
Онлайн книга «Уродина»
– На что не потребуется две недели? – На дорогу до того места, где живет Дэвид. Тэлли кивнула и зажмурилась. – Там все не так, как здесь, Тэлли. Там никого не разлучают, не отделяют уродцев от красавцев, молодежь от взрослых и стариков. И жить можешь где пожелаешь, и ходить куда хочешь. – Например? – Да куда твоей душе угодно. Руины. Лес, море. И… тебе не нужно будет делать операцию. – Что ты сказала?! Шэй села рядом с Тэлли и прикоснулась к ее щеке кончиком пальца. Тэлли открыла глаза. – Мы не обязаны выглядеть как все остальные, Тэлли, и вести себя как все остальные. У нас есть выбор. Мы можем взрослеть так, как пожелаем сами. Тэлли сглотнула подступивший к горлу ком. Она словно бы лишилась дара речи, но понимала, что должна что-то сказать. Она выдавила слова из пересохшего рта: – Не становиться красивыми? Но это бред, Шэй. Когда ты раньше так говорила, я думала, ты просто болтаешь глупости. И Перис, помнится, такую же чушь нес. – Я действительно болтала глупости. Но когда ты сказала, что я боюсь взрослеть, ты на самом деле заставила меня задуматься. – Я? Заставила тебя задуматься? – Ты заставила меня понять, насколько у меня голова забита всякой ерундой. Тэлли, я должна раскрыть тебе еще одну тайну. Тэлли вздохнула. – Ладно. Хуже вряд ли будет. – Мои друзья – те, что старше меня… ну, те, с которыми я тусовалась, пока не встретила тебя. Они не все стали красотульками. – Что ты хочешь сказать? – Некоторые из них убежали. И я собираюсь бежать. Я хочу, чтобы мы сбежали вместе. Тэлли заглянула Шэй в глаза. Ей ужасно хотелось найти во взгляде подруги хоть самый крошечный намек на то, что все это – шутка. Но Шэй смотрела на нее совершенно серьезно. Она не шутила, это факт. – Ты знаешь кого-то, кому на самом деле удалось бежать? Шэй кивнула. – Я тоже должна была уйти. Мы все продумали – примерно за неделю до того, как первому из нас должно было исполниться шестнадцать. Мы успели украсть походное снаряжение и сказали Дэвиду, что пойдем с ним. Все было решено. Это было четыре месяца назад. – Но вы не… – Некоторые ушли, а я струсила. – Шэй посмотрела в окно. – И не только я одна. Еще пара ребят остались и превратились в красотулек. Я бы, наверное, последовала их примеру, если бы не познакомилась с тобой. – Со мной? – Я вдруг перестала быть одинокой. Мне стало не страшно прилетать на руины и искать там Дэвида. – Но ведь мы же ни разу… – Тэлли часто заморгала. – Ты в конце концов нашла его, да? – Только два дня назад. Я каждую ночь туда летала с того дня, как мы с тобой… поругались. Ты сказала, что я боюсь взрослеть, и я поняла, что ты права. Один раз струсила, но больше не должна. Шэй сжала руку Тэлли и выждала, пока та не встретилась с ней взглядом. – Я хочу, чтобы ты тоже ушла со мной, Тэлли. – Нет, – ответила Тэлли не раздумывая. Покачала головой. – Погоди. Но как же так вышло, что ты мне раньше об этом не говорила? – Я хотела. Но ведь ты бы наверняка подумала, что у меня крыша съехала. – А она у тебя и съехала! – Может быть. Но не так, как ты думаешь. Вот почему мне так хотелось, чтобы ты познакомилась с Дэвидом. Чтобы ты поняла, что все это по-настоящему. – Не верится что-то. И что это за место, о котором ты говоришь? – Оно называется Дым. Это не город, и там никто не командует. И нет красотулек. – Просто страшный сон. И как туда добираться? Пешком? – Шутишь? – рассмеялась Шэй. – На скайбордах полетим, как обычно. Есть такие особые скайборды для полетов на большие расстояния. Они работают на солнечных батареях. Маршрут специально проложен вдоль рек, ну, и так далее. Дэвид на таком скайборде до самых Ржавых руин долетает. Он отведет нас в Дым. – Но как же там живут люди, Шэй? Как ржавники? Рубят деревья и отапливают дома дровами? Бросают мусор где попало? Это неправильно – жить на природе, если только ты не собираешься жить как животное. Шэй покачала головой и вздохнула. – Это все школьная болтовня, Тэлли. У них есть разная техника. И они вовсе не как ржавники – дрова там и прочая чушь. Но они не строят стену между собой и природой. – И все до одного уроды. – А это значит, что уродов нет вообще. Тэлли натужно рассмеялась. – Это значит, что нет красивых. Какое-то время они сидели молча. Тэлли смотрела на то, как на другом берегу взлетают и гаснут фейерверки. Теперь на душе у нее стало в тысячу раз тяжелее, чем раньше, до прихода Шэй. Наконец Шэй произнесла те слова, которые вертелись у Тэлли на языке: – Я потеряю тебя, да? – Но это ведь ты собираешься бежать. Шэй сжала кулаки и стукнула ими по коленкам. – Я сама виновата. Надо было тебе раньше все рассказать. Было бы у тебя больше времени, чтобы привыкнуть к этой мысли, и тогда ты, может быть… – Шэй, я бы никогда не привыкла к этой мысли. Я не хочу на всю жизнь оставаться уродкой. Я хочу, чтобы у меня были большие глаза и пухлые губы, хочу, чтобы все на меня смотрели и ахали. Чтоб все, кто меня увидит, сразу думали: «Кто это такая?», чтобы всем хотелось со мной познакомиться и послушать, что я скажу. – Вот мне-то точно будет что сказать. – Например? «Я сегодня подстрелила волка и сожрала его»? Шэй хихикнула. – Люди не едят волков, Тэлли. Кроликов, по-моему, едят. И еще, кажется, оленей. – Ну просто блеск. Спасибо, Шэй, я все очень живо представила. – А я, наверное, перейду на рыбу и овощи. Но дело-то не в том, как жить и что есть. Дело в том, чтобы стать такой, какой я хочу стать. А не такой, какой я должна стать, по мнению какого-то гадского хирургического консилиума. – Какой ты внутренне была, такой ты и останешься, Шэй. Просто, когда ты красивая, на тебя обращают больше внимания. – Не все так думают. – Ты уверена? Уверена в том, что сможешь одолеть эволюцию только за счет того, что будешь умницей, что с тобой будет интересно потрепаться? Ведь если ты ошибаешься… если ты не вернешься к тому времени, когда тебе исполнится двадцать лет, с операцией ничего не выйдет. Ты всегда будешь выглядеть неправильно. – Я не вернусь, Тэлли. Никогда. У Тэлли запершило в горле, но она заставила себя сказать: – А я не пойду с тобой. |