
Онлайн книга «Жуткий король»
Лицо Павла исказилось в агонии. Он зашатался и подался назад, яростно глядя на Джекаби. – Мисс Рук, – подошел ко мне Джекаби и положил руку на плечо. – Вы можете положить этому конец. Я помотала головой, не сводя глаз с Павла, который опирался спиной о парапет. Ноги его безвольно дергались, конвульсии сотрясали все тело. – Пора прикончить его, мисс Рук, – повторил Джекаби. – Нет, – выдохнула я. – Вы не обязаны проявлять милосердие по отношению к нему. – Слова Джекаби звучали холодно, но в его голосе ощущалась какая-то дрожь. – Нет, – снова сказала я. Джекаби посмотрел на меня своими серыми глазами. – Он уже умирает, сэр. – Он умирал и раньше. Это не помогло. – Нет, я не хочу становиться им. Джекаби выгнул бровь. – У него нет клыков. Он не может превратить вас в такого же монстра, как сам, даже если бы захотел. – Не может. Но я могу сама превратиться. – Вы не понимаете основ вампиризма. Для этого требуется… – Вы не понимаете основ гуманности, сэр. Я не хочу становиться хладнокровным убийцей. Не из-за него. Не так. Джекаби встретил мой взгляд, и несколько секунд мы смотрели друг на друга не моргая. Наконец он отвел глаза. – Да, вы совершенно правы. Не следовало мне этого предлагать. Опустившись на колено, Джекаби поднял медальон, отряхнул его и засунул в карман, после чего подобрал кол Дженни. – Это сделаю я. – Сэр… – Копье сжимает руку, – очень тихо, почти неразличимо на фоне ветра, произнес знакомый голос. Джекаби поднял голову. Рядом с Павлом на парапете сидел двойнец, свесив мохнатые ноги. – Ты повторяешь одно и то же, – заметил Джекаби. – Да, оно сжимает. – Ну что ж, – сказал Джекаби, – ты – существо, обладающее непостижимой мощью, и только что застал нас в крепости своего хозяина, рядом с убитыми стражниками. Что будет дальше? – Смерть, – вздохнул двойнец. – Обычно это бывает смерть. – А что там, в поэме? – поинтересовалась я. – В какой поэме? – спросил Джекаби. Двойнец посмотрел на меня, пошевелив своими кустистыми бакенбардами и бородкой. – В поэме, строчку из который ты повторяешь. Насколько я могу судить, она важна для тебя. – Она важна для вас, – поправил меня двойнец. – Ну хорошо, – согласилась я. – Ты застал нас с поличным. Мы могли бы сразиться. Кое-кто мог бы погибнуть. Скорее всего, мы, если быть честными. Или ты мог бы вместо этого прочитать поэму. Джекаби приподнял бровь. Двойнец принялся слегка раскачиваться. Павел у него под ногами дышал все тише. Теперь этот злобный вампир выглядел каким-то умиротворенным. Двойнец приподнялся, встал на парапет и принялся читать своим тихим голосом, отчетливо выговаривая каждое слово: Впустивший в сердце ненависть о чести забывает, Копье сжимает руку – ту, что копье хватает, Ни щит из толстой стали, ни крепкая броня От страха пред собою не оградят тебя. Наградой будут только кровавая земля И черная корона для жуткого короля. – И что это значит? – спросил Джекаби. Двойнец молчал. – Это значит, что мы его не убьем, – ответила я. Пальцы Павла задергались. Вампир умирал. – Ты не хочешь, чтобы он умер? – спросил двойнец. – Нет, я не хочу, чтобы вообще кто-нибудь умирал. – Он не пожалел бы тебя, поменяйся вы местами. – Это не жалость. Это… – я не знала, как объяснить. Если не жалость, то что? Гуманность? – Именно так выглядит гуманность? – спросил двойнец. – Если бы все люди обладали гуманностью! Он дернул носиком, отчего еще более стал похож на бурундука, стоящего на задних лапках. Я почувствовала зуд в шее, и боль, о которой я почти забыла, вдруг пропала, просто исчезла. Я провела ладонью по порезу: он тоже исчез. На моем платье остались пятна крови, но их источника как не бывало. – Ты, – я замялась. – Спасибо. А ему можешь помочь? Я показала на Павла. – Мог бы, – ответил двойнец. – Но не будешь, – продолжил за него Джекаби. – Он этого не хочет, – пояснил двойнец. Губы Павла шевелились, будто он что-то произносил, но из них не вылетало ни слова. – Что он, по-твоему, говорит? – спросила я. – Он тоже читает стихи, – ответил двойнец, прислушавшись к тишине. – Я их не знаю. Они вам знакомы? Внезапно в моей голове раздался голос Павла. – …Какие сны в том смертном сне приснятся, когда покров земного чувства снят?.. [5] Джекаби тоже заморгал от неожиданности: по всей видимости, он тоже услышал этот голос. – Это вторые по странности поэтические чтения, на которых мне доводилось присутствовать, – пробормотал он. – «Гамлет», – сказала я, тряхнув головой. – Он любил Шекспира. Губы Павла постепенно замерли. Мышцы расслабились. Рука его дернулась в последний раз, и голос у меня в голове погас, словно потухла свеча. – Он ушел, – произнес двойнец. – Ну что ж, можешь быть доволен. Тем меньше хлопот для твоего начальника, – ответил Джекаби. – Он был предателем для всех, как ни крути. – Смерть не доставляет мне радости, – вздохнул двойнец. – Ты понимаешь, что за этой последуют и другие смерти? – спросил Джекаби. – Хавган вернулся! Ты и твоя вторая половина сами проложили ему дорогу, когда воскресили из мертвых. Но умирать будут не только солдаты и негодяи вроде Павла. Из-за твоего ненаглядного Хавгана погибнут многие невинные люди. – Нет, это не путь Хавгана. Путь Хавгана хороший. – Скажи это Хавгану! – Не могу. – Ты все еще веришь этому безумцу? – Моя вторая половина отдала себя Хавгану во время прошлой войны. – Да, ты говорил. Величайшая жертва двойнеца – вернуть мертвого к жизни. – Дар двойнеца можно передать и живому, – начал объяснять двойнец. – Ту же силу, которая может исцелить обездвиженное тело и вернуть душу с той стороны, можно вдохнуть в живое тело. Но для живого это будет обжигающая мощь. Круглая головка двойнеца склонилась к его покрытому мехом плечу. |