
Онлайн книга «Аквитанки»
![]() В душе он окончательно решил, что легче выдержать прямой бой с превосходящими силами противника, чем высидеть осаду в компании с вредными заморскими женщинами. * * * На границе дня и ночи Жаккетта с Жанной выбрались во дворик и важно уселись в тени навеса–беседки, ожидая обещанную сказку. Жанна аккуратно убрала свое роскошное платье, постиранное Жаккеттой, и во всеуслышание заявила, что не будет пачкать придворный наряд, которым восхищался сам покойный герцог Бретонский, в пыли какой–то лачуги на краю земли. И ходила теперь, как не в чем ни бывало, в восточных одеждах. Абдулла обреченно, как приговоренный к виселице, подсел к ним и тоскливо спросил: – Какие сказки хотят слушать женщины? – Про л–ю–ю–б–о–о–о–вь! – пояснила ему Жаккетта. – Про что же еще? – Хорошо. Сказка про любовь. Абдулла переместился так, чтобы были видны караульные, и начал: – Жил–был в благословенном городе Каире купец. Почтенный и богатый. И был у он сын. Сначала он быть младенец, потом мальчик, потом стал юноша. Нур ад–Дин. И вот друзья решить сделать Нур ад–Дин настоящим мужчиной. Они пригласили юношу в один уютный сад, где росло много прекрасных деревьев, тек быстрый ручей с чистый водой, и бить фонтан. А главное, там был хозяин, который имел много кувшинов вина и покладистый девушка. Нур ад–Дин первый раз попробовать и вино, и женщину. И превратиться из юноша в мужчина. – Странное дело! – заметила Жаккетта. – Вино вам Аллахом запрещено, а все равно пьете!.. – Аллах уметь прощать, – буркнул Абдулла. – Он прощает грехи бесплатно, а ваш наместник бога, папа из Рима, прощает только за деньги. – А что за покладистый девушка? – не поняла Жанна. – Это девица, который покладается на мужчина, – любезно объяснил Абдулла. – Не дорого. Жанна покраснела. – Но Нур ад–Дин не пил вино до этого сада. И вино сильно ударил в его голову. И когда он вернулся в дом отца, то так стукнул свой папа в глаз, что глаз совсем убежал с лица. А потом он упал и уснул. – Ничего себе, про любовь! – ахнула Жаккетта. – Отцу глаз выбил! – Хабль аль–Лулу! Если ты лучше знаешь, как рассказывать сказки про любовь, делай это сам! – обозлился Абдулла. – Я говорю, как умею! – Все, молчу–молчу–молчу! – закрыла рот ладошкой Жаккетта. – Рассказывай! – Купец пришел в сильный гнев и поклялся разводом с женой [90], что когда наступит утро, он отрубит Нур ад–Дину правый руку! Мама юноша не стал ждать утро и разбудила сына. Нур ад–Дин уже протрезвел и когда он узнал, что сделал с отцом, и что отец хочет теперь сделать, пришел в ужас. «Надо бежать!» – толкует ему мама. – «Я дам деньги на жизнь, и когда они кончатся, ты пошлешь письмо с человеком, минуя отца.» Почтенный женщина достал из сундука маленький мешочек с динарами для сына, дал Нур ад–Дину и стал сильно плакать. А Нур ад–Дин заметил, что матушка забыл около сундука еще один мешок, большой, и взял. И когда Аллах послал утро на землю, Нур ад–Дин был уже на берегу. И увидел там корабль. «Вы куда плывете?» – спросить он моряка. «В город Искандария [91]» «Я хочу плыть на вашем корабле!» «Добро пожаловать, о юноша, о красавец!» – обрадовался моряк. У Жаккетты, усиленно ждущей любви в сказке, на этом месте опять возникли сомнения: – А ты точно про настоящую любовь рассказываешь? Без всяких фиглей–миглей? – Чем ты опять недоволен? – возмутился Абдулла. – Какой любовь для ты нужен? Чем я прогневил Аллаха, что он послал мне такой женщина в компанию?! – Любовь мужчины и женщины! – уточнила подозрительная Жаккетта. – А не любовь мужчины и мужчины! Воинам, стоящим у ворот и на крышах, очень хотелось занять место нубийца. Но увы, для этого надо было быть евнухом и знать французский язык. – Нет, Хабль аль–Лулу, ты не сомневайся! – простонал в изнеможении Абдулла. – Это будет настоящий любовь между мужчина и женщина! Ты веришь? – Ладно, я верю, – со скрипом согласилась недоверчивая Жаккетта. – А лишний раз уточнить все равно не мешает! Знаю я вас, ученых людей. Никакой этой, как ее, га–ран–тии. – Запомни! – хмыкнул Абдулла. – Я даю для ты гарантия, что любовь будет, а ты даешь гарантия, что немного молчишь, иначе Нур ад–Дин не доплывет до Искандарии. Его съест крокодил. – Помолчи, раз говорят, интересно ведь! – пихнула Жаккетту Жанна. Подчиняясь нажиму, Жаккетта неохотно кивнула. – Корабль быстро доплыл до города, – облегченно продолжил рассказ в наступившей тишине нубиец. – До благославенный Искандарии. Это хороший город. Древний. Его построил великий Искандер Зу–ль–Карнейн. У города крепкие стены, дома там покрыты белый краской, а важный здания, мечеть, медресе и прочие, сделаны из мрамора. – А что значит Зу–ль–Карнейн? – не удержалась все–таки Жаккетта. – Это прозвище, – не стал скармливать Нур ад–Дина крокодилу Абдулла. – Это значит Двурогий. У Господина было прозвище Зу–с–сайфайн, то есть Обладатель двух мечей. – Красивое прозвище… – вздохнула Жаккетта. – Рассказывай дальше. – Нур ад–Дин вошел в Искандарию через Ворота Лотоса. Там он ходил по базарам и площадям и на рынке увидел в лавке старика который приветствовал Нур ад–Дина, как старый знакомый. «Я знал твой отец, „– сказал старик. – «Ты гость в моем доме!“ Нур ад–Дин стал жить у купца, гулять по городу и веселиться. Так он спустил маленький мешочек. Однажды он ждал у лавки купца, чтобы взять свой большой мешок. И увидел: по рынку едет на муле старый перс. И везет девушку. Красивый, как газель в пустыне. – Знаю–знаю, – тихонечко пробурчала Жаккетта. – Ноги, как концы курдюка, лицо, как динар в тазу, попа, как подушка, набитая страусовыми перьями Абдулла не расслышал ее слов и продолжал: – Перс позвал к себе посредник и велел продать девушку, но только тому покупателю, который она захочет. Посредник стал кричать о продаже невольницы и цена поднялась до девятьсот динар. Посредник подвел девушку к первому покупателю. Это был старик, дряхлый и седой. «Ты сошел с ума! – сказал девушка. – Если этот старик хочет меня купить, он должен купить и тряпочку, чтобы натирать свои рога». Покупатель обиделся и выгнал посредника. |