Книга Книга ароматов. Доверяй своему носу, страница 17 – Любовь Деточкина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Книга ароматов. Доверяй своему носу»

📃 Cтраница 17

– Ты даже под десятью кремами облезешь, – заржал Дарон.

Полет прошел хорошо. Мы вышли из самолета и нас встретил пряный, необыкновенный ветер Бали. В нем было что-то древнее и неизменное, как мы.

Ноты: сосна, лес, табак, камфора, береза, янтарь, перец, кардамон, мускатный орех, пчелиный воск, ром, тиаре, эбеновое дерево, амбра, лавровый лист, бобы тонка, возможно, кашмеран.

Agent Provocateur L’Agent
Иллюстрация к книге — Книга ароматов. Доверяй своему носу [image28_5a9aab68c18ff40a3b94cf98_jpg.jpg]

– Здравствуй бабушка! Я скучала. Хорошо, что ты пришла.

– Здравствуй красавица! Это сон.

– Я знаю.

– Я тут лилии решила посадить, поможешь.

Бабушка осмотрелась и поставила большой цветущий куст на землю.

– А знаешь, лилии подождут. Пошли в дом, я тебя персиками угощу.

Мы зашли в маленький уютный домик. Бабушка вытащила простынь из-под кровати, на которой рядами были разложены персики.

– Дозрели.

Я схватила самый красный и откусила половину.

– Как в детстве.

– Это ж они и есть. Деревце-то спилили уж давно, а я его тут посадила.

– Где тут?

– А ты подумай, где.

– Я в другой раз подумаю.

Бабушка поставила чайник и мяла в блюдце дольку лимона с сахаром.

– А я когда-нибудь сюда приду?

– Вряд ли.

– А куда?

– Это только тебе известно. Но это мой дом, сад, вот еще лилии будут.

– Что-то плакать хочется.

– Плач.

– А ты никогда не плакала. Почему?

– Плакала, еще как ревела. Просто когда ты родилась, я уже научилась плакать без слез.

– Я тоже научусь.

– Лучше не надо.

Бабушка высыпала растертую мякоть лимона в чай и стала жевать кожуру.

– Пей чай, остынет.

– Он же не настоящий.

– Так ты тоже, как раз впрок пойдет.

– Мне всегда казалось, что ты была ведьмой.

– Злая?

– Смирившаяся.

Бабушка рассмеялась.

– Ведьма у нас ты, по чужим загробным мирам шастать не каждый умеет.

– Толку-то.

– Свиделись.

– Можно, я еще приду?

– Можно, конечно, но лучше не надо. Прошлое надо отпускать.

Я пила сладкий чай, заедая розовым вареньем, и чувствовала, что начинаю просыпаться.

– Уходишь?

Я кивнула.

– Пошли, провожу.

Вечерело, пахло травами, сырой землей, распустившимися к ночи кустами мирабилиса.

– Возьми на дорожку.

Бабушка вынула из кармана булочку-птичку с глазами-изюминками и вытянутым клювом. Я взяла птичку и проснулась.

Полежала с закрытыми глазами, вспоминая сон, сладко потянулась, обняла подушку, и вытащила из-под нее булочку в форме птички.

Ноты: духи бабушки, лилии, персик, лимон, сахар, сладкая терпкость, розовое варенье, завядшая роза, полевые травы, влажная земля, цветы мирабилис, сдоба, кардамон, амбра, влажная древесина, мох, ветивер, спирт, иланг-иланг, лавр, бобы тонка, гвоздика, медовые ноты.

MPF Opulent
Иллюстрация к книге — Книга ароматов. Доверяй своему носу [image29_5a9aab62c18ff40a3b94cf95_jpg.jpg]

Художник вывел плавную линию спелой груши. Легко нанес солнечный блик на ее желтый бок и замер в задумчивости, любуясь массовой процессией, шествовавшей вдоль главного канала. Все готовились к карнавалу.

Джакомо понял, что художник больше ничего не нарисует и присоединился к процессии, прикрыв лицо золоченой маской. Вообще-то он спешил, но мельком увиденная картина заставила его любоваться ее сотворением больше часа. Джакомо свернул на узкую улочку, а процессия двинулась дальше по главной набережной. Сорвав алую розу, он окончательно успокоился насчет опоздания. Едва войдя в дом, Джакомо скинул плащ и маску и, вручив розу, впился напомаженными губами в более прекрасный цветок. Фелиция, дочь советника, являла собой олицетворение красоты и, как все полагали, невинности, была пламенем страсти. Они тайно встречались уже неделю, и Джакомо пока не потерял к ней интерес. Но эта ночь будет последней, Джакомо решил это утром, сильная привязанность мешала.

На рассвете Джакомо тихо собрал свои вещи, вдохнул аромат с увядшей, забытой на столике розы, и вышел вон. Фелиция проснулась, и сердце ее сказало, что любимый более не вернется. Она подняла с пола сорванное вчера в порыве страсти платье, кое-как завязала корсет и выбежала на улицу. Сырость прохладного утра отрезвила ее пыл. В растерянности она постояла у пристани гондол и, вернувшись в дом, нежно прижала к груди розу.

Джакомо тихо, чтобы не разбудить домашних, прошел в свою спальню, переоделся, спустившись в столовую, позавтракал нежным кремовым десертом и пригубил сладкий ликер из цветов роз и апельсинового дерева. Он уже грезил вечерним балом. Строил план покорения неприступной и холодной Кьяры, красота которой сияла на всю Венецию.

В дверь тихо постучали. Посыльный принес духи. Бережно приняв сверток, Джакомо уединился в спальне и, открыв флакон, произнес:

– Сегодня ты станешь моей!

Ноты: эбеновое дерево, персик, груша, жасмин, сливки, старая помада, пудра, влага, тина, зефир, старая ткань, роза, крем, сладкий розовый ликер, апельсин.

MPF OX2
Иллюстрация к книге — Книга ароматов. Доверяй своему носу [image30_5a9aab5bc18ff40a3b94cf92_jpg.jpg]

Крылья из сухих веток. Тело из вязаной соломы. Он стоял на въезде в город, у ратуши, приветствуя всех. Печальный и одинокий ангел, почему-то ставший символом этого крохотного, в две улицы, городка. Они звали его Патрик. Обновляли солому и на Рождество приносили к его ногам корзины с фруктами, которые успешно растаскивали местные ребятишки. Кто и когда сделал Патрика в первый раз, уже забыли, и может поэтому, появилась легенда о его приходе в город в канун Рождества. Уже неделю, как лежал снег. Магазины обзавелись яркими гирляндами и огромными вывесками, сообщающими о скидках, зазывая всех за подарками. Патрику стали поступать первые, еще скромные, корзины, в основном с лимонами и мандаринами. Кто-то приносил рождественские венки из еловых веток и лент. Патрик радовался. Ему хотелось подарить горожанам чудо, он же был ангелом, хоть и соломенным.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь