
Онлайн книга «Когда тебя нет»
В какой-то момент я понимаю, что понятия не имею, какого цвета будет ее одежда. Я стараюсь визуализировать ее фигуру, бедра, обтянутые узкими джинсами, волосы в пучке на макушке, торчащие из ушей наушники. Инстинктивно я ищу в толпе что-то красное, но когда я, наконец, вижу ее, она в голубом. Выцветшая джинсовая куртка, от которой пахнуло спреем от вшей, которым обливают вещи в секонд-хендах Равала. Я чувствую, как она прижимается ко мне плечом, всего на секунду, будто случайно, проходя мимо в толпе. Она улыбается, широко и ясно, хотя мы и условились под пристальным взглядом полицейских и камер наблюдения вести себя как незнакомцы. Я смотрю на свою потертую черную кожанку, которую дал мне, как прощальный подарок, так ничего и не спросивший у меня Карлос. Мне вспоминаются слова, которые она сказала мне, когда мы только познакомились, и я улыбаюсь ей в ответ. Это все очень волнительно. Я захожу в полупустой вагон и занимаю место возле окна, прислонившись к холодному стеклу виском. Поезд трогается и с рывком начинает движение вперед. Позади слышится какое-то шуршание, потом кто-то касается моего плеча. — Привет, — шепчет она по-русски. — Мы как шпионы. — Ага. — Я до последнего думала, что меня схватят те два копа с автоматами посреди платформы. — Ты как купила билет? — В автомате, за наличные. — Хорошо. — Нам надо придумать себе новые имена. Ты можешь быть Томом, парнем из Глазго. Ты ведь сможешь делать шотландский акцент? А я буду Гретой из Кейптауна. Мы познакомились на рейве в Хорватии и путешествуем по Европе с рюкзаками. Как тебе? Я улыбаюсь. — Привет, Грета. — Привет, Том. — Все ведь будет хорошо? — Конечно. — Думаешь, они меня уже ищут? — Не думай об этом, и все будет хорошо. Мы оба знаем, что я лгу, но это не важно. — Я рада, что он умер. Знаю, мне плохо и мерзко, и я уже раз сто вымыла руки, но он… заслуживал смерти. Ты бы знал, как она плакала тогда. Он точно заслужил… все. — Наверное. — Наверное? — Я не успел спросить его. — Что? — Про файлы. Что было в них, почему Илай должен был умереть. — Это не важно. Теперь мы этого никогда не узнаем. Знаешь, Илай был особенным. Лучше бы Рита выбрала его. Эти его шуточки и знаки внимания. Ну кто еще подарит девушке, да еще такой, как Рита, книгу? Это был ужасно милый жест. — Книгу? — Да, там на вечеринке в «W» — отеле. Разве я не говорила, он принес ей подарок. — Нет. — Я думала, это не важно. — Что за книга? — Что-то из классики. Кажется, Стейнбек или Хемингуэй, на испанском. Мило и странно, как и сам Илай. — Мило, — эхом отзываюсь я, — рассматривая пробивавшийся сквозь мелькающие силуэты домов рассвет. — И странно. Голос диктора объявляет остановку — какая-то деревня в пригороде Барселоны. Поезд начинает снижать скорость. — Знаешь, что Хемингуэй считал, что за ним следят? — Серьезно? — Ага. Он из-за этого спился и вышиб себе мозги. А знаешь, что самое забавное? — Его фанаты считают, что это — дело рук Кортни Лав? — Нет. Он оказался прав, за ним и правда следили. — Серьезно? — Ох, черт! Меня прошибает холодный пот. Я вскакиваю с места. — Это точно был Хемингуэй? — Что Хемингуэй? — Та книга, подарок? — По-моему, да. А что? — Я потом объясню. — Ты куда? — Лиза тянется ко мне, цепляясь пальцами за мой рукав. — Поезжай в Милан, а оттуда в Париж, все, как мы говорили. Купи новый телефон. — Когда ты приедешь? Я едва успеваю выскочить из уже закрывающихся дверей поезда. На перроне я набираю номер. — Мы останавливались в вашей квартире. Моя девушка забыла у вас свою книгу. У нее коллекция винтажных изданий Хемингуэя, она — филолог. — Что? — отзывается женский голос в трубке. — Я… если по-английски, то давайте медленнее. — Давайте. У вас моя книга. Эрнест Хемингуэй. Эрнесто… Хемингуэй. Понимаете? Ее вздох я принимаю за согласие. Кроме согласия я ничего не готов сейчас принять. — Какого черта, Серж? — спрашивает Карлос, паркуя свой маленький белый «Ситроен» возле закрытых ставен витрины ресторана. — Просто не спрашивай. — Ну, знаешь что! — Карлос с силой ударяет ладонями по рулю, машина издает протяжный вопль. Но у меня нет на него времени. Идея, та самая, которая толкнула меня с движущегося поезда, нарушив то хрупкое подобие плана, которое мы смогли сочинить за остаток бессонной ночи, делает мое израненное уставшее тело быстрым, а голос — уверенным. Я выхожу из машины и приближаюсь к прячущейся между двумя витринами двери в жилую часть здания. Я нажимаю на кнопку домофона, зуммер гудит, отсчитывая секунды и глухие удары моего сердца. Наконец, я слышу заспанный женский голос: — Кто? — Мы говорили по телефону… — Я пыталась вам дозвониться. Я ничего не нашла, простите. — Вы можете впустить меня на минуту? Я хотел бы убедиться… — Откуда мне знать, что вы не маньяк? — Вы можете держать палец на кнопке вызова экстренной службы все время, пока я там. Из спикера слышится глубокий хриплый вздох. — Я сейчас позову соседа, если он дома. Она отключается, я остаюсь ждать, переминаясь с ноги на ногу на сыром ветру, стараясь игнорировать Карлоса, жестами спрашивающего меня из машины свой извечный вопрос: какого черта вообще происходит? Секунды тянутся так медленно, мне кажется, я чувствую, как, пролетая мимо, они дотрагиваются до моего лица. Но это только сквозняк в переулке. — Ты меня уже просто достал! Ты вообще в курсе, что Олли Ингланд мертв? Дядя сказал, его ударили по башке бутылкой, не меньше десяти раз, — Карлос не выдерживает и высовывает, наконец, голову из машины. — Карлос, я прошу. Он закатывает глаза. В этот момент раздается щелчок зуммера и я дергаю ручку двери на себя, она поддается. Я толкаю ее назад со всей силой, оставшейся в моих руках, отрезая Карлоса, и бегу вверх по ступеням. Хозяйка, девушка лет двадцати пяти, наклоняет голову через перила. — Вы один? — Да. Запыхавшись, я влетаю на площадку, чуть не напоровшись на рослого мужчину лет шестидесяти, кутающегося в застиранный велюровый халат. |