
Онлайн книга «Умрешь, если не сделаешь»
Вместо ржавого замка, висевшего здесь еще вчера, появился новый, с блестящей цепью. А единственным человеком, который мог его заменить, был Гэри Бэйнс, неделю назад уехавший отдыхать в Корнуолл. Правда, вернуться он должен вот-вот… Шэрон достала мобильный из кармана куртки и набрала номер экстренной службы 999. Когда на том конце ответили, попросила связать ее с полицией. После целой минуты ожидания послышался женский голос: – Полиция, отдел экстренной помощи, что у вас случилось? – Вы всегда так долго отвечаете? – возмущенно сказала Шэрон Сэмпсон. – Прошу прощения, мадам, у нас очень много звонков. Что произошло? – Я хочу сообщить о новом случае вандализма в Форте Шорхэм и еще кое о чем подозрительном. – Подозрительном? – Тут новый замок, я не знаю, откуда он взялся. Боюсь, ирландские цыгане воруют металл с пушки – они же повсюду его воруют. – Вы находитесь у Форта Шорхэм? Назовите, пожалуйста, ваше имя и номер телефона, – попросила диспетчер Грейс Холкхэм, хотя и так знала, что звонит Шэрон Сэмпсон – одна из завсегдатаев. Тем не менее она послушно занесла в систему сообщение о преступлении. Женщина продолжала описывать граффити и подозрительный новый замок, добавив, что ответственный за форт находится в отъезде. После этого диспетчер сказала: – Извините, мадам, вы позвонили в экстренную службу, а ваша ситуация срочной не является. Вам лучше набрать номер 101 для ситуаций, не требующих немедленного вмешательства. – Послушайте, – с негодованием ответила Шэрон, – если вы не считаете разрушение нашего наследия экстренной ситуацией, это еще ничего не значит. Надеюсь, вы займетесь этим делом и пришлете сюда полицию как можно скорее. – Я постараюсь, мадам, – заверила ее Грейс Холкхэм. – Верится с трудом, – сказала Шэрон Сэмпсон. – Боюсь, мадам, у нас сейчас очень много работы. И в основном из-за звонков вроде вашего, – не удержавшись, добавила Грейс. Шэрон отвлек лай, и она с тревогой глянула на Бекса, который, громко гавкая, побежал за крошечным йоркширским терьером. – Бекс! Бекс! – закричала она и бросилась следом за ним. – Бекс! Спаниель схватил маленького пса за загривок и начал трясти. – БЕКС! БЕКС! БЕКС! Грейс Холкхэм, раздраженная тем, что женщина проигнорировала ее последние слова, повесила трубку. Затем посмотрела на обращение на экране, созданное со слов Шэрон: «Вандализм в порту Шорхэма. Подозрительный новый замо́к. Ш. Сэмпсон». Двадцать лет назад, когда Грейс только начинала здесь работать, она обязательно отправила бы на место, пусть и не в срочном порядке, дежурного или местного офицера. Теперь же, с урезанными кадрами, ей приходилось принимать решения, которые могли показаться жестокими. Постучав по клавиатуре, Грейс добавила к записи: «Дальнейшие действия не требуются». Глава 70
Воскресенье, 13 августа 10:00–11:00 – Ах ты мелкий засранец! Стальная лапа сжалась на его левом плече, здоровая рука схватила за правое. Отец вытащил Александера из кровати и повалил на застланный ковром пол. Мальчик в ужасе поднял глаза – он никогда не видел отца в такой ярости. – Гаденыш! – Папа… я… Александер посмотрел на его ледяной искусственный глаз – и на настоящий, не менее холодный. – Засранец! – Пап… От отца противно пахло сигарами и терпким одеколоном. – Мерзкий засранец! Мальчик дрожал. – Что ты делаешь со своей семьей? Доволен, что натравил на нас полицию? – Папа, прошу тебя… – Просишь? Что ты просишь? Александер заплакал. – Хочешь похныкать? Ты что, не мужик? Мой сын – не мужик? Или мне самому отрезать тебе яйца, чтобы ты почувствовал, каково это? – Папа! Дервиши сунул ладонь между ног сына и с силой сжал. Александер закричал, живот свело от боли. Его вырвало, и он повалился на бок, держась за промежность руками. Дервиши встал, презрительно стирая рвоту со спортивного костюма. – Когда-то я гордился тобой, а теперь знаю, что ты просто бесполезный кусок дерьма… Кто тебе помогал? Сын в ужасе уставился на отца. – Я не могу сказать. – Неужели? – Пап, они меня убьют. – Серьезно? – с удивлением улыбнулся Дервиши. – Ты боишься, что они убьют тебя? Александер закивал. – А я убью тебя, если не скажешь, ясно? Уж поверь, со мной лучше не связываться. – Папа, пожалуйста… – Джоргджи! – раздался крик Мирлинды снизу. – Не двигайся, – сказал Дервиши сыну. – Даже не вздумай. – Он подошел к двери и крикнул в ответ супруге: – Что там? – Полицейские хотят поговорить с Александером. – Скажи, что им придется подождать. Без адвоката он с ними говорить не будет. – Джоргджи, они выбьют дверь, если я не открою, – обеспокоенно ответила она. – Тогда впусти их. – Злобно глянув на сына, Дервиши-старший приказал: – Ничего не говори, пока не приедет адвокат, ясно? Мне плевать, что ты натворил – просто молчи. Дрожа, мальчик кивнул. Отец с силой пнул его под зад. Глава 71
Воскресенье, 13 августа 11:00–12:00 Мири Нела с силой врезал по мячу. Вратарь отчаянно бросился в сторону, однако мяч прошел между ним и сложенным свитером, который обозначал левую стойку, и покатился по заросшему травой холму. За ним наблюдала констебль Никки Денеро, одетая в джинсы, кроссовки и желтую футболку с надписью «Албанцы рулят!». Она сидела на скамейке у заброшенной лужайки для боулинга в парке Святой Анны. Ее партнер Элли Ярроу был одет так же, а между ними сидел их пес-ищейка Хоррис. Вокруг небольшими группами, на скамейках и на траве, расположилось человек тридцать албанцев – они пили, ели сэндвичи, болтали и смеялись, глядя на игру в футбол «севен-э-сайд» [8]. Были тут и двое малышей в колясках. Никки ощущала невероятную гордость, ведь это она предложила устроить пикник, чтобы наладить отношения между албанским сообществом Брайтона и полицией Сассекса. Продолжая покачивать ребенка, сидевшая слева от нее Лана радостно закричала. Она была женой Мири, который развивал здесь бизнес, специализируясь на сортах чая. Приличные люди, полностью интегрированные в жизнь города, – их любили и другие албанцы, и местные жители, и все те, кто пришел сюда насладиться редким солнечным деньком этого дрянного лета. |