
Онлайн книга «Синяя кровь»
В паре футов от гриля упал мяч. Рейгер подхватил его и бросил старшему сыну. – Спасибо, пап. Карл указал на черный седан, который только что въехал на подъездную дорожку и встал рядом с фургончиком. Из седана вышел мужчина в простом, неприметном костюме. Примерно такие Рейгер и Хоуп носили на службе, чтобы легко теряться в толпе. В руках мужчина держал простой белый конверт. – Ну вот он и прибыл, Дон. Похоже, пора снова убивать американцев… – Мне это нравится не больше, чем тебе, Карл, но теперь меня не так знобит. – Меня знобит с той минуты, как я пустил пулю в голову Джейми Мелдона. Рейгер шлепнул новый кусок мяса на гриль и внимательно смотрел, как тот шипит. Глава 85
Позвонив утром сестре, Мейс подобрала Роя и довезла его до работы. Когда они приехали, она рассказала Кингману о своем звонке. – То есть ты не сказала ей, что с Дианой ужинал Мелдон, только про тест ДНК? – сказал Рой, слезая с мотоцикла. – Да. – Не скажешь, почему? – Возможно, это ключ ко всему делу. Если я собираюсь использовать его как рычаг, чтобы вернуться в полицию, мне нужно самой раскрыть убийство. И я не хочу, чтобы Бет попала в беду, дергая за ниточки ради меня. – Это я понимаю. Ты очень заботишься о ней. – Она – практически все, что у меня осталось. – Эй, разве я не заслужил хоть кусочек? Она улыбнулась. – Рой, ты милый. И – да, заслужил… Так что же связывало Толливер и Мелдона? – уже серьезно продолжила она. – Что-то из ее прошлой жизни, до работы в «Шиллинг и Мердок». Она никогда не упоминала его, и я ни разу не видел его в фирме. – Может, какие-то судебные дела? – Мы не занимаемся уголовным правом. О каких еще делах может идти речь? – Ладно, значит, действительно что-то до «Шиллинга»… Где она жила раньше? Рой задумался. – Она упоминала Нью-Джерси. – Я читала, что Мелдон практиковал на Манхэттене. Если она жила в Ньюарке или где-то поблизости, они были совсем рядом. И тогда у них могли быть какие-то дела. Она тоже занималась частной практикой? – Думаю, да. – Забавно. – Что? – Копов округа Колумбия отстранили от убийства Мелдона. – Ты говорила, но не объяснила почему. – Бет не знала, но она сильно разозлилась. Они с Моной Данфорт обменялись несколькими словами на этот счет в «Кафе Милано». Но кто бы ни расследовал убийство Мелдона, он должен был проследить его шаги. Они могли что-то найти или знать о его встрече с Толливер. И скажу тебе прямо: если их убийства не связаны, это будет венцом всех совпадений. А я в любом случае не верю в совпадения. – Итак, если мы найдем убийцу Дианы, то получим и убийцу Мелдона. – Похоже на план. – А есть какой-то способ выяснить, кто расследует убийство Мелдона? – Если я спрошу Бет, она захочет узнать зачем. Я могу попробовать пару других источников. А тем временем мы проследим наши зацепки. – Но этот официант может позвонить копам и рассказать им… – Может, но в этом я сильно сомневаюсь. – Почему? – Скорее всего, он уже об этом забыл. У этого поколения хронический СДВ [52]; они верят, что «твитты» и есть общение между людьми. – Эй, этот официант примерно мой ровесник. – Прости. Так ты можешь выяснить, где Диана работала до «Шиллинга»? – Ага. Но мне нужно это записать. Иначе я наверняка забуду наш разговор из-за свойственного моему поколению СДВ. – Ох, Рой… по крайней мере, ты меня смешишь. – Ну а пока ты смеешься, я вспомнил, где видел буквы «ДЛТ». – ДЛТ? – Они стояли в конце последнего письма Дианы. – Я заметила. Подумала, это просто ее инициалы… – Я тоже так думал, но она никогда не подписывала электронные письма инициалами. – О’кей. Тогда что это значит? – Могу поспорить, «ДЛТ» означает «Дэниелс, Лэнгфорд и Тейлор». – И кто они? – Эскроу-агент [53], которого «Шиллинг и Мердок» использовали для всех своих закрывающих транзакций. У них офис на К-стрит, прямо посредине Лоббист-элли. – И чем они важны? – Они осуществляют денежные переводы по нашим сделкам. Через их офис проходят миллиарды долларов – по крайней мере, в электронном виде. Миллиарды. – Ладно, миллиарды чего угодно всегда привлекают мое внимание… И что ты думаешь найти? – Для начала я могу проверить архивы фирмы. Посмотрю закрытые документы сделок, по которым работали мы с Дианой, проверить письма об условном депонировании, подтверждения электронных переводов денежных средств и все в таком духе. Прежде чем Рой вошел в здание, Мейс сказала: – Звони мне с любой информацией по Диане, которую найдешь. Я буду отталкиваться от нее. Но тебе нужно сосредоточиться на защите Капитана. Если напротив стоит Мона с оскаленными клыками, тебе нужно сыграть на уровне высшей лиги. Двигатель взревел, и Мейс умчалась. Рой неторопливо пошел к дверям, похлопывая портфелем по ноге. Нэд кивнул ему из-за стойки охраны. – Как дела, мистер Кингман? – спросил он. – Лучше не бывает. Глава 86
Мейс вернулась к дому Эйба Альтмана и пошла посмотреть, как там Алиша и Тайлер. Она нашла обоих в кабинете профессора – Алиша с Эйбом изучали детали разработанной им программы. Оба подняли взгляд, когда Мейс заглянула внутрь. Тай принес с собой баскетбольный мяч и стучал им в углу. – А где Даррен? – спросила Мейс. – Он ушел, – ответила Алиша. – Не сказал, куда идет, не сказал, когда вернется. Я беспокоюсь о нем. – Ерунда, Бритва способен о себе позаботиться. Мейс знала, что это ложь. Когда имеешь дело с людьми вроде Психа, присмотреть за тобой может разве что пехотный батальон. Она вернулась в гостевой дом, пошла в спальню и достала из шкафа мешочек – в нем лежали гильзы, которые почетный караул вручил ей на похоронах отца, легла на кровать, прижала мешочек к груди и уставилась в потолок. Какую глупость она сделала, открыв гроб… Каждый раз, когда Мейс думала об отце, ей приходилось первым делом отгонять эту жуткую картину. |