
Онлайн книга «Девушки сирени»
– Кася, они знают, что вы прячетесь под блоком. – Заберемся в «Аннекс». – Про чердак им тоже известно. И они уже прислали автобусы. Автобусы. Меня как молнией ударило. Никаких истерик – надо действовать! Ночь была безлунная. Я в кромешной темноте бежала, насколько позволяла нога, в свой блок. Прожектора с вышек иногда освещали дорогу. Главное – ничего не чувствовать. Хочешь жить – забудь о чувствах. Когда я вбежала в блок, мне сразу стало понятно, что новость об облаве уже ни для кого не секрет. Заключенные плакали и обнимали друг друга, как в последний раз. Я проталкивалась между женщинами, которые голосили на самых разных языках – русском, французском, венгерском, польском. Зузанна лежала на нашей койке, подтянув колени к подбородку, и дрожала всем телом. Я села рядом и погладила ее по голове. – Ты уже знаешь? Они ищут «кроликов». Пожалуйста, дорогая, надо встать. Зузанна только на секунду приоткрыла глаза. – Нет, Кася. Анис прорвалась к нам через толпу заключенных. – Кася, надо уходить, – спокойно, без паники сказала она. – Уже началось. Бинц, Зурен и докторша здесь. Красный Крест забирает шведок. Потом вывезут француженок. От пошивочной мастерской. Я открою для вас окно в конце мастерской. – Будут увозить в автобусах? – спросила я. – Да. Запомни: твой номер – девять-два-восемь-четыре. Номер надежный. Смогла достать только один. Я схватила Анис за руку: – Не уходи. Откуда ты знаешь, что это не автобусы смерти? Мы уже много раз видели, как женщин заманивают в эти автобусы. Некоторые были с эмблемой Красного Креста. Они подъезжали к малярной мастерской и глушили двигатель. А потом в пошивочную мастерскую возвращалась одежда заключенных со сладковатым запахом газа, который ни с чем не перепутаешь. – Кася, это шведский Красный Крест. Все по-настоящему, так что поторопись. – Девочки, все на «Аппель», – объявила Марженка и постучала деревянной ложкой по миске. Анис посмотрела на меня в последний раз и убежала. Я потянула Зузанну за руку: – Надо уходить… – Нет, Кася, иди одна. – Мы спрячемся под блоком. Я потянула сестру на себя, обхватила за талию и повела через столпотворение заключенных к выходу из блока. Она почти ничего не весила, прямо как сухая веточка. Марженка забралась на лавку у стола и попыталась утихомирить заключенных. – Успокойтесь! – рявкнула она осипшим от натуги голосом. – Бинц дала мне слово – ни одна из вас не пострадает. Паника после этих слов только усилилась. Женщины ринулись к выходу, но у них на пути выросла Бинц с овчаркой и со своими подручными надсмотрщицами за спиной. А сразу за открытой дверью маячили комендант Зурен и доктор Оберхойзер с планшетом в руке. Я стояла так близко, что могла даже разглядеть снежинки на плечах и на серой фуражке Бинц. Овчарка клацнула зубами рядом с ногой Зузанны, и мы отступили. – Все на «Аппель», – скомандовала Бинц. – Кто не подчинится, пристрелю на месте. Доктор Оберхойзер участвует в селекции? Нам ничего не оставалось, кроме как подчиниться. Спрятаться мы уже не успевали. Я подтянула выше носки. Узнает меня доктор или нет? Я крепче подхватила Зузанну, и мы вместе со всеми вышли на Красивую дорогу перед нашим блоком. Ночь была холодная, ярко светили прожектора. А если бежать? Даже если бы мы были физически здоровы, собаки нас все равно бы догнали. Несмотря на холод, меня бросило в жар. Это конец. Нельзя было тянуть. Бинц и Оберхойзер шли вдоль строя и проверяли наши номера. Бинц с кнутом в руке остановилась напротив меня. – Спусти чулки, – сказала она. Ну вот и все. Я спустила носок на здоровой ноге. Бинц махнула доктору. Та не двигалась с места. – Что не так, доктор? – спросила Бинц. Я задержала дыхание. Оберхойзер смотрела на меня, а сама как будто бы мысленно улетела куда-то. Что она испытывала? Жалость или ненависть? Потом показала на мою вторую ногу. – Опускай, – скомандовала Бинц. Я скатала носок вниз по ноге с вмятинами в тех местах, где когда-то были мышцы. Доктор, видимо, узнала свою работу – кивнула Бинц, и они перешли к Зузанне. Сестра посмотрела на меня. Я по ее взгляду поняла, что она просит меня быть сильной. Теперь наша очередь идти к стене. Смогу ли, как другие до нас, пройти по Красивой дороге с высоко поднятой головой? Оберхойзер немного помедлила рядом с Зузанной – шрамы у сестры были не такими страшными, как у остальных «кроликов». Я даже понадеялась, что доктор не станет отбраковывать Зузанну. «Пошли к стене меня, – молилась я. – Пусть моя сестра живет. Пусть хоть она вернется к папе». Доктор кивнула Бинц. Да. Зузанна крепко сжала мою руку. Мы пойдем к расстрельной стене вместе. Мы всегда хотели быть вместе до самого конца. А потом случилось нечто очень странное. Погас свет. То есть не только прожектора, а все лампы в лагере. Как будто сам Господь снизошел до нас и погрузил в непроглядную темноту. Девушки принялись звать друг друга по имени. Зурен, Оберхойзер и Бинц выкрикивали какие-то команды. Собаки рычали и не понимали, на кого кидаться. Вы не представляете, какой поднялся шум, когда все на Красивой дороге начали кричать и плакать. – Адель, сидеть! – скомандовала Бинц и чирикнула в темноте металлическим кликером. Я обхватила Зузанну за талию и потащила ее из строя. Свет могли включить в любую секунду. По пути я толкнула плечом Оберхойзер, и нас обдало запахом ее жутких духов, потом в темноте наступила на ногу Бинц, и та задела меня, замахав перед собой руками. – Verdammtes Arschloch! [35] Я пробиралась к швейной мастерской. Одной рукой поддерживала Зузанну, а вторую вытянула вперед, как скотосбрасыватель локомотива. Мы то и дело натыкались на людей. Огонь, который вырывался из труб крематория, не мог осветить весь лагерь, но был неплохим ориентиром. Я практически тащила на себе Зузанну. Потом увидела автобус напротив швейной мастерской и поняла, что мы добрались. Салон автобуса был единственным освещенным местом в лагере. Когда мы подошли ближе к мастерской, я услышала французскую речь. На ощупь нашла открытое окно и помогла Зузанне забраться внутрь, а потом, с трудом подтягивая искалеченную ногу, залезла сама. В мастерской было тепло и запах приятный – смесь духов и пота. |