
Онлайн книга «Надежда победителя»
– Алиса Джонс, сэр! Вдруг я вспомнил, как случайно встретил эту парочку – Алису и Омара – в учебном корпусе в Девоне еще за несколько дней до вступления в должность начальника Академии. Тогда же я познакомился и с сержантом Ибаресом. Пройдясь вдоль строя, я набрал сорок три кадета. Пожалуй, хватит. Больше добровольцев нет, а заставлять идти на верную гибель нельзя. – Остальным кадетам вернуться в казармы! Разойтись! – приказал я. В зале остались лишь офицеры. – Гардемарины, ко мне! Меня окружили знакомые и полузнакомые лица: Томас Кин, Адам Тенер, Сандра Экрит, Гутри Смит, Томми Цай, Эдвард Диего и рыжий Антон Тайер. Их согласие мне не требовалось, офицеры обязаны выполнять приказ, даже если им предстоит умереть. – Мистер Кин, организуйте посадку ваших гардемаринов на шаттл! Живо! – Есть, сэр. Старший гардемарин Кин увел своих подопечных, в зале остались два лейтенанта, сержанты, несколько техников и пилот шаттла Трайн. – Мистер Трайн, подготовьте шаттл к полету на орбитальную учебную станцию! – Пилот пошел к выходу, я обратился к оставшимся: – Не исключено, что рыбы нападут на Фарсайд. – Пилот задержался у двери, навострил уши. Не обращая на него внимания, я продолжал: – Сделайте ради спасения кадетов все возможное и невозможное. – Что вы задумали, сэр? – спросила Обуту. – Я буду с кадетами и гардемаринами на учебной станции, – уклончиво ответил я. Рассказывать о своем замысле я не мог, иначе нашлись бы желающие остановить меня, а препятствий и без того выше крыши. – Бог вам в помощь, капитан, – сказал Радс. – Спасибо. – А я, судя по всему, отстранен? – со смесью сарказма и досады спросил Толливер. – Нет, вы отправитесь со мной. Но это не приказ, старший лейтенант Толливер. – Что ты задумал на этот раз?! – Пока не могу сказать, Эдгар. – То же самое ты говорил, когда намылился взорвать орбитальную станцию Надежды! – заклокотал он. – На этот раз ничего взрывать не будем. – Ладно, что с тобой сделаешь… Вместе начинали служить, вместе закончим. Лечу с тобой. Неужели он догадался? Перед выходом из шлюза я тщательно проверил свой скафандр. – Все в шаттле? – Так точно, сэр, – ответил Ибарес. – Мне тоже лететь? Опыт сержанта мне бы на станции очень пригодился, но кто-то ведь должен присматривать за оставшимися кадетами. – Нет, возвращайтесь в казарму. – Я вышел из шлюза в безвоздушное пространство. В черноте над головой немерцающими точками висели звезды. По лунной пыли я поспешил к шаттлу. Каждая секунда задержки означала гибель сотен мирных людей на Земле, гибель моих соратников в боевых кораблях. Наконец шлюз шаттла открылся, я вошел внутрь, устроился на переднем сиденье рядом с Толливером, пристегнулся к креслу. – Эдгар, все на месте? – Все, кроме пилота. – Где он? – Не знаю. – Черт бы его побрал! – Я включил рацию: – Джефф! Торн! Ответь срочно! Ответ последовал лишь через минуту: – Лейтенант Джеффри Торн… – Где пилот?! – рявкнул я. – Трайн? Разве не в шаттле? – удивился Джефф. – Найди его! Живо! – Есть, сэр. Потянулись томительные минуты. Я закипал, натянутые нервы, казалось, вот-вот лопнут. – Нам надо спешить? – спросил Толливер. – Не твоего ума дело! – Но я, как твой заместитель, обязан знать. – Где этот чертов пилот?! – рычал я, молотя кулаком по подлокотнику'. Наконец из рации послышался голос Торна: – Пилота Трайна нигде нет, сэр. Может быть, поднять по тревоге кадетов, чтобы обыскали всю базу? – Найди, как хочешь, и посади гада в карцер! Мы летим без него! – проорал я в микрофон и отключил рацию. – Толливер, за мной! – Я бросился в кабину, сел на место второго пилота. – Поднимай эту посудину! – Не кажется ли тебе, что мы… – Хватит болтать! – оборвал я его саркастическую тираду. – Помнишь, как мы возвращались из Вентур на разбитом шаттле? А этот – целый! – Тогда сам садись на место пилота, – упрямо язвил Толливер. Что толку с ним препираться? Нельзя терять драгоценное время! Я включил бортовой компьютер. На приборной панели вспыхнули десятки индикаторов. – Предполетная проверка запушена, – начал докладывать компьютер, – топливные баки полны, запасы воздуха… – Нет времени! – рявкнул я. – Прекратить проверку! – Проверка прекращена, сэр. – Запускай двигатели! – Предполетная проверка запущена, – все тем же безразличным тоном долдонил компьютер. – Топливные баки полны… – Запускай двигатели без проверки! – взревел я на грани истерики. – Запускать двигатели без проверки запрещено правилами техники безопасности. – К черту правила! Это приказ! – Я выполняю только приказы пилота, – невозмути-мo ответил компьютер. Толливер давился смехом. Чертов Толливер! Чертов пьютер! – Что ржешь, Эдгар?! Пьютер, теперь я твой пилот! – Введите пароль. – Эдгар, как совладать с бесноватым компьютером?! – Понятия не имею, – пожал он плечами. Я отключил компьютер, включил ручное управление, запустил двигатели. Шаттл тронулся с места. – Эдгар, бери управление на себя. Что вылупился? Ты же лучше справляешься с такими посудинами! – Ладно. Если заметишь станцию – скажешь, – ядовито огрызнулся Толливер. Разумеется, невооруженным глазом отличить светящуюся точку учебной станции от тысяч других естественных и искусственных звездочек невозможно. – Может быть, компьютер не откажется подсказать нам дорогу? – Проще пешком дойти, чем говорить с этим бестолковым чемоданом электроники. – Тем не менее я включил бортовой компьютер. – Пьютер, вычисли траекторию к учебной орбитальной станции Академии. Через пару миллиардов наносекунд «чемодан электроники» ответил: – Траектория вычислена, автопилот включен, сэр. – Неужели!? – Какое облегчение! – Спасибо, пьютер. – Я узнал вас по голосу, капитан Сифорт. По возвращении на базу я подам рапорт в связи с нарушением вами правил техники безопасности. – Пожалуйста, пьютер. А я подам рапорт на тебя. Толливер, пройдись по салону, посмотри, все ли кадеты в порядке. – Есть, сэр. – Толливер вышел из кабины. |