
Онлайн книга «Президент пропал»
– Четырнадцать миллионов человек, сэр. – Боже мой… – Речь не просто о том, что люди не смогут принять горячий душ или полить лужайку, – добавляет Сэм. – Речь о питьевой воде. Для больниц, операционных и групп экстренного реагирования. – Значит… нас ждет повторение того, что было во Флинте [33]? – Да, нас ждет второй Флинт, – подтверждает Гэбер, – только в сто сорок раз хуже. Глава 53
– Не сразу, – говорит Кэролайн. – Не сегодня. – Не сегодня, но скоро. Округ Лос-Анджелес крупнее многих штатов, а этот завод – главный поставщик питьевой воды. Кризис начнется в ближайшее время. – Мобилизовать Федеральное агентство по урегулированию чрезвычайных ситуаций, – решаю я. – Сделано, сэр. – Можем объявить бедствие на федеральном уровне. – Мы уже составили для вас текст, сэр. – Но это не всё, да? – Да, сэр, надо решать проблему. Так и знал, что Сэм это скажет. – Сэр, вы не хуже меня знаете, что когда речь заходит об информационной безопасности, то у нас много хороших высокопрофессиональных специалистов. Однако похоже, что хорошие высокопрофессиональные специалисты не справятся с сегодняшней бедой в Лос-Анджелесе. Прежде с таким вирусом они не сталкивались и не знают, как быть. – Тебе нужны самые лучшие. – Да, сэр. Нам нужна команда реагирования на киберугрозы, которую вы собрали. – Девин Уиттмер и Кейси Альварес тут, со мной. Сэм отвечает не сразу. Я не во все детали его посвящаю, и он догадывается об этом. Мой источник говорит, что сегодня – день, когда на нас нападут, но Сэму я источник не называл, что само по себе уже странно. А в довершение я сообщаю то, что два самых крутых в стране специалиста по информационной безопасности – со мной, в неизвестном месте. Для Сэма все это нелогично. Он – министр внутренней безопасности, почему его держат в неведении?! – Сэр, если нельзя прислать Уиттмера и Альварес, то пришлите хотя бы часть команды. Я размышляю, растирая щеки ладонями. – Сэр, наверняка это «Темные века». Они начали… Что на очереди? Остальные водоочистные заводы? Электросеть? Может, они шлюзы на плотинах откроют? Спецы нужны в Лос-Анджелесе. Сегодня нам повезло, но больше я удачу испытывать не хочу. Вылезаю из кресла. Душно, стены давят, и я принимаюсь расхаживать из стороны в сторону. Взрыв газа… уничтоженная лаборатория… взлом системы водоочистки… Минуточку. Погодите-ка… – А повезло ли вам? – В том, что мы обнаружили неисправность на водоочистном заводе? Если это не удача, то я не знаю, что еще. Могло пройти несколько дней, прежде чем нарушение заметили бы. Взлом был высококлассный. – А проверить системы контроля на водоочистном заводе вручную мы догадались лишь после того, как уничтожили лабораторию сети реагирования на биотеррористическую угрозу? – Точно, сэр. Логичная мера предосторожности. – Знаю. В том-то и дело. – Не понимаю, к чему вы клоните, сэр. – Сэм, как бы ты действовал на месте террористов? Отравил бы для начала воду или взорвал лабораторию? – Я… я бы, наверное… – Я скажу тебе, что сам сделал бы на их месте, – продолжаю. – Отравил бы сперва воду. Угрозу обнаружили бы не сразу: через несколько часов или, может, дней. А вот потом я взорвал бы лабораторию. Ведь если сначала взорвать ее… если уничтожить лабораторию, которая выступает на передовой в борьбе с угрозой биотерроризма… – …то федеральное правительство сразу бросится проверять водоснабжение и прочее, – заканчивает за меня Кэролайн. – Собственно, как мы и поступили. – Они раскрыли свои планы, – задумчиво бормочет под нос Сэм. – Намеренно показали карты, – уточняю я. – Заставили нас реагировать. Им нужно было, чтобы мы проверили систему водоснабжения. Чтобы мы обнаружили взлом. – Не понимаю, на что им… – А вдруг они и не собирались травить воду в Лос-Анджелесе? Вдруг хотели заставить нас поверить, будто ее хотят отравить? Чтобы мы отправили элиту службы информационной безопасности в Лос-Анджелес, на другой конец страны. Нас хотели обезоружить – и лишь затем запустить вирус. Схватившись за голову, я все обдумываю заново. – Сэр, мы ужасно рискуем. Я снова принимаюсь расхаживать из стороны в сторону. – Лиз, есть еще соображения? – Хотите знать, как бы я поступила? – Да, Лиз. Ты же вроде выпускница Лиги Плюща. Ну, так как бы ты поступила? – Я бы… Лос-Анджелес – крупнейший густонаселенный центр. Я бы не стала рисковать и отправила команду спецов решать проблему. Киваю. – Кэролайн? – Сэр, я понимаю ход ваших мыслей, однако должна согласиться с Сэмом и Лиз. Представьте только, если вдруг станет известно, что вы приказали не посылать спецов… – Стоп! – кричу, тыча в экран пальцем. – Сегодня – без политики. Не время беспокоиться о том, что может вскрыться позже. Я рискую, принимая любое решение. Мы идем по проволоке, и никакой страховки нет: стоит ошибиться, и нам конец. Пан или пропал. – Тогда направьте в Лос-Анджелес часть команды, – советует Кэролайн. – Не Девина и не Кейси, а кого-нибудь из тех, кто остался в Пентагоне. – Эти люди – коллектив, они работают в связке, – говорю я. – Нельзя распилить велосипед надвое и надеяться потом, что он поедет. Всё – или ничего. Направляем в Лос-Анджелес всех – или не направляем никого. Становится тихо. Сэм говорит: – Присылайте их в Лос-Анджелес. – Да, – кивает Кэролайн. – Согласна, – высказывается Лиз. Три очень умных и образованных человека определились. Но что руководило их решением: страх? логика? Они правы: отправить команду в Лос-Анджелес логично. Однако мне чутье советует обратное. – Так как мы поступим, господин президент? – Команда никуда не едет, – отвечаю. – Лос-Анджелес – это ловушка. Глава 54
Вашингтон, суббота, время 6.52. У тротуара на Тринадцатой Северо-Западной улице припаркован лимузин. На заднем сиденье в салоне сидит вице-президент Кэтрин Брандт. В животе у нее крутит, но не от голода. |