
Онлайн книга «Дерево растет в Бруклине»
Начала она готовиться и к экзаменам. – Что за книгу ты читаешь, Фрэнси? – Геометрию, взяла у Нили. – Что такое геометрия? – Предмет, который сдают на экзаменах в колледж, мама. – Хорошо, только не засиживайся долго. – Как поживают моя мать и сестры? – спросила Кэти у страхового агента. – Во-первых, я только что застраховал детишек вашей сестры – Сару и Стивена. – Да она же их застраховала сразу после рождения – платит по никелю в неделю за полис. – О, это совсем другой полис. Страхование на дожитие. – Что это значит? – Чтобы получить деньги, нужно дожить до определенного возраста. Дети получат по тысяче долларов каждый, когда им исполнится восемнадцать лет. Эта страховка позволит им учиться в колледже. – Бог ты мой! Сначала роды с доктором в больнице, теперь страховка для колледжа. Что еще она придумает? – Нет писем, мама? – как всегда, спросила Фрэнси, придя домой с работы. – Нет. Только открытка от Эви. – Что у них нового? – Ничего. Они снова переезжают из-за того, что Вилли барабанит, а больше ничего. – Куда они переезжают? – Эви нашла домик на одну семью на Кипресс-хилл. Не понимаю, это еще Бруклин? – Это по восточной ветке в сторону Нью-Йорка, на границе Бруклина с Куинсом. Недалеко от Кресент-стрит, последняя остановка бродвейской электрички. Думаю, она так и будет последней, пока электричку не пустят до Ямайки. Мария Ромли лежала в своей узкой белоснежной постели. На голой стене над ее головой висело распятие. Три ее дочери и Фрэнси, старшая внучка, стояли возле кровати. – Ох, мне восемьдесят пять, и чует мое сердце, что это моя последняя болезнь. Я не боялась жизни, поэтому не боюсь смерти. Я не буду кривить душой и говорить: «Не плачьте обо мне, когда я умру». Я любила своих детей, старалась им быть хорошей матерью, и странно, если мои дети не заплачут обо мне. Но пусть ваши слезы будут светлыми и недолгими. И пусть они принесут вам мир и покой. Знайте, что я буду счастлива. Я увижусь с великими святыми, которых так любила всю жизнь. Фрэнси показывала девушкам в комнате отдыха фотографии. – Это Энни Лори, моя сестричка. Ей только полтора года, а уже бегает вовсю. А слышали бы вы, как она болтает! – Какая славная! – А это мой брат, Корнелиус. Он будет доктором. – Какой славный! – А это моя мама. – Какая славная! И выглядит очень молодо. – А это я на крыше. – Какая славная крыша! – Это я славная! – шутливо возмутилась Фрэнси. – Все мы славные, – рассмеялись девушки. – А начальница какая славная – старая корова. Хоть бы сдохла уже. И девушки снова засмеялись. Они все смеялись и смеялись. – Над чем вы смеетесь? – спросила Фрэнси. – Ни над чем, – еще громче засмеялись они. – Пусть лучше Фрэнси сходит. В прошлый раз, когда я попросил немецкой квашеной капусты, хозяин выставил меня из магазина, – пожаловался Нили. – Теперь надо говорить «капуста по-французски», дурень, – сказала Фрэнси. – Не обзывайся, – рассеянно пожурила Кэти. – Вы знаете, что Гамбург-авеню переименовали в Вильсон-авеню? – спросила Фрэнси. – Не понимаю, что заставляет людей делать подобные глупости, – вздохнула Кэти. – Ты ведь не расскажешь маме? – с надеждой спросил Нили. – Нет. Но тебе еще рано ходить с такой девушкой. Говорят, она дикая, – ответила Фрэнси. – А кому нужна дрессированная девушка? – Я бы не стала вмешиваться, но ты ничего не смыслишь в этих делах – ну я про секс. – Да смыслю уж побольше твоего как-нибудь. Он положил руку на бедро и пропищал тоненьким голоском: – Ой, мама, от поцелуев у меня родится ребенок? Ой, мама, родится, да? – Нили! Ты подслушивал! – Еще бы! Стоял рядом в коридоре и слышал каждое слово. – Как это низко… – Между прочим, я много раз замечал, как ты притворяешься, что спишь, а сама слушаешь, о чем говорят мама, Эви и Сисси. – Это другое дело. Должна же я быть в курсе, что у нас происходит. – Фрэнси, Фрэнси! Семь часов. Пора вставать! – Зачем? – Ты должна быть на работе в восемь тридцать. – Мама, скажи мне что-нибудь новое. – Тебе сегодня шестнадцать лет. – Скажи мне что-нибудь новое. Мне шестнадцать лет уже два года как. – Значит, будет шестнадцать еще год. – Похоже, мне всю жизнь будет шестнадцать. – Я этому не удивлюсь. – Я не шпионю, – сказала Кэти с негодованием. – Просто мне нужен был никель для газовщика, и я подумала, ты не станешь возражать. Ты же много раз залезала в мою сумочку за мелочью. – Это другое дело, – ответила Фрэнси. Кэти держала в руке маленькую фиолетовую пачку, в ней лежали ароматизированные сигареты с золотым обрезом. Одной недоставало. – Ну вот, теперь ты знаешь самое ужасное, – сказала Фрэнси. – Я выкурила сигарету Мило. – А они приятно пахнут, – заметила Кэти. – Переходи к делу, мама. Прочитай мне нотацию, и покончим с этим. – Когда во Франции погибает столько солдат, мир не рухнет, если ты выкуришь сигарету. – Ладно, мама, ты уже вдоволь позабавилась – как в прошлом году, когда не возражала против кружевных панталон. Теперь выброси сигареты. – Ни за что! Я разложу их по ящикам шкафа. Мои ночные рубашки будут приятно пахнуть. – Думаю, в этом году не стоит покупать рождественские подарки. Лучше купим жареного цыпленка и большой торт в булочной, и фунт хорошего кофе, и… – Нам же хватает денег на еду, – возразила Фрэнси. – Зачем тратить на нее рождественские деньги. – Я хочу отдать их сестрам Тинмор на Рождество. Больше никто не берет у них уроков музыки – люди говорят, они устарели. Они голодают, а ведь мисс Лиззи была к нам так добра. – Ну хорошо, – без особого воодушевления согласилась Фрэнси. – Вот еще! – Нили с досады пнул стол. – Не волнуйся, Нили, – рассмеялась Фрэнси. – Ты свой подарок получишь. Я куплю тебе в этом году коричневые гетры. – Да заткнись ты! |