
Онлайн книга «Поступки во имя любви»
В самом деле, почему? Этот вопрос Майкл задавал себе множество раз, но почему-то его рассердило, что она об этом спрашивает. Он встал, подошел к окну кухни и остался стоять там, глядя в сад. – Барри в этом нуждается, – наконец сказал он, стоя к ней спиной. – Ему нужно быть среди детей, пора начинать учиться. Он не сможет этого сделать, если будет целыми днями только с тобой или станет просиживать в зоомагазине, составляя мне компанию. – Но почему вы это делаете? Майкл посмотрел на старую каменную стену в глубине сада и молчал почти целую минуту. – Потому что мне хочется, – просто ответил он. Это было правдой. Он хотел это делать. Для него это было важно. – Вы читаете ему истории, – сказала Кармел. Майкл кивнул, глядя, как малиновка слетела со стены и легко опустилась на траву. – Да, – подтвердил он, – читаю. – Барри рассказал мне об этом, – объяснила Кармел. – Ему нравится. Майкл побарабанил пальцами по краю мойки. – Это ему полезно, истории питают его мозг. Вдруг его осенило, и он повернулся к ней: – Я ничего не жду от тебя, никакой платы. В этом нет необходимости. После короткого молчания девушка заговорила снова: – Когда мы первый раз пришли к вам, я решила, что вы злой, но вы не такой. Майкл не знал, что ответить. Он изучал трещину на плитке пола. – Спасибо вам за все, что вы для нас сделали, – Кармел встала. – И хотя вы этого не хотите, я все равно найду способ отплатить вам за это. Она повернулась и вышла из кухни, потом Майкл услышал ее легкие шаги на ступенях. Позже, когда он сам поднялся наверх, собираясь лечь спать, он услышал, как она негромко напевает в своей комнате. * * * – Десерт? Фиона покачала головой. – Я дома поем мороженого. Дес поднял руку, прося официантку принести счет. – Кстати, – сказал он, – я собираюсь на пробежку завтра во второй половине дня. Фиона удивленно посмотрела на него. – В самом деле? После первого раза он ни разу не бегал, хотя прошла почти неделя, и она перестала об этом спрашивать. Фиона решила, что он отказался от этой идеи. – Меня не будет пару часов, – продолжал Дес. – Джер хочет выехать за город. Ну а потом мы пропустим по стаканчику. – ОК. Фиона очень дорожила их совместными воскресеньями, но не стала ничего говорить. У мужа не было никакого хобби, да и пробежка пойдет ему на пользу. – Что не так? Ты сама всю неделю не отставала от меня с вопросами, когда я снова пойду бегать. – Нет, все в порядке. А я, пожалуй, подремлю, раз ты все равно уходишь. – Так и сделай, ты плохо выглядишь. – Спасибо, – но она улыбнулась ему, показывая, что не обиделась. – Сегодня вечером я мечтаю только о том, чтобы уютно устроиться на диване. – Тогда вперед. Дес вставил карточку в считывающее устройство и оплатил счет. Официантка отдала ему чек. Они вышли из ресторана и направились к его машине. С другой стороны к ресторану подходила пара с ребенком. Фиона улыбнулась, когда они подошли ближе. – Здравствуйте, – сказала она. – Приятно встретить вас здесь. – Привет, – ответила Айрин. – Мир такой маленький. – Это мой муж Дес, – представила его Фиона. – Это Айрин, мы вместе учимся рисовать. – По-моему, мы встречались, – Айрин посмотрела на Деса, – только не могу вспомнить где. Дес промолчал. Фиона переводила взгляд с одного на другую. – Вспомнила! – воскликнула Айрин. – Вы недавно чинили мою машину, зеленый «Пежо». Он пожал плечами: – Все может быть. – Это точно были вы, и вы еще сделали срочный ремонт. Я никогда не забываю лицо, – сказала она, глядя в упор на Деса. Фиона понадеялась, что Айрин найдет его привлекательным. Дес не ответил. Фионе даже показалось, что у него испортилось настроение. Она повернулась к спутнику Айрин и протянула руку. – Я Фиона. – Мартин. Приятно познакомиться. А это Эмили, – он указал на ребенка. – Нам пора идти, – очнулся Дес и взял жену под локоть. Фиона поразилась его необщительности. – Увидимся во вторник, – обратилась она к Айрин, и семья направилась к ресторану. Дес уже открывал машину. – Ты был не слишком вежлив, – заметила Фиона. Он не ответил и сел за руль. – А ты ее не помнишь? – спросила Фиона, усаживаясь на пассажирское сиденье. – Едва ли ты мог забыть такую женщину, как Айрин. – Что ты хочешь этим сказать? – резко спросил Дес, отъезжая от тротуара. Фиона опешила. – Просто она привлекательная, только и всего. – Полно привлекательных женщин царапают свои машины, – глаза Деса не отрывались от дороги. – Я их не запоминаю. Возможно, она ему не понравилась. Возможно, Айрин говорила с ним свысока. Дес бывал очень чувствительным, тогда как Айрин могла быть чересчур бесцеремонной с механиком. Фиона отвернулась и стала смотреть в окно. – Прости, – извинился Дес через несколько минут, накрывая ее руку своей. – Я сорвался. День был тяжелым. Фиона подалась к нему и быстро чмокнула мужа в щеку. – Без проблем, – сказала она. * * * Его зовут Дес, и он женат на Фионе. Она ждет первенца и в восторге от этого. – Тебе нравится? – спросил Мартин. Айрин поднесла ко рту еще кусочек зеленого тайского карри, которое не хотела есть. – Восхитительно. Этот парень готов встретиться с другой женщиной в сельском отеле, когда его жена беременна их первым ребенком. Это значит, что он поступал так и раньше, возможно, с другими женщинами, которые пригоняли в автомастерскую побитые машины. – Еще вина? Она протянула бокал и смотрела, как муж наливает бледно-золотой напиток. – Спасибо. Айрин поднесла бокал к губам и выпила, наслаждаясь его ледяной свежестью и вкусом. Когда она изменяла мужу в прошлом, она отлично понимала, что некоторые из мужчин, с которыми она делила постель, тоже были женаты. Разумеется, у них были жены. Но у Джера, то есть у Деса, была беременная жена, и Айрин ее знала. И вдруг все стало ужасно, уныло непристойным. Она видела, как Мартин подливает воду в стакан Эмили. Ее дочь ела лапшу пальцами, с громким звуком втягивала ее в рот и вместе с отцом смеялась над этим шумом. |