
Онлайн книга «Псы границы»
— Есть два варианта, — принялся я излагать первую часть своего плана, — первый: похитители возвращают купцу его сына и выплачивают виру за нанесённое купцу оскорбление. И на этом мы расходимся. — А если они не согласятся? — поинтересовался вождь. — Тогда, Шармак, просто скажи мне, где я их смогу найти. Всё остальное мы сделаем сами. К тебе и твоим людям у меня будет только одна просьба: не мешайте нам. — А если я не соглашусь? Что тогда? — Ну, что ж, — задумчиво произнёс я, — мы, конечно, уплатим выкуп. И тогда мы уже сами будем знать, кого нам искать. Правда, в этом случае у нас уйдёт гораздо больше времени. Ну, а купец со своими сыновьями больше никогда не поедет в ваши горы. Кто тогда будет вам возить всё, что нужно и чего у вас нет? Опустив голову, вождь задумался. Думал он долго. Наконец, выпрямившись в седле, он посмотрел мне прямо в глаза. — Хорошо, сержант. Я сделаю, что ты просишь. Когда буду готов, я пришлю к тебе своего сына, Кузлея. Вот его, — Шармак указал на того воина, что помоложе, — он тебе всё расскажет. — Когда это случится, вождь? — Жди. Пока не приедет Кузлей. Развернув коня, Шармак лёгкой рысью направился вниз по склону. Его сын и второй воин двинулись следом. — И сколько ж нам ждать? — с болью в голосе произнёс Гролон. Я пожал плечами. — Увидим… Ладно, поехали отсюда. В томительном ожидании прошла неделя. Мы, само собой, не сидели, сложа руки. Помимо обязательных ежедневных дежурств и усиленного обучения воинским умениям мы ещё и горские фразы заучивали, какие нам Санчара продиктовала. Я их сам лично записал вместе с переводом. И теперь не только сам учился их понимать и произносить, но и от всех остальных того же требовал. И всё же время тянулось, как смола по стволу дерева, медленно и тягуче… Наконец, через восемь дней после нашей встречи на перевале, к нам на пост заявился сын горского вождя, Кузлей. Приехал он, как и положено, на своей лошади, уже ближе к вечеру, когда сумерки потихоньку начали заволакивать всё вокруг. Молча подъехал, молча стёк с седла, накинул повод на ветку ближайшего дерева и подошёл ко мне. — Поговорить надо, сержант, — сказал он глухим гортанным голосом. — Пойдём, — качнул я головой, приглашая приезжего в казарму. Кузлей, перешагнув порог, остановился и с любопытством огляделся. Подошёл к очагу и погрел руки. Потом довольно улыбнулся: — Хорошо у вас. Тепло. Как дома… — Пойдём ко мне, — позвал я его, открывая дверь в свою каморку. После того, как мы расселись за небольшим столиком в моей комнатке, я выжидающе взглянул на парнишку. — Ну? Что скажешь? — Отец их нашёл. Это не наши люди. Пришлые. — Что значит — «не ваши»? Не из горского племени? — насторожился я. — Нет. Они горцы, — пояснил Кузлей, — но они пришли с восточного хребта. Это — дальние горы, — махнул он рукой, — мы — ланкары. А они — карзуки. — А! Народ другой, — понимающе кивнул я. — Нет. Народ один. Мы все — чандвари. Просто племя другое… — Ну, а говорите-то вы на одном языке? — Да. Язык почти такой же. Немножко другой, но — такой же. — Понятно… Ну, так и о чём же твой отец договорился с ними? — Ни о чём, — вздохнул парнишка, — они не стали слушать моего отца. Они сказали, что у них — свой вождь. Что они сами себе хозяева. И будут делать, что решат правильным. И ещё они оскорбили моего отца. — И что же решил твой отец? — Мой отец не может воевать с ними, — пожал плечами Кузлей, — их очень много. На одного нашего воина у них будет два, а то и три. Отец не может с ними воевать… Но отец может помочь тебе, сержант. Я сам пойду с тобой и помогу тебе спасти сына купца. Со мной будут ещё три воина из нашего рода. Они будут ждать нас завтра утром за перевалом, в ущелье. — А как далеко ехать до того аила, где нашего купца держат? — Один день. Утром поедешь, к закату там будешь. — Понятно… Нарисовать сможешь? Парень кивнул. Я достал лист бумаги и дал ему свинцовый карандаш. Кузлей повозился немного, приноравливаясь к незнакомым вещам, наконец, поняв, как и что надо делать, принялся рисовать, попутно давая пояснения: — Смотри, сержант. Вот это — перевал, а вот это — ущелье за ним. Вот так, — он нарисовал извилистую линию, — идёт дорога от перевала. Это — горы. Это — тоже горы, а между ними — ущелья. Дорога вот так идёт… Здесь — из одной дороги две делаются, в разные ущелья уходят… Он нарисовал ещё несколько сходящихся и расходящихся в разные стороны линий. Показал несколько аилов, тут и там раскиданных по склонам горных хребтов, либо притаившихся на дне ущелий. Наконец, линия, изображавшая наш путь, прошла вдоль склона одного из хребтов. Рядом с ней парень нарисовал квадратик. — Вот в этом аиле его держат. Какой дом — не знаю. Приедем на место, сходим, посмотрим. — Удастся незамеченными пройти? — уточнил я. — Посмотрим, — пожал он плечами, — как духи гор решат… Да уж… Ему-то легко так говорить. Он там у себя дома будет. А вот мы… как на вражеской территории. Да и не «как», а по сути так оно и есть. Самая, что ни на есть — вражеская… — Слушай, взглянул я на сына вождя, — а вот ты говорил, будто эти… как их?.. карзуки? Вот! Эти самые карзуки — пришлые. А чего они пришли? Чего им в своих восточных горах не сиделось? Кузлей, опустив голову, помолчал немного, видимо раздумывая, говорить или нет. Потом, взглянув на меня, нехотя ответил: — Они говорят, как зима пройдёт, они сюда, за перевал пойдут. Большая добыча их ждёт… — Откуда ж добыча? — усмехнулся я, — С посёлка взять надеются? Так с него особо не разжиреешь… — Нет, — покачал головой Кузлей, — не с посёлка. Говорят, война большая будет. С королевством вашим. И смелые да удачливые жигиты на той войне обогатятся сказочно. Меня его слова насторожили. Но виду я не подал. Наоборот, постарался как можно беспечнее рассмеяться: — Да ты что, Кузлей! Какая у горцев может быть война с королевством? Ты только не обижайся, но ведь ваши племенные да родовые отряды с нашей армией и рядом не стоят. Да их же в пыль разнесут в первом же бою! — Не разнесут, — угрюмо буркнул горец, явно задетый за живое столь нелестным отзывом о своих сородичах, — горцы не одни пойдут. Из-за восточных гор большая армия придёт. Сильная! И король у них, говорят, ого-го какой сильный и храбрый! И он с собой в поход всех воинов-чандвари зовёт. — Вот как? — прищурился я, — А почему ж тогда ты и твой отец помогать мне взялись? |