
Онлайн книга «Надежда "Дерзкого"»
Водитель счел за лучшее остановиться. Охранники открыли дверь и впустили подростков, сдерживая яростный натиск остальных беспризорников, пока те двое пытались продать пассажирам свои поделки. Через пять минут оборвышей вытолкали вон и заперли дверь, а автобус продолжил свой путь к Тайм-сквер. – Мне не нужны на борту беспризорники! – крикнул я, хватив кулаком по подлокотнику кресла. Днем в Нижнем Нью-Йорке еще сохранялась видимость спокойствия, бронированные туристические автобусы разъезжали по «цивилизованному» городу. Но по ночам картина резко менялась. На темных улицах и развороченных авеню банды негров, азиатов и испаноязычных латиноамериканцев устраивали кровавые разборки, охотились за случайными прохожими, мучили бездомных стариков и детей. Жители Верхнего Нью-Йорка практически никогда не спускались в Нижний город. Они летали вертолетами, на крышах небоскребов были оборудованы посадочные площадки. Самые современные средства защищали подобные небоскребы от шпаны. Наш юный аристократ Дерек Кэрр и был представителем этой урбанистической цивилизации. Почему адмирал Брентли направил беспризорников на мой корабль? Еще одна неприятность! – Сколько их? – спросил я. – Сорок два. – Сорок два из шестидесяти пассажиров?!! – Я был просто в шоке. – Нет, сэр. – Алекс помолчал, поглядывая на меня и, видимо, опасаясь, как бы меня не хватила кондрашка, когда узнаю всю правду. – С нами полетят шестьдесят пассажиров и сорок два беспризорника. Я едва не вылетел из кресла и до боли сжал кулаки, чтобы не взорваться. – Каюты рассчитаны на шестьдесят пассажиров! – заорал я, словно безумный. – Верно, сэр. Пассажирам придется потесниться. А эти, как их… ссыльные будут жить по шесть штук в каюте. Час от часу не легче. – Что?! Всунуть шесть коек в одну каюту?! – Пардон, сэр, проблема решена, – донесся юношеский голос из динамика. – Двухъярусные койки. Мой взгляд заметался по стенным динамикам. – Кто говорит?! – грозно спросил я. – Дэнни, сэр, – сообщил тот же голос. – Кто такой Дэнни? – повернулся я к Алексу. – Наш бортовой компьютер, – объяснил тот. – А… – я наконец сообразил, в чем дело. – Привет, Дэнни. – Я сердито взглянул на Алекса: – Хватит на всех запасов? Выдержит ли гидропоника? Системы регенерации? – Выдержат, сэр. Они уже настроены на новый режим. Хотя работать будут почти на пределе. – Почему вы мне раньше ничего не сказали? – спокойно, но с угрозой в голосе спросил я. – Я думал, вы знаете, – невозмутимо ответил Алекс. В припадке гнева я плюхнулся в кресло. – Соедините меня с оперативным отделом! – приказал я, – У меня здесь что, тюрьма? Не иначе как они там все чокнулись! – Возможно, сэр, – как ни в чем не бывало согласился Алекс, включая связь. Я не смог сдержать улыбки. Очень уж ловко воспользовался он вырвавшимися у меня словами, чтобы лишний раз боднуть начальство. Ни в какой другой ситуации я, разумеется, не позволил бы ему подобной дерзости. Да и сам я хорош! Обругал Адмиралтейство в присутствии лейтенанта. Только через час Алексу удалось дозвониться до адмирала Брентли. Но моя беседа с ним не принесла результатов. – Ничего не могу поделать, Ник, – сказал Брентли. – Это приказ самого Генерального секретаря. Знаю, что ваш корабль переполнен, но, повторяю, помочь не могу. – Какой же смысл везти сорок беспризорников, если на Земле останутся многие и многие тысячи? – возразил я. – Это вопрос не ко мне, а к членам церковного синода. Именно в их ведении «благотворительные акции», которые целиком и полностью поддерживают Генсек и его окружение. Насколько я понимаю, это эксперимент. Окажется он удачным – начнется массовое переселение беспризорников в новые колонии. – Сэр, но… – Знаю, знаю, – перебил меня Брентли. – Это не способ избавиться от излишка населения. В секретариате все прекрасно понимают. Но я не могу оспаривать их решения. Придется вам смириться с некоторыми неудобствами. – Неудобствами?! Слишком мягко сказано, сэр, – стоял на своем я. – Системы жизнеобеспечения корабля не рассчитаны на такое количество пассажиров. – Знаю, Сифорт, но у этих систем большой запас прочности. Они справятся с перегрузками. Еды тоже хватит. Мы доставили вам на борт дополнительное количество консервов. – Сэр, эти беспризорники опасны для корабля! И смертельно опасны для пассажиров! – Я понимаю вас. Я бы тоже возражал. Но ООН готова на все, чтобы хоть на йоту ослабить социальную напряженность в перенаселенных районах Земли. Программа переселения беспризорников уже утверждена. Хорошо еще, что вместе с беспризорниками вам прислали воспитателя, по крайней мере он будет держать своих подопечных в ежовых рукавицах. Надеюсь, вы понимаете, что вам сплавили самых трудных подростков. Придется вам с ними повозиться, Сифорт, – сказал адмирал Брентли. – Есть, сэр, – машинально отчеканил я. Связь тут же прервалась. Я повернулся к Алексу: – Прикажите поставить дополнительные столы в столовой. На время прибытия беспризорников выделите дополнительную охрану из членов экипажа. С Богом! – Есть, сэр! Будет сделано. Как ни старался Алекс прикрыть ухмылку рукой, подпирающей подбородок, я заметил ее. Я спустился на нижний уровень и постучал в дверь. Ее открыл худой седеющий офицер с непомерно длинными руками, из-за чего китель на нем болтался, словно на вешалке. – Вы главный инженер Гендрикс? – Да, сэр, – ответил он голосом, таким же бесстрастным, как и выражение его лица, лишенного даже малейшего намека на приветственную улыбку. – К сожалению, я не застал вас в инженерном отделении во время осмотра. Рад познакомиться. – Спасибо. – Все ли готово к отлету? – Да, сэр. Иначе я доложил бы о неисправностях. – Верно, я как-то об этом не подумал. – На миг мне показалось, что я не командир, а новоиспеченный гардемарин. – Хорошо. Побеседуем позже. Я прошел еше немного по коридору второго уровня и спросил сопровождавшего меня Филипа Таера: – Где каюты с беспризорниками, мистер Таер? – Там, сэр, – сразу за каютами экипажа. У кают экипажа двое рядовых вытянулись по стойке «смирно», но я проигнорировал их и поспешил дальше. Филип Таер открыл дверь одной из кают беспризорников. У трех стен стояли двухъярусные койки, остальное пространство занимали тумбочки. Пройти между ними было почти невозможно. – Несколько ночей здесь, пожалуй, еще можно выдержать, но семнадцать месяцев… – От возмущения л не находил слов. |