
Онлайн книга «Пустой трон»
Я вытащил Вздох Змея, но еще не доверял вполне своим силам, поэтому предоставил Финану и сыну повести к столу дюжину воинов. Мы с Эдит шли следом. Ханульф почуял опасность. Да и трудно было не почуять, поскольку все до единого в зале вдруг замолчали, словно языки проглотили. Сакс извернулся на скамье, обнаружил надвигающиеся на него клинки. И Эдит. Он удивленно уставился на нее, потом привстал, но зацепился за лавку, пытаясь обнажить меч. – Ты и в самом деле хочешь сразиться с нами? – поинтересовался я. С десяток воинов Финана тоже вытащили мечи. Большинство до сих пор не понимало толком, что происходит, но подчинилось приказу командира, и таким образом Ханульф оказался в кольце. Этельстан вскочил и изумленно уставился на меня. Ханульф наконец поднялся, пинком повалив лавку, и глянул на дверь. Добраться до нее шансов не было. На один удар сердца мне показалось, что он намерен напасть на нас и умереть в пылу безнадежной битвы один против всех, но потом мерсиец уронил меч. Тот со звоном упал на пол. Ханульф не сказал ни слова. – Вы все, бросайте оружие, – приказал я. – А ты, – я ткнул в Этельстана, – иди сюда. Осталось лишь допросить пленников, и ответы не заставили себя долго ждать. Надеялись ли они правдой купить себе жизнь? Парни признались, что являются дружинниками Эрдвульфа, что бежали вместе с ним из Глевекестра и плыли на запад на «Годспеллере» до тех пор, пока не встретили флот Сигтригра. А сейчас пришли в Сестер, чтобы открыть норманнам северные ворота. – И это должно было случиться сегодня? – задал я вопрос. – Да, господин. – Какой знак вы ждете от него? – Знак? – Подсказывающий, что пора открывать ворота. – Сигтригр приспустит свой стяг, господин. – И тогда вы должны перебить всех, кто встанет у вас на пути, и отпереть врагу ворота? – уточнил я. Ханульф ничего не ответил, но младший, мальчишка, заблеял жалобно: – Господин! – Цыц! – рявкнул я. – Мой сын не… – попробовал один из мерсийцев, но смолк, когда я глянул на него. Парнишка зарыдал. Ему было едва ли больше четырнадцати, насилу пятнадцать, и он знал, какая жестокая судьба его ждет. Я был не в настроении прощать. Эти пятеро не заслуживали пощады. Исполни Ханульф задуманное, Сигтригр ворвался бы в Сестер и почти всех людей, и моих, и Мереваля, ждала бы лютая смерть. – Принц Этельстан! – позвал я. – Подойди сюда! Мальчишка пересек зал и встал напротив меня. – Господин? – Принц, эти люди были в числе тех, кого послали пленить тебя в Аленкастре, – сказал я ему. – Они собирались сдать врагу Сестер. Тебе предстоит определить им меру наказания. Осферт, принеси своему племяннику кресло. Осферт притащил первое попавшееся ему. – Не это, – возразил я и указал на самое большое в зале, видимо то, на котором восседала Этельфлэд во время пребывания в бурге. У него имелись подлокотники и высокая спинка, и оно очень напоминало трон, поэтому я усадил Этельстана в него. – Однажды, – обратился я к нему, – ты можешь стать государем этого королевства, и тебе нужно учиться ремеслу короля, как ты учишься ремеслу воина. Так вот сейчас тебе выпал случай явить правосудие. Этельстан уставился на меня. Совсем еще ребенок. – Правосудие? – нервно произнес он. – Правосудие, – повторил я, глядя на пятерых мерсийцев. – Тебе предстоит жаловать за подвиги золотом или серебром и наказывать за преступления. Вот и яви правосудие. Мальчик нахмурился, глядя на меня, словно решая, всерьез я говорю или нет. – Они ждут, – резко напомнил я. – Мы все ждем! Этельстан посмотрел на пятерых. У него перехватило дыхание. – Вы христиане? – спросил он наконец. – Громче, – потребовал я. – Вы христиане? – На этот раз голос его не дрогнул. Ханульф покосился на меня, как бы прося избавить от этой глупой забавы. – Отвечай принцу! – велел я ему. – Мы христиане, – с вызовом заявил он. – И тем не менее согласились помочь язычникам овладеть этим городом? – уточнил Этельстан. – Мы исполняли приказ своего господина, – ответил Ханульф. – Ваш господин – изгнанник, – заявил Этельстан, и возразить на это Ханульфу было нечего. – Твой приговор, принц? – потребовал я. Этельстан нервно облизнул губы. – Они должны умереть, – выдавил он. – Громче! – Они должны умереть! – Еще громче! – приказал я. – Обращайся к ним, не ко мне. Смотри им в глаза и огласи свой приговор. Пальцы мальчика впились в подлокотники так, что побелели костяшки. – Вы должны умереть, – объявил он пятерым. – Потому что вы предали вашу страну и вашего Бога. – Мы… – начал было Ханульф. – Тихо! – прикрикнул я и посмотрел на Этельстана. – Быстро или медленно, принц? И каким способом? – Способом? – Принц, мы можем повесить их медленно, – пояснил я. – А можем повесить быстро. Или предать мечу. Мальчик закусил губу, затем снова повернулся к пятерым мерсийцам. – Вы умрете от меча, – твердо сообщил он. Четверо старших потянулись за оружием, но опоздали. Всех пятерых схватили и вытащили на улицу, на серый свет утра. Там люди Мереваля сняли с них доспехи и одежду, оставив только грязные рубахи, доходившие до колен. – Приведите нам священника! – взмолился Ханульф. – Ну хотя бы священника! Священник Мереваля, по имени Виссиан, взялся читать над приговоренными молитву. – Не слишком долго, отче, – предупредил я его. – Нас еще дела ждут! Этельстан наблюдал за мерсийцами, которых поставили на колени. – Я сделал правильный выбор, господин? – тихо спросил он у меня. – Когда ты начинал упражняться с мечом, то чему научился прежде всего? – Отбивать. – Отбивать, – согласился я. – А чему еще? – Отбивать, делать замах и выпад. – Ты начинал с этих простых вещей, – напомнил я. – То же самое и с правосудием. Это решение было простым, поэтому я и предоставил тебе его сделать. – Простым? – Он нахмурился, глядя на меня. – Отнять жизнь у человека? Отнять жизнь у пятерых? – Они предатели и находятся вне закона. Какое бы решение ты ни принял, их все равно ждала смерть. – Я смотрел, как священник касается лбов приговоренных. – Отец Виссиан, дьявол не ждет, пока ты тут растрачиваешь время! Поторопись! |