
Онлайн книга «Ричард Длинные Руки. Удар в спину»
![]() Я на ходу швырнул шляпу в дальнее кресло, Норберт сделал два шага и остановился с таким видом, словно выбрал место для схватки. Альбрехт повернулся к дежурящему с этой стороны двери Хрурту: – Крикни, пусть введут задержанного! В коридоре раздался могучий глас Периальда, послышался топот ног дежурящего там лакея. Через пару минут двое гвардейцев втолкнули из коридора мелкокостного человека в простой одежде горожанина, ничем не примечательного, с простым невыразительным лицом, которого невозможно вообразить в доспехах и с мечом в руке. Альбрехт разочарованно хмыкнул, Норберт промолчал, понимает, что такая внешность как нельзя лучше для шпиона. Задержанный поглядывал с опаской на Бобика, но не отступил, когда тот лениво поднялся, подошел и обнюхал, только выпрямился и побледнел до синевы. – У вас, – проговорил он с трудом, – очень необычная собачка… Я внимательно следил за его лицом и спросил быстро: – Что за порода? Он взглянул на меня со странным выражением: – А вы не знаете?.. – Император, – напомнил я, – и псарь… две большие разницы. Он промолчал, но вид был такой, что хотел бы напомнить насчет только одной разницы, но не рискнул, власть имущие ввиду безнаказанности злопамятны, а императоры – самые что ни есть власть имущие. Я опустился в кресло, негоже императору стоять наравне с остальным людом, смерил задержанного хмурым взором. – Так вас поймали, – уточнил я, – или вы по своей воле? Мужчина слегка поклонился. – По воле пославших меня, ваше величество. Могу в известных пределах говорить от их имени. – Сперва, – сказал я с угрозой, – укажи место, где маркиза увидит своего супруга и переговорит с ним!.. Это первый пункт дорожной карты в таком странном смысле. После их свидания я изволю милостиво выслушать детали странной просьбы насчет независимости отдельно взятого герцогства. Бобик отошел и лег у моих ног, голову опустил на лапы и, казалось, потерял к схваченному всякий интерес. Он, маленький и жалкий в руках огромных гвардейцев, попытался повести плечами, не смог, но ответил с достоинством: – Я не уполномочен вот так сразу раскрыть… – А-а, – сказал я с пренебрежением, – мелкая сошка… Он с обидчивым видом вскинул голову: – Ошибаетесь. Здесь я главный. – Здесь? – переспросил я. – А где настоящие, что диктуют вам, что говорить? Он с минуту смотрел на меня немигающим взглядом, наконец проговорил с неохотой: – Этого я вам не скажу. Можете убить меня. Пытать не получится, я умру раньше. – Защитное заклятие? – Естественно. Альбрехт и Норберт переглянулись, Альбрехт спросил негромко: – Ваше величество, пригласить Карла-Антона? Я отмахнулся: – Сперва поговорим без пыток. Плененный посланец сказал с застывшей улыбкой: – Спасибо, ваше величество. Я взглянул на него в упор. – Не получается, так не получается. Можете делать с теперь уже своим маркизом, что хотите. Для империи невелика потеря. Он всмотрелся в мое лицо. – Вы серьезно? – Серьезнее некуда, – подтвердил я. – Вы промахнулись с целью. На таких, как я, давить с помощью плаксивых женщин бесполезно. Одна уйдет – другую возьмем. Да и не уйдет… Даже если поплачет малость, утешат быстро. Я сделал знак Альбрехту, тот кивнул стражам, а я добавил сухо: – Срубите голову в коридоре. Гвардейцы с удовольствием заломили посланцу руки и потащили к с готовностью распахнутой Хруртом двери в коридор. Тот опомнился только на пороге, закричал тонким голосом: – Подождите!.. Я с подчеркнутой неохотой поинтересовался: – Ну? В голосе моем отчетливо прозвучало пренебрежение и скука, не пришлось даже форсировать, в самом деле ощутил, что хренью занимаюсь, мельчаю на этом Юге. Альбрехт молча сделал знак гвардейцам, те втащили посланника обратно и поставили передо мной, крепко держа за вывернутые назад руки. – Хорошо, – ответил он поспешно, – это предусмотрено. Если так настаиваете, то это возможно. – Настаивают с равными, – произнес я, – а я изволю. Он сказал торопливо: – Но для этого вам придется прибыть в герцогство! – Знаю, – сообщил я. – Но не хочу искать там расколотую гору. Не царское это дело! Да и для связи с плененным маркизом мало просто подойти и встать перед той горой? Он чуть наклонил голову, всматриваясь в меня исподлобья. – Ваше величество, вы удивительно быстро все схватываете. – Даже быстрее, – заметил я, – чем думаете. Он ответил вежливо: – Для нас честь общаться с таким понимающим проблемы… властелином. Возможно, было некоторой ошибкой… это я высказываю свое личное мнение… затея с похищением. С умным правителем можно было бы попытаться договориться и без таких примитивных методов давления. Но вы, как все слышали, дикие варвары с северного континента, другого языка не поймете… Я ответил с высокомерным достоинством: – Человеку ошибаться свойственно. Не ошибается только тот, кто восхищается мной. Он благоразумно смолчал, Альбрехт поинтересовался: – Что с ним? Рубить голову или не рубить? – Сперва пообщаемся с главными заговорщиками, – ответил я. – Этому мешок на голову! Не знаете, как это делается?.. Дикари… У вас даже пытки не пытки, а смех один, никакой культуры истязания. Эй, ты!.. Изображение так и появляется на горе? И что, только ваша банда преступников его и видит? Он ответил с заминкой: – Не совсем. Там есть особенности… – Какие? – Там как бы зеркало, – сказал он, – но вам его не унести. – Потому что зеркало в горе? – спросил я с надменностью человека, у которого на голове побывала не одна королевская корона. – Я и гору могу унести, если соизволю. Но еще не решил, стоит ли моему величеству восхотеть изволить принимать участие в этом мелковатой для моих масштабов игре. Он сказал с той же застывшей улыбкой: – Но вы уже приняли. – Еще нет, – возразил я с достоинством. – Просто интересуюсь правилами. Ставки высоки, а выигрыш мелковат. Причем ставка только с моей стороны. А что ставите вы? Он ответил вежливо: |