
Онлайн книга «Здесь и сейчас»
— Этот способ называется «прокрутить динамо». Потом я тебя научу. — А почему потом? Почему не сейчас? — Я, конечно, понимаю, тут, скорей всего, виновата моя неотразимая внешность, но ты сегодня что-то к игре не очень расположена. * * * Останавливаемся в 17:55 в Тинеке, штат Нью-Джерси, возле кондитерской. План таков: Итан входит и заказывает торт, а я сижу в машине и дрожу от страха. Советую ему не просить, чтобы сверху сахарной глазурью или там кремом писали имя Моны — это уж слишком. Но мне еще и поручено тем временем кое-что разузнать, сделать пару звонков… О, как не хочется спускать с Итана глаз, даже пока он заказывает торт. А если с ним там что-то случится? Вдруг смерть должна настигнуть его именно в кондитерской? Неужели судьба так жестока и отвратительна? Я уже начинаю жалеть, что не сказала Итану про заметку в газете. Ужасно ощущать, что он не рядом. Но нет, говорить ему об этом нельзя. Снова болит живот. Настроение поганое, едва могу держать себя в руках. Итан заглушает двигатель, смотрит на меня. — С тобой все в порядке, Прен? — Ммм… — мямлю я. — Просто все думаю про… ну, сам понимаешь про кого. — Про бедную Мону Гали. — Ну да, — киваю я, — она и не подозревает, что ее ждет. Ошеломленно, почти с ужасом гляжу на Итана. Не могу с собой ничего поделать. А он? — Думаешь, надо сообщить ей? — Если считаешь, что это ее защитит. — Не знаю, может быть, нет. Но ведь это ужасно, знать про нее что-то такое, чего она сама не знает. Она, вероятно, могла бы передать важную информацию людям, которых любит. Так, на всякий случай. — Хотел бы я, чтобы было так, — соглашается Итан. — Правда? — Да. Но я сомневаюсь. Не думаю, что Гали поверит. Убеждать ее займет много времени, даже если получится, а если не получится, она просто перестанет нам доверять, и мы тогда ничем не поможем ей. Она заявит в полицию или еще что-нибудь выкинет. Стискиваю ладони, чтобы незаметно было, как они дрожат. Говорить стараюсь ровным, спокойным голосом. — А что бы ты сделал на ее месте? — Я? — Вижу, Итану очень хочется сказать что-нибудь умное, но он смотрит на мое напряженное лицо, и, похоже, охота у него отпадает. — Серьезно? — Вполне. — Если бы знал, что могу погибнуть? — Да. Он молчит, думает, смотрит на меня внимательно. — Ты уверена, что хочешь услышать правду? Плотно сжав губы, я киваю. Похоже, Итан принимает мои усилия все вытерпеть за искренность. — Ладно, раз ты настаиваешь… Если бы я знал, что могу в любой момент погибнуть, то во что бы то ни стало постарался сделать так, чтобы ты была моей, полностью, вся, и никакие твои доводы не убедили бы меня в том, что этого делать нельзя. — (Я стою перед ним, не двигаясь, гляжу на него во все глаза.) — Вот так. И все тут. Если бы я мог провести хоть одну еще ночь так, как мы провели ее с тобой, но чтобы никаких запретов, думаю, я умер бы счастливым человеком. Глаза мои наполняются слезами, горячая кровь ударяет в голову. — Честное слово, хреново умирать, когда у нас с тобой ничего не было, — пожимает он плечами. — Я так часто представлял себе, как все произойдет, что для меня это была бы совершенная трагедия. — Теперь он улыбается. — Но тебе повезло, умирать я еще не собираюсь. * * * В 18:10 Итан благополучно возвращается в машину с шоколадным тортом в коробке, а у меня уже крыша едет. — Послушай, Итан… — Да? — Покажи, что значит «прокрутить динамо». Хочу научиться. — Прямо сейчас? — Он смотрит время на экранчике мобильника. — Да. Обещаю, буду слушать внимательно. Итан выпрямляется, открывает бардачок, достает колоду. Тасует. Потом раздает. — Отлично, — говорит он. — Самое время. Я беру свои карты, он берет свои. — В общем, помнишь, что надо делать, играя в «черви»? Я киваю и рапортую: — Не брать взяток, не зарабатывать очков и вести себя тише воды ниже травы. Не беспокойся, для меня это нормально, я здесь привыкла к такому. — Ну а если хочешь «прокрутить динамо», то должна делать все с точностью до наоборот. Но только тогда, когда видишь, что у тебя на руках полно червей, особенно червовых картинок. И ты должна забрать все очки, какие только есть. Взять все взятки. И особенно даму пик. В общем, собрать все, что только можно. — Поняла. — Гляжу на него и пытаюсь изобразить на лице такой же энтузиазм. — И конечно, действовать нужно хитро. Забирая черви, ты должна стонать, ворчать, жаловаться на плохие карты и так далее. — О, стонать, ворчать и жаловаться — это я умею. — Отлично. А твои противники с радостью будут сплавлять тебе все свои черви, пока наконец до них не дойдет, на что ты нацелилась. — И тогда попытаются помешать… — Если получится. Но, к счастью, бывает уже слишком поздно. — А если не выйдет? — То есть ты «прокрутишь динамо» не до конца, что ли? Скажем, заберешь почти все очки, кроме одного или двух? — Да. — Тогда с треском проиграешь. Набрала, скажем, двадцать пять очков, а дальше все, не катит. Кранты. — А если получится? — Чистая победа. Каждому из твоих противников записывается по двадцать шесть очков. — Мне это нравится. — Еще бы! — То есть надо нарушать не какие-то отдельные правила, а сразу все? — Точно. Смелость города берет. А удача любит смелых. — Правда? Итан наклоняется ко мне и целует в шею, прямо у ключицы. По спине у меня бегут мурашки. * * * Сейчас 18:40. Итан вышел из машины, звонит матери, потом сестре, проверяет, не догадались ли они, что он насочинял им, где он и что делает. Приятно видеть, как он разговаривает со своей мамой: куда менее сдержанно, чем я. Меня вдруг охватывает порыв вдохновения, и я хватаю свой мобильник. Нахожу номера, по которым звонила раньше, хотя очень сомневаюсь, что дозвонюсь. Первый звонок делаю на домашний телефон незнакомцев из Монтклера, штат Нью-Джерси. Включается автоответчик, и я делаю вид, что звоню из офиса пожарного инспектора округа. Сообщаю, что между пятью и семью вечера кто-нибудь обязательно должен остаться дома, проверить, хорошо ли работает датчик пожарной сигнализации, и убедиться в том, что на каждом этаже есть огнетушитель. |