
Онлайн книга «Последние Девушки»
Помада. В точности как у Сэм. Яркая, как кровь. Мое тело начинает гудеть от некоего внутреннего ускорения. Ощущение такое, будто меня запихнули в ракету и вышвырнули в космос, будто мы с ней пронзили озоновый слой и теперь будем мчаться дальше, рассыпая снопы искр, до тех пор, пока не взорвемся. 27 Когда Джефф возвращается с работы, на кухне уже убрано, а мои вещи собраны. Один чемодан. Одна сумка для салона. Он стоит в дверном проеме спальни и часто моргает, как будто я призрак. – Что ты делаешь? – Еду с тобой, – отвечаю я. – В Чикаго? – Да, я купила билет в Интернете на тот же рейс, хотя сесть вместе у нас и не получится. – Ты уверена? – спрашивает Джефф. – Ты же сам предложил. – И то правда. Просто все так неожиданно. А как же Сэм? – Не ты ли мне говорил, что несколько дней она сможет пожить и без нас, – отвечаю я, – «она же не собака», помнишь? На самом деле, я надеюсь, что к моменту нашего возвращения она исчезнет. Тихо и без лишней суеты. Как скорпион, который убегает так поспешно, что даже забывает ужалить. Джефф тем временем оглядывает спальню, будто в последний раз, и говорит: – Будем надеяться, что здесь, когда мы вернемся, что-то да останется. – Не волнуйся, я обо всем позабочусь, – отвечаю я. Сэм возвращается поздно, мы с Джеффом к тому времени давно улеглись. Утром, перед тем как ехать в аэропорт, я стучу в ее дверь. Не дождавшись ответа, со скрипом ее открываю и заглядываю внутрь. Сэм спит, натянув до подбородка одеяло. Она мечется, сминая пододеяльник. – Нет… – стонет она. – пожалуйста, не надо… Я подбегаю к кровати и трясу ее за плечи, едва успевая отпрыгнуть, когда она резко садится и широко открывает глаза. – Что такое? – спрашивает она. – Кошмар, – отвечаю я, – тебе снился кошмар. Сэм таращится на меня, желая убедиться, что я ей не снюсь. Она похожа на человека, который только что чуть не утонул, – красное лицо и покрытая влагой кожа. К мокрым от пота щекам прилипли волосы, длинными, темными прядями, напоминающими водоросли. Она даже слегка подрагивает, будто пытается стряхнуть с себя воду. – Уф, – говорит она. – Он был жуткий. Я присаживаюсь на краешек кровати, испытывая искушение спросить, что же такое ей снилось. Келвин Уитмер с мешком на голове? Или что-то другое? Может быть, Лайза, исходящая кровью в ванне? Но Сэм все смотрит на меня, понимая, что я пришла не просто так. – Мы с Джеффом на несколько дней уезжаем, – говорю я. – Куда? – В Чикаго. – Ты что, вышвыриваешь меня на улицу? Я не могу позволить себе отель. – Знаю, – отвечаю я ровным, спокойным тоном. Ее нельзя расстраивать. Это жизненно важно. – Пока нас не будет, можешь жить здесь. Типа приглядывать за квартирой. Будет желание, можешь что-нибудь испечь. – Заметано, – отвечает Сэм. – Мы с Джеффом можем тебе доверять? Бессмысленный вопрос. Разумеется, я ей не доверяю. Именно поэтому я, главным образом, и еду с Джеффом. Оставить ее здесь для меня единственный вариант. – Конечно. Я вытаскиваю деньги, которые положила в карман перед тем, как зайти. Две мятых стодолларовых бумажки. Протягиваю их Сэм. – Это на карманные расходы, – говорю я, – купить еды, сходить в кино. На твое усмотрение. Я даю взятку, Сэм это хорошо понимает. Складывая купюры, она говорит: – А разве домосмотрителям не платят? За то, что они за всем следят, содержат в порядке. Она делает вид, что это разумный и естественный вопрос, но все равно предательство вонзается в меня острым жалом. Мне вспоминается ее первый вечер у нас, когда Джефф напрямую спросил, не приехала ли она за деньгами. Она ответила «нет», и я ей поверила. Теперь же у меня такое ощущение, что это единственная причина ее появления в моем доме. Ночные посиделки, выпечка, вся эта дружба на самом деле были лишь средством добиться поставленной цели. – Как насчет пяти сотен? – спрашиваю я. Сэм окидывает комнату оценивающим взглядом. Я вижу, что она что-то подсчитывает, определяет стоимость каждого предмета. – Мне больше нравится тысяча, – отвечает она. Я стискиваю зубы: – Конечно. Я иду за кошельком и возвращаюсь с чеком на имя Тины Стоун, подлежащим оплате на следующий день после нашего возвращения. Увидев дату, Сэм ничего не говорит, просто складывает бумажку пополам и кладет вместе с купюрами на прикроватную тумбочку. – Ты хочешь, чтобы я осталась после того, как ты вернешься? – спрашивает она. – Решай сама. – Тут ты права, как я решу, так и будет, правда? – улыбается Сэм. В самолете одинокий пассажир любезно соглашается поменяться местами с Джеффом, чтобы мы могли сесть вместе. Во время взлета он берет меня за руку и нежно сжимает. После приземления и заселения в гостиницу у нас остается еще остаток дня и целый вечер, который мы можем провести вместе. От неловкости, охватившей нас в позапрошлую ночь, когда отсутствие Сэм ощущалось так же, как отсутствие на руке мизинца, не осталось и следа. Мы решаем прогуляться, проходим несколько кварталов в окрестностях отеля, и напряжение последней недели тает от дуновения легкого бриза с озера Мичиган. – Я рад, что ты со мной поехала, Куинни, – говорит Джефф. – Я знаю, прошлым вечером по мне нельзя было этого сказать, но это правда. Он касается моей руки, и я с удовольствием сжимаю его ладонь. Хорошо, когда он рядом. Особенно с учетом того, что я намереваюсь сделать. На обратном пути наше внимание привлекает платье в витрине одного из магазинов. Черное-белое с узкой талией и пышной юбкой в стиле Диора пятидесятых. – Прямо из парижского самолета, – произношу я, цитируя Грейс Келли из фильма «Окно во двор», – как думаешь, будут его покупать? Джефф медлит, в точности как Джимми Стюарт. – Ну, зависит от цены. – За тысячу сто – это подарок судьбы, – говорю я, все еще в роли Грейс. – Это платье следует выставлять на бирже! – Джефф заканчивает игру и вновь становится самим собой. – Мне кажется, тебе надо его купить. – Думаешь? – спрашиваю я, тоже превращаясь в себя. Джефф сияет голливудской улыбкой. – У тебя была тяжелая неделя. Ты заслужила что-нибудь приятное. В магазине я с облегчением узнаю, что цена платья несколько ниже ожиданий моей Грейс Келли. Выяснив, что оно подходит по размеру, я вновь испытываю облегчение. Мы покупаем его, не раздумывая. |