
Онлайн книга «Наказание жизнью»
Скривившись от той роскоши, что предстала перед его глазами, спешился и передал коня двум слугам. Несмотря на то что на столицу спустилась ночь, замок гудел как улей. Бегали слуги из кухни в банкетный зал, прелестные дамы в пышных платьях обмахивали себя веерами и громко щебетали. Старший из сыновей короля устроил пирушку среди знати. Лавируя между снующими слугами, Гилиам направился в правое крыло. Свернул из основного коридора и замер на секунду у бойницы, пропускающей свет. Мужчина прикрыл глаза, как делал всегда, поднимаясь по винтовой лестнице в одну из тонких башен. У каждого свой страх. Йосфрин Адрак Рэвард сидел в глубоком кресле у камина и, прикрыв глаза, наслаждался теплом. – Ваше величество, позвольте доложить об окончании возложенной на меня миссии. Мужчина в кресле вздрогнул и перевел взгляд карих глаз на своего младшего сына: – Гилиам, ты писал, что вернешься не раньше того, как Йосфринд будет отстроен полностью. – Азард Ририан и Велд Конви справятся с этой задачей. Я провел армию, что вы собрали, и заложил новый город – этого более чем достаточно. Война с соседом больше не грозит провинции. Сейчас же я хочу получить своё вознаграждение. – Сколько? – Доступ в Высшую библиотеку Айвории. Правитель встрепенулся, скидывая сонливость: – Ты ведь знаешь, что это запрещено! Даже я не имею доступа туда. Только жрецы храма богини судьбы. – Это моя просьба, ваше величество. – Гилиам склонил голову, ожидая вердикта. – Я прикажу выделить тебе покои и подумаю над твоей просьбой, сын. Пусть боги присматривают за тобой во сне. Мужчина не ответил на пожелание и вышел из кабинета правителя. Его трясло от ненависти и отвращения, которое он испытывал к собственному отцу. И он не собирался оставаться на ночь в замке, от которого его воротило. – Ваше высочество! Гилиам вздрогнул, но не сбавил шаг. Мимо мелькали гобелены и портреты, а он слышал только стук собственного сердца. – Гилиам! Воин сдался и остановился. Нагнала его запыхавшаяся барышня в пышном кремовом платье. Глубокий вырез подчёркивал пышную грудь. Мужчина задержал свой взгляд на медальоне, который уютно устроился там, куда ему смотреть запрещали правила приличия. – Эрин Вэнфу, прекрасно выглядите, – поклонился он баронессе. – А вы как были ужасным человеком, так им и остались. – Если я вам не мил, к чему был этот скандал, что поглотил две провинции? – Это верх наглости, милорд! – к бледным щекам девушки прилила кровь. – Вы опорочили моё имя отказом! – Условия заключали наши отцы. Мне очень жаль, что навёл на вас тень, – продолжил лебезить Гилиам, мечтая поскорее избавиться от этой дамы. – Я найду способ вам отомстить, милорд. Так и знайте. – Девушка развернулась и медленно пошла к бальному залу, забавно сжав руки в кулачки. Гилиам проводил взглядом свою несостоявшуюся жену и возобновил свой путь. Ураган ждал его в конюшне сытый и чистый. Накинув седло на коня, мужчина выехал со двора и помчался по ночному городу. Остановился он у одного из постоялых дворов и за один серебряный арендовал кровать, место для жеребца и ужин. Сон пришёл, стоило лишь коснуться подушки. И также моментально схлынул, но за окном уже раскидывало свои лучи светило. Всё ещё чувствуя себя усталым, охотник вышел из таверны и направился на восток. Почти у самых ворот возвышался храм из белоснежного камня в окружении четырёх позолоченных статуй птиц. По пути сюда воин купил у одного из торгашей букет белых киел: цветы на двух стеблях с тремя широкими лепестками и золотой сердцевиной. Сладкий запах окутывал мужчину, когда он нёс их к каменному алтарю в центре храма. Возложив свежие цветы на камень, Гилиам поднял взгляд на статую девушки в воздушных одеждах и заговорил: – Благослови меня, Сэлис. Мне предстоят долгий тяжёлый путь и сложные поиски. Потребуется много времени и сил. Но я готов пройти это испытание ради охотников. Поклонившись богине, мужчина направился к выходу, но столкнулся со жрецом. Полный мужчина в белых одеждах окинул посетителя взглядом: – Тебе позволено пройти. Но взять можешь только одну книгу. На её прочтение у тебя будет менее часа. – Меня устраивают эти условия. Гилиам не удивился тому, что отец получил для него разрешение, и медленно направился за жрецом, который вёл воина куда-то в глубь храма, куда не было доступа прихожанам. Толстяк протиснулся в узкий каменный проход и начал спускаться по лестнице вниз. Гилиам шёл следом, придерживаясь за сырую холодную стену. Мужчина сбился со счета ступеней, когда жрец наконец остановился. Он нажал на один из камней, и стена, преграждающая путь, отъехала в сторону. – Помни условия. Охотник кивнул головой и прошёл в огромное помещение, освещённое факелами и канделябрами. Несколько комнат, тысячи стеллажей с книгами вдоль стен и по центру зала. Деревянные полки прогибались под тяжестью манускриптов и записей былых времён. Мужчина неспешно переходил от одного фолианта к другому, водя пальцами по корешкам и обложкам, вчитывался в названия на разных языках: некоторые были мертвы, другие ему неизвестны. – Быстрее! – поторопил его жрец, переминаясь с ноги на ногу. – В твоём условии оговаривалось лишь время на чтение, а не выбора, – отозвался посетитель, пытаясь понять, о чём речь в свитке, что он сейчас держал в руках. – Несносный мальчишка! – Это ведь не все труды, – вдруг резко повернулся в сторону жреца мужчина. – Где манускрипты и фолианты времен основания империи Алиарна? Я знаю, что свыше десятка трудов хранится тут. Так где они? Охотник мог поклясться, что видел, как хранитель этого места побледнел, а затем позеленел: – Всё что есть – тут. Не устраивает – уходи! – Ну уж нет! – Широкими шагами воин подошёл к толстяку и поднял за грудки. – Где остальные труды? – Сейчас он чувствовал только отвращение. Нелепо дрыгая толстыми ножками и краснея от натуги, жрец прохрипел: – Тут все доступно глазу, сопляк! – Спасибо, – хищно усмехнулся Гилиам, разжимая кулаки и отпуская белую ткань. Жрец приземлился на холодные камни и жалобно заскулил, но мужчина этого уже не видел. Закрыв глаза и раскинув руки в стороны, он забормотал: – Я в твоей обители. Я твоё дитя. Ты защищаешь нас по просьбе покровителя. Помоги открыть глаза на истину, укажи мне путь, как указывала путь детям Охотника. Сэлис, я взываю к твоей помощи! Пусть знания бога Охотника не пропадут даром, пусть его дети и дальше ходят под светилом и даруют защиту слабым. Открой мне глаза, как открыла их Томасу! |