
Онлайн книга «Надежда победителя»
Шаги приближались. Кто же это? Теперь мне конец. В лучшем случае выгонят из Академии. А вдруг будут судить за воровство? Если бы я не остановился, не выстрелил бы этот человек мне в спину? Он оказался всего лишь солдатом. Будь я гардемарином, то просто не подчинился ему и пошел бы своей дорогой. К сожалению, кадетом может командовать любой взрослый, а точнее, совершеннолетний. – Фамилия! – заорал солдат, сжимая кулаки. Мне показалось, что сейчас он меня ударит. Но бежать уже было бессмысленно. Ведь он видел меня в лицо! Оставалось покорно ждать расправы. – Кадет Николас Сифорт, сэр, – ответил я дрожащим голосом. – Стой на месте и не рыпайся, понял? – Он позвонил по настенному телефону у двери, доложил кому следует, подошел к ближайшему столу, выдвинул стул, сел, усмехнулся. – Ну, парень, сейчас тебе всыпят. Я боялся проронить слово. Если заговорю, дрожащий голос, конечно, выдаст мой страх. А солдат все улыбался. К счастью, ответа он пока не требовал. – Сейчас подойдет офицер, так что стой смирно. Пришлось ответить: – Есть, сэр. – Очень хотелось есть? – Н… нет, сэр. – Сопливый щенок. Сейчас тебе подправят мозги, будешь знать! В коридоре послышались шаги. Вошел сержант Траммел. О Господи! Лучше бы мой позор увидел кто-то другой! – Что случилось?! – загремел Траммел. Солдат встал. – Посмотрите, что они тут наделали. Когда я вошел, они… – Я спрашиваю кадета! – оборвал его сержант спокойно, но так, что солдат заткнулся на полуслове. – Докладывает кадет Сифорт, сэр! – выдавил я. – Не фамилию спрашиваю, а что ты здесь делал! Я лихорадочно соображал. Что ответить? Признаться, что мы крали пироги и мороженое или наврать, будто гардемарин Торн привел нас сюда исключительно для того, чтобы вправить нам, несмышленым кадетам, мозги? А может быть, сказать, что я лунатик и пришел сюда во сне? Нет, врать нельзя. – Хотел взять пирог, – выпалил я. – Боже милостивый! Я думал, ты набрался хоть немного ума, Сифорт! – Он тут был не один, сержант, – ябедничал солдат, – их было трое или четверо. Они постоянно сюда наведываются! Смотрите, опрокинули мое ведро! – Это правда?! – сурово спросил меня Траммел. – Да, сэр. – Соврать ему я не посмел. – Что вы здесь делали? – Хотели украсть пироги и мороженое, сэр. – Остальных я не видел в лицо, сержант, было темно и они прятались под столами, – услужливо лебезил солдат. – Фамилия? – Луис, сэр. Элтон Луис. – Вы свободны, Луис, – приказал ему Траммел, – я сам разберусь. – Есть, сэр. Мое дело – помыть здесь пол. Главный старшина должен знать… – Конечно, я ему доложу, – перебил Траммел. – А вам лучше молчать, это в ваших же интересах, а то я вам устрою райскую жизнь! Ворча что-то себе под нос, солдат поднял ведро, взял швабру и принялся за работу. – Вольно, Сифорт. Марш в коридор! – рявкнул сержант и дал мне пинка в нужном направлении. Мы вышли из столовой. Едва дверь за нами закрылась, он схватил меня за лацканы, прижал к стене и зарычал: – Салага! Щенок! Из-за тебе мне придется подлизываться к старшине! – Простите, сержант… – замычал я. – Молчать! Напляшешься теперь у меня! Шесть нарядов! И это только начало! Кто был с тобой? – Два кадета и… – Фамилии, Сифорт! – Он слегка ударил меня. – Кто зачинщик?! Мне было не больно, но очень обидно, хотелось плакать. Боже, верни меня домой в Кардифф! Ну сделай хоть одно чудо, тебе же нетрудно! – Пожалуйста, сэр, – взмолился я. Выдать товарищей было выше моих сил. – Фамилии! – Траммел ударил меня по лицу сильнее. – Дайте подумать! – визгнул я. – Ладно, жду. Я набрал в легкие побольше воздуха, чтобы выговорить дерзкий ответ, но не решился. Пришлось выдохнуть, снова поглубже вдохнуть. На этот раз получилось: – Ни за что не скажу, сэр! – Тут вдруг до меня дошла вся чудовищность моего ответа. Сейчас сержант отправит меня в нокаут! Он отпустил мои лацканы и… Не ударил, а всего лишь сказал: – Ну, держись, Сифорт. Я подам рапорт. Пошел в казарму! – Есть, сэр. – Я отдал честь, но сержант не соизволил козырнуть в ответ. Утром в столовую меня не пустили. Завтрак на подносе принес мне в казарму Робби Ровер. – Мне запретили разговаривать с тобой, – прошептал он. – Что ты натворил? – Нечто ужасное. Лучшее выполняй приказ сержанта, не разговаривай со мной. – Я знаю, что ты вернулся среди ночи. Ходят слухи, что ты не сказал сержанту, где был. Мне скажешь? – В столовой, Робби. Я там был не один. – Понятно. – Оглянувшись и убедившись, что в казарме никого нет, он быстро обнял меня. – Лучше сознайся, Ник, скажи им всю правду, а то тебя долго будут мурыжить в кадетах. Я хочу, чтобы ты стал гардемарином вместе со мной. Робби ушел, я остался в полном одиночестве. Через два часа пришел Толливер. Я был в таком унынии, что обрадовался даже его обществу. – Подтяни галстук, Сифорт, тебя вызывает сам начальник Академии, – сообщил он. – Зачем? – Чтоб выбросить тебя без скафандра из шлюза! Откуда я знаю, болван?! У меня подкосились ноги, я рухнул на койку. Сердце стучало молотом. Все пропало! В кабинете начальника Академии Керси я не бывал и не испытывал ни малейшего желания туда попадать. И вот теперь придется идти на расправу. – Живее, Сифорт! – подгонял Толливер. – Мне не нужны лишние неприятности из-за тебя. – Есть, мистер Толливер. Я поплелся с ним в административное здание, еле живой от страха. Толливер легонько постучал в дверь приемной, вошел и отчеканил: – Докладывает кадет-капрал Эдгар Толливер, мэм! Приказ выполнен, кадет Сифорт доставлен! – Хорошо, пусть войдет. А вы свободны, – ответила темнокожая секретарша. – Есть, мэм! – Толливер лихо козырнул, повернулся кругом и строевым шагом вышел в коридор. – Иди, Сифорт, – показал он мне на дверь. – Послушай… – Помолчав, он совсем другим тоном сказал: – Удачи тебе, – и ушел, не оглядываясь. Я робко вполз в приемную. – Садитесь, – показала секретарша-сержант на ряд стульев у стены. Я сел с краю, положил руки на колени и стал обреченно ждать расправы. Вскоре секретарша подняла трубку. |