
Онлайн книга «Властитель Вселенной»
![]() Ром-Санчес поднял взгляд, даже не пытаясь скрыть удивления. – Древний дойч, – пояснил Крайно, перехватив его взгляд. – В переводе означает что-то вроде «Обитель Разрушения». – Он ухмыльнулся, – Вполне подходит для тамошних обитателей. Самые что ни на есть кровожадные ублюдки. Ром-Санчес рассмеялся. – Послушать вас, коммандер, полет на Шаденхайм сравним с отпуском на Должаре. Крайно тоже расхохотался. Ром-Санчес знал, что тот гордится своей репутацией грубого солдафона, однако никто и никогда не мог бы упрекнуть коммандера в несправедливости. – Как насчет судебных полномочий, капитан? – потирая руки, спросил Крайно. «А и в самом деле, что мы будем делать с Эйшелли, когда поймаем? Думаю, она уже решила». – И кто, интересно, кровожаднее? – рассмеялась Нг. – Даже если он действительно собирается на Шаденхайм, мне надо изучить и другие прегрешения Эйшелли, чтобы» знать, имею ли я право на суд – и заслуживает ли он суда. Она хлопнула по клавише, и экран погас. – И это с учетом того, что мы должны еще поберечь заряды на самих обитателей Шаденхайма. Ладно, о правосудии будем задумываться, когда его поймаем. Вскоре после этого «Грозный» отправил на ретранслятор пакет закодированной информации, а еще через несколько секунд огромный корабль исчез во вспышке красного света и понесся через гиперпространство вдогонку «Стреле Господа». * * * ГИПЕРПРОСТРАНСТВО: АРТЕЛИОН – ДИС Сердитый излучает злость к тебе. В случае опасности должны ли мы ответить фи? Нет. Снова повторяю вам: если другие люди будут угрожать мне, я сама решу, как ответить, но снова повторяю вам: не поражайте людей фи, от этого они только исчезнут. И еще повторяю – люди каждый сам по себе. Нас окружает хаос звуков, нам страшно. Вы, эйя, пришли к нам, чтобы понять нас, поэтому повторяю: не приводите к исчезновению людей. Ваш мыслемир начался когда-то, он может и кончиться. Этот конец будет не облегчением, он будет исчезновением эйя. Один-с-Тремя боится исчезнуть. Он ищет облегчения. Один-с-Тремя? Получивший повреждения, а с ними память трех не-людей. Мы облегчим страдания получившего повреждения Одного-с-Тремя, и он не исчезнет. В наш следующий выход мы отпразднуем познание исчезновения. Вы можете защищаться от угрожающих вам людей фи, но повторяю еще раз: вы не облегчаете людей, а приводите к их исчезновению. Эйя хотят облегчить. Мы хотим упорядочить хаос, мы ждем от Вийи мудрости. Еще и еще повторяю: этот хаос не упорядочить. Он складывается из множества разобщенных сознаний. И еще повторяю: продолжайте слушать их по одному. А теперь я принесу вам предмет, который вы называете глазом-далекого-спящего... * * * Осри Геттериус Омилов поставил поднос на край кушетки, пристально вглядываясь в лицо отца. Голова, обритая должарианцами для лучшего прилегания их умовыжималки к черепу, начинала обрастать седой щетиной. Себастьян Омилов слабо улыбнулся сыну. Осри попытался улыбнуться в ответ, но не слишком удачно. Вспомнив, где и почему они находятся, он оглянулся на оставшегося у двери Монтроза. – Здесь было какое-то чудище... или мне это приснилось? – спросил Омилов, пытаясь придать голосу шутливое выражение. Осри еще ни разу не оставался с отцом наедине. Он сглотнул – в горле пересохло – и выдавил из себя некое подобие улыбки. – Ты видел Люцифера, судового кота. Все верно, это правда чудовище. – Он чертовски здоров, – весело вмешался в их разговор Монтроз, – уродлив, и ко всему прочему у него чудовищный вкус на друзей. – Он не отпускает меня ни на полчаса, – сухо заметил Осри. – И он еще имеет искусственный хромосомный набор. – По-другому кошка не освоится в невесомости, – все так же весело пояснил Монтроз и задумчиво посмотрел на Осри. – Поешь, – сказал Осри отцу. – Тебе надо окрепнуть. «Это понадобится нам для побега от этих людей, которые даже не дают мне сказать тебе, что мы пленники». Омилов зажмурился и сделал попытку сесть. Монтроз быстро подошел к пульту и изменил положение ложа. – Надеюсь, я уже могу отличить реальность от кошмара, – пробормотал Омилов. – Пока, правда, я знаю только то, что мы на корабле. А Брендон правда в безопасности? Осри встретился взглядом с Монтрозом и облизнул пересохшие губы. – Эренарх здесь, с нами. – Не Крисарх. – Омилов зажмурился. – Значит, это правда. – Два других сына Панарха мертвы, но сам Панарх жив, – ответил Осри. «Он жив, и мы знаем, где он, а значит, его можно спасти – если нам удастся доставить эту информацию своим». Омилов снова напрягся; его правая рука беспокойно шарила по простыне. – Что это за корабль? – «Телварна», – спокойно ответил Монтроз. – Меня зовут Монтроз, и я ваш врач. Вам необходимо поесть и еще поспать. Вы успеете наговориться, когда окрепнете немного. Вашему сердцу изрядно досталось. Омилов вздохнул, и рука его расслабилась немного. – Хорошо, – произнес он и улыбнулся Осри. – Заходи ко мне еще, сын. Осри выдавил из себя ответную улыбку, хотя при царившей в его сердце ярости это было не так просто. Чего ему хотелось на самом деле – так это растерзать Монтроза на кусочки. «Правда, для этого потребуется андроид-тинкер», – мрачно подумал Осри, повернулся и вышел. Он вернулся на камбуз – формально он находился на вахте, назначенной ему этим рифтерским сбродом. Руки его механически справлялись с работой, в которой он за последние дни поднаторел, но он не замечал этого. Довольно скоро он вытер опустевший разделочный стол и вышел. Коридор казался пустым, но стоило ему сделать несколько шагов в сторону каюты, которую он делил с Брендоном лит-Аркадом, как в воздухе послышалось странное шуршание и он ощутил присутствие маленьких пушистых грызунов, называвших себя эйя. «Грызунов? Телепатических убийц!» Он резко остановился, и они вслед за ним, уставившись на него двумя парами фасетчатых глаз. Один из них раздвинул голубые губы, обнажив несколько рядов маленьких острых зубов; Осри вздрогнул и попятился. Эйя прошли мимо, негромко шаркая тонкими ножками по палубе. Осри постоял еще немного, стараясь унять сердцебиение. В голове роились жуткие картины должарианской камеры пыток, какой описал ее Локри: мертвые должарианцы с вытекшими глазами и их дикие вопли за несколько секунд до того, как мозги их взорвались, закипев от пси-энергии эйя. |