
Онлайн книга «Агентство «Чудо-трава»»
— Я знал, что это ты стащила список, и мне было интересно зачем. Сначала я решил, что тебя подкупили люди из Крамора… По шее моей пробежались мурашки, а кекс, казалось, встал поперёк горла. Перед глазами светился волшебный контракт Олдрика, а в ушах звучали слова Аноли. Казалось, что мной пытался командовать каждый человек из Крамора. Включая и самого Генриха. — Но после того как ты бросила меня в логове волколаков… Он ухмыльнулся с таким видом, словно это было одно из лучших воспоминаний, и я нервно сглотнула. Генрих выпрямился, и взгляд его изумрудных глаз словно пронзил меня насквозь. — Хочу сказать, ведьма, что недооценил тебя. Ты оказалась совсем не такой, как я планировал. Но ты мне всё равно подходишь! У меня отвисла челюсть, и я вдруг забыла все слова. Я растерянно смотрела на полуголого инститора, а тот сидел с таким видом, словно был в костюме тройке и не смущал прохожих своим обнажённым торсом. Щёки мои медленно залились жаром, а во рту пересохло. — В смысле? — едва сумела выдавить я. — Для чего я тебе подхожу? Генрих посмотрел на меня так, словно мне было лет пять, и я не понимала взрослых слов. Он пожал плечами и проговорил: — Хочу попросить тебя об услуге, ведьма. Я уже достаточно пришла в себя и иронично хмыкнула: — Если тебе снова понадобилась моя услуга, может, перестанешь называть меня ведьмой? Инститор посмотрел на меня в упор: — Но ты же ведьма! — И у меня даже имя есть! — в тон ему проговорила я. И примирительно добавила: — Так что там за очередная услуга? — Конечно же, я заплачу, — уклончиво произнёс Генрих. — Ты договорилась с тем адвокатишкой за тридцатник… А я дам тебе шестьдесят! Я с подозрением покосилась на инститора: — И кого нужно убить? Он коротко усмехнулся, но улыбка его тут же растаяла. Генрих перегнулся через стол, и его рука вцепилась в моё плечо так, что я невольно крякнула. — У меня для тебя очень важное задание! Тебе нужно сидеть в офисе, заниматься своими текущими делами и дрожать от страха перед инститорами! Справишься? Я скользнула взглядом по напряжённым мышцам его руки. Ветерок шевельнул волосы Генриха, я вдохнула, сердце моё застучало, и я смущённо отвела взгляд. Почему мне так нравится, как от него пахнет? Я сделала вид, что задумалась. — То есть, — медленно произнесла я, — тебе нужно, чтобы я вела себя именно так, как в день нашей первой встречи? Генрих серьёзно кивнул, а я мрачно усмехнулась: — У меня поганое ощущение, что меня насадили на крючок в ожидании большой рыбы. Ведь именно от червяка требуют сидеть на месте и не рыпаться, не так ли? Пальцы Генриха разжались, и он медленно убрал руку. Лицо его обрело холодное выражение, а глаза сузились. — Согласна или нет? — жёстко спросил он. Вскинул подбородок и добавил: — Впрочем, твой ответ не особо важен. Я удивилась: — Даже так?! Вот уж не поверю. Вытащил меня ни свет ни заря, огорошил странным заданием и заявил, что всё это неважно? Ты сам себе веришь? Генрих выпрямил спину, и плечи его напряглись, а тело подалось вперёд. — Так согласна или нет? — с угрозой в голосе спросил он. — Согласна! — закричала я и со злостью метнула в него остатки кекса. Генрих без труда перехватил снаряд, а позади меня тут же материализовался официант. Он вдруг возопил: — Поздравляю с помолвкой! Раздался взрыв. Я вскрикнула и пригнулась к столу, на который посыпались разноцветные конфетти. Официант всучил мне розу, а на голову надел мини-фату. Я растерянно перевела взгляд на инститора. Генрих беззвучно смеялся. — Отлично выглядишь! — заявил он и перегнулся через стол: — Остался последний штрих! И сунул остатки кекса мне в рот. Я возмущённо подавилась и закашлялась, выплёвывая крошки. Смех Генриха оборвался, взгляд скользнул поверх моей головы, и лицо его словно окаменело. Я поспешно оглянулась и вздрогнула. — Доброе утро, Генрих, — тихо произнёс невысокий парень Толстыми короткими пальцами он поправил на носу круглые очки, и я подпрыгнула на месте: это же тот самый самый инститор, которого мы видели в Краморе! Мне тогда жутко не понравился его колючий взгляд. Я резко обернулась на Генриха: лицо охотника побелело, а по щекам скользнули желваки. Кажется, он не согласен с утверждением Ханка. Тот положил на стол небольшую карточку, и взгляд Генриха опустился, а плечи напряглись. — Что?! — зарычал он, бросая на толстяка такой взгляд, что Ханк отшатнулся, сбив стул. — Лицензия на мой арест? — Только не думай, что я один! — быстро добавил полный инститор. Губы Генриха гадливо скривились, а глаза сузились. — Словно ты когда-то отваживался ходить один, — прошипел он. — Так в чём меня обвиняют? Ханк высоко поднял подбородок и проговорил: — Этой ночью вырезали всё логово волколаков. — Он выразительно посмотрел на синяки и ссадины Генриха: — И у Комитета есть доказательства того, что это сделал ты. Я охнула и прижала дрожащую руку к груди: Вукула! Генрих нахмурился и бросил на меня короткий взгляд. — Не буду отрицать, — холодно произнёс он, — что немного… поспорил с волколаками. Но уверяю тебя, когда я отполз… уходил от них, все были живы. Кроме привратника, которого прирезал сам Канила. Маленькие глазки Ханка торжествующе сверкнули, и он положил на стол ещё одну карточку. Я вытянула шею, разглядывая фото, и по спине моей поползли мурашки. — Но этого не может быть, — растерянно проговорила я, не имея сил оторваться от кровавого зрелища. — Этот меч… — Мой меч? — перебил меня Генрих и, коротко хмыкнув, странно покосился на меня: — Это и есть пресловутое доказательство? Но я забыл его в Дубовой роще, стражи могу подтвердить… Ханк самодовольно улыбнулся и опёрся руками о стол, не отрывая взгляда от инститора. — Стражи подтвердили, что меч был у них, — с придыханием сообщил он, — но вчера вечером он таинственно исчез. А ещё пропал один из стражей. Комитет выдал лицензию также и на арест беглеца. Мы найдём его… или его труп, уверяю тебя. Бесполезно отпираться! Генрих откинулся на спинку стула и поджал губы, а взгляд его остановился на мне. Мне вдруг стало очень холодно, и руки мои задрожали. Неужели инститор проснулся ночью не только для того, чтобы потереть файлы, но и для того, чтобы сбегать до логова и порубить волколаков тем самым мечом, который я ему услужливо притащила? Я фыркнула: а потом вернулся чистенький и лёг мне под бочок досыпать? Чушь! — Это всё подстроено! — неожиданно для самой себя выкрикнула я. Ханк недоумённо уставился на меня, и я быстро продолжила: — Мог ли убийца услужливо забыть своё оружие в море крови? Разумеется для того, чтобы его нашли побыстрее! |