шторма тремя годами раньше. Теперь гордые родители произвели на свет маленькую Бриз – нового члена дружной и любящей семьи, где ценилась естественная красота и где уважали все живущее на земле. В сердцах этих детей всегда будет любовь, в душах – радость и тепло, а в руках – помощь и забота. Джо шагнул вперед и с помощью Керри водрузил новое оливковое дерево в вырытую лунку, присыпав его землей. После того как они утрамбовали почву, Бекс повязала вокруг ствола розовую ленточку и повесила на ветку деревянное сердечко с надписью «Бриз». На соседнем дереве висела похожая голубая ленточка и уже слегка потрепанное непогодой сердце с именем Шторма. – За прекрасную Бриз, – с улыбкой произнесла Бекс и поцеловала дочь в головку. – За прекрасную Бриз, – эхом отозвалось все семейство Райтов. Остальные гости, пусть и не так дружно, повторили за ними. Окинув взглядом собравшихся, Керри заметил, что Эд закатил глаза и иронически улыбнулся какой-то незнакомой паре, стоявшей рядом с Эрин. Сама Эрин выглядела великолепно на ярком солнце, которое пылало в ее волосах. Она скрутила их в свободный узел на затылке, несколько локонов прихотливыми виньетками рассыпались вокруг лица. На ней было воздушное бледно-розовое платье до колен и кремовая накидка, небрежно наброшенная на плечи. Этот легкий и естественный наряд резко контрастировал с чопорным видом Эда и его спутников. Мужчины облачились в ярко-синие блейзеры и белые брюки, словно приехали на королевскую регату. Женщина была одета как на бал. Скип заскулил у его ног, словно соглашаясь с мыслями своего хозяина. Керри наклонился и потрепал его за ухом. – Ты тоже отлично выглядишь, – прошептал он, поправив синюю бандану на шее Скипа. Он еще раз посмотрел на Эрин, и их взгляды пересеклись. Керри ждал, отведет ли она взгляд. Может быть, она уже жалеет о том, чтобы было несколько дней назад? Но Эрин ответила ему улыбкой. Это согрело ему сердце. В ее улыбке не было ни капли сожаления. Незамысловатая церемония подошла к концу. Гости стали собираться в группки и беседовать, а Джо открыл пиво и принялся за барбекю. Керри подошел к Эрин и компании. – Привет, Керри, – улыбнулась Эрин. – Чудесная церемония. – Ну, это смотря на чей вкус, – буркнул Эд стоявшей рядом паре. Мужчина в ответ иронически хмыкнул, а женщина поджала губы, словно пытаясь скрыть улыбку. – Вот и хорошо, что вкусы у всех разные, – не удержался Керри. Он заметил раздосадованное выражение на лице Эрин. Черт возьми, что она вообще нашла в этом Эде? Эрин представила ему новых гостей. – Это Ральф, старый друг Эда, а это его подруга Мелисса. Керри сухо кивнул. – Хотите что-нибудь выпить? – Вообще-то, у нас в машине есть шампанское, – ответил Эд. Он похлопал по карману и вытащил ключи от машины. – Шампанское? – повторил Керри, раздраженный надменным тоном Эда. – Нас устраивает пиво и домашнее вино. – Налей мне бокал белого вина, Керри, – попросила Эрин. Она снова улыбнулась, но на этот раз улыбка вышла напряженной. – Нет, Эрин, лучше выпей шампанское. Мы с Ральфом привезли кое-что особенное. – Эд погремел ключами. – Я схожу. – Не стоит, Эд, все в порядке. – Эрин повернулась к Керри. – Ну как, можно мне бокал вина? – Конечно. – Керри взглянул на Ральфа и Мелиссу. – Подождете шампанского, или вам что-нибудь принести? Ральф отозвался первым: – Спасибо, я подожду. Не хочу, чтобы шампанское пропало зря. Кстати, я сам посоветовал его Эду. – Я тоже подожду, – ответила Мелисса. – А пока схожу в уборную. Вернусь через минуту. Керри проследил за тем, как Мелисса на цыпочках двинулась по лужайке, стараясь не увязнуть каблуками в земле. Он взглянул на плоские туфли Эрин. – А ты быстро научилась. Она криво усмехнулась. – Чтобы ты знал – я не приглашала Ральфа и Мелиссу. Керри пожал плечами. – Эд вызвал подкрепление? Он коснулся ее плеча и повел к беседке, которая служила хозяевам при любой погоде. Выпивка стояла на деревянном столике, ярко разрисованном Бекс и Штормом. Керри налил Эрин бокал домашнего бузинного вина. – Ну, что скажешь? Она сделала глоток и заморгала, видимо, не ожидая такой крепости. Потом глотнула еще раз. – Крепкое, но приятное. – Прямо как сами Райты, – пошутил он, подойдя к ней почти вплотную. – Да, что-то вроде этого. Бутылка между ними была единственным, что разделяла их тела. – Может, хочешь чего-нибудь покрепче? Эрин посмотрела на бутылку, потом снова перевела взгляд на Керри. – Боюсь, это может быть опасно. Но Керри было не так просто смутить. Он ответил без запинки: – Или, наоборот, очень весело. Она только улыбнулась и развела руками: – Придется поверить тебе на слово. Керри вздохнул. Он взглянул на бутыль, которую держал за донышко всего в полудюйме от ее талии. Потом он распрямил палец и слегка провел им по пояску ее платья. Ему показалось, что Эрин едва слышно охнула. Он убрал палец. – Кажется, между нами что-то есть. Эрин посмотрела через его плечо. – Или кто-то, – ответила она. – Сюда идет Эд. Вечеринка продолжалась. Гости вели себя расслабленно, но Керри не мог сосредоточиться: его взгляд то и дело обращался в сторону Эрин. Эд не отходил от нее ни на шаг. Его рука властно лежала на ее плече или обхватывала талию. Керри чувствовал, как в нем все больше закипает раздражение. – Итак, Эрин, когда ты вернешься назад в цивилизацию? – спросил Ральф, допив последний глоток шампанского. – Или тебя тут окончательно околдовали? Пренебрежительные нотки в его голосе заставили меня напрячься. Но вместо меня ответил Эд. – Ради бога, не говори с ней на эту тему, – простонал он. – Эрин она бесит. Мое недовольство сразу превратилось в злость. – Дело не в этом. – Я посмотрела на Ральфа. – Моему отцу очень плохо. – Но время, знаешь ли, идет. – В голосе Эда появились жесткие нотки. – Мы должны все это обсудить. – Может, обсудим немного позже? – Боишься, что твои друзья-деревенщины подвергнут тебя остракизму, если решат, что ты их покинешь? Может, они даже наложат на тебя какое-нибудь древнее заклятье. – Эд рассмеялся над своей глупой шуткой. Смех подхватили Ральф и Мелисса, и он продолжал: – Представляю, как тебя посадят на позорный стул и окунут в пруд. |