
Онлайн книга «Путилин и Петербургский Джек-потрошитель»
Вследствие пережитых волнений с г. Путилиным сделался нервный удар. Состояние здоровья его внушает серьезные опасения». Когда я прочел это, то даже вскочил и долго не мог прийти в себя от изумления. — «Что это такое?! Как могли господа-газетчики пронюхать об этом деле, которое держалось в безусловной тайне, строжайшем секрете? И потом — главное, откуда они взяли, что с Путилиным сделался нервный удар? А что, если действительно с ним сделалось вечером нехорошо? — мелькнула у меня тревожная мысль. — Ведь мы расстались с ним около четырех часов дня, после гробовщика». Я немедленно велел закладывать мою гнедую лошадку и через несколько минут уже мчался к моему другу. — Что с Иваном Дмитриевичем? — быстро спросил я курьера. — Ничего-с… — удивленно смотря на меня, ответил сторож. Я влетел в кабинет гениального сыщика. Путилин сидел за письменным столом, проглядывая какие-то бумаги. Он взглянул на меня и с улыбкой бросил: — Я знал, что ты сейчас приедешь. Я ожидал тебя. — Что с тобой? Ты заболел? — Я? Наоборот: чувствую себя превосходно. — Так что же это значит? — протянул я ему номер газеты. Путилин усмехнулся: — Ах, ты про эту глупую заметку? Мало ли что врут репортеры. — Но скажи, откуда они могли пронюхать об истории с гробом? — А черт их знает… Я подивился в душе тому безразличию и спокойствию, с какими мой друг отнесся к появлению в газете сенсационного разоблачения. — Если ты свободен, приезжай, дружище, часа в три, — сказал Путилин. В три часа я был у него. — Пойдем. Я хочу тебе кое-что показать. Итальянский ученый Тот, кто никогда не бывал в сыскных музеях, не может себе представить, какое это мрачное и вместе с тем замечательно интересное место! Мрачное потому, что все здесь напоминает, вернее, кричит о крови, ужасах преступлений, самых чудовищных; интересное — потому, что тут вы наглядно знакомитесь со всевозможными орудиями преступлений. Какая страшная коллекция криминально-уголовных документов. Чего тут только нет! Начиная от простой фомки и кончая самыми замысловатыми инструментами, на некоторых из них зловеще виднеются темно-бурые, почти черные пятна старой запекшейся крови. Ножи, револьверы, кинжалы, топоры, веревки, мертвые петли, «ошейники», пузырьки с сильнейшими ядами, шприцы, с помощью которых негодяи отравляли свои жертвы, маски, фонари с потайным светом. О, всего, что тут находилось, немыслимо перечислить! Тут воочию вставала пред устрашенным взором вся неизмеримая по глубине и ужасу бездна человеческого падения, человеческой зверской жестокости, жажды крови. Страшное, нехорошее это было место. Посредине комнаты стоял знаменитый гроб лилового бархата. Путилин бросил на него быстрый взгляд и, подойдя к нему, поправил подушку. — Вот он, виновник моих злоключений!.. — задумчиво произнес он. — Правда, он выглядит все таким же, друже? — Ну, разумеется. Что с ним могло сделаться? — ответил я, несколько удивленный. — Ну, а теперь мне надо с тобой поговорить. — Великолепно. Ты только скажи мне, для чего ты заказал вчера несчастному гробовщику второй гроб с двойным дном? Путилин рассмеялся. — Да так, просто фантазия пришла. Наказать его захотел. Конечно, это объяснение меня не удовлетворило. Я почувствовал, что сделано это моим другом неспроста. Но для чего? Я, однако, решил об этом у него не допытываться. — Так в чем дело? — А вот видишь ли: не улыбается ли тебе мысль сделаться на сегодня, а может быть, и на завтра сторожем нашего музея? Я от удивления не мог выговорить ни слова. — Если да, то позволь мне облачить тебя вот в этот костюм. И с этими словами Путилин указал на форменное платье сторожа-курьера, приготовленное им, очевидно, заранее. — Тебе это надо? — спросил я моего друга. — Лично мне — нет. Я хочу доставить тебе возможность насладиться одним забавным водевилем, если… если только, впрочем, он состоится. Говорю тебе откровенно, я накануне генерального сражения. Я ясно видел, что Путилин был действительно в нервно- приподнятом настроении. — Но ты, конечно, дашь мне инструкции соответственно с моей новой профессией, вернее, ролью? Что я должен делать? — Ты останешься здесь. Лишь только ты услышишь первый звонок, ты придешь ко мне в кабинет. А там я тебе все быстро объясню. Я начал переодеваться и вскоре превратился в заправского курьера-сторожа. Мой друг напялил мне на голову парик, прошелся рукой искусного гримера по моему лицу и затем внимательно оглядел меня с ног до головы. — Честное слово, доктор, ты делаешь громадные успехи! И покинул меня. Прошло с час. Я почувствовал себя, откровенно говоря, чрезвычайно глупо. В сотый раз я осматривал знакомые мне до мелочей страшные орудия музея. Послышался звонок. Я быстро пошел в кабинет моего друга, минуя ряд комнат. Я видел, с каким изумлением глядели на меня обычные сторожа Сыскного управления. — Откуда этот новенький появился? — доносился до меня их удивленный шепот. В кабинете перед Путилиным стоял его помощник, что-то объясняя ему. В руках Путилина была большая визитная карточка, которую он рассматривал, казалось, с большим вниманием. При моем входе помощник Путилина взглянул на меня недоумевающе. — Вы разве не узнаете, голубчик, нашего дорогого доктора, всегдашнего участника наших похождений? Помощник расхохотался. — Да быть не может? Вы?! — Я. — Ну и чудеса начинают у нас твориться! — Скажи, пожалуйста, ты никогда не слыхал о таком господине? — спросил меня Путилин, подавая визитную карточку, которую держал в руке. Я взял карточку и прочел: ПРОФЕССОР ЕТТОРЕ ЛЮИЗАНО Член Римской Академии Наук, занимающий кафедру судебной медицины. Рим — Не знаю… — ответил я. — Скажите, голубчик, чего хочет этот господин? — обратился к помощнику Путилин. — Он на плохом французском языке обратился ко мне с просьбой осмотреть — научных целей ради — наш криминальный музей. Наговорив кучу любезностей по адресу нашего блестящего уголовного сыска, он заметил, что в осмотре музея ему не было отказано ни в Англии, ни в Германии, ни во Франции. |