
Онлайн книга «Иллюзия греха. Последняя иллюзия»
![]() Пристроив игрушку рядом с головой сестры, поправила сбившиеся волосы Тиффани и невольно залюбовалась ее лицом. Красивое, словно у фарфоровой куклы. – Его зовут Пятый, – тихо продолжила я. – Почему именно такое имя, я расскажу, как только очнешься. Уверена, он тебе понравится и послужит началом твоей новой коллекции… На мгновение показалось, будто приборы пискнули как-то особенно возмущенно, мне даже пришлось оправдываться. – Да, знаю, ты очень любила свои старые игрушки. Но так произошло, что вся коллекция исчезла вместе с Ричардом в той лаборатории. Извини. Мне очень хотелось услышать ее ответ. Хотя бы обиженное: «Не извиню!» – но Тиффани продолжала молчать. Я же как заклинание произнесла фразу, на которую надеялась и верила, как в молитву: – Хочу снова услышать твой смех. Мне очень не хватает тебя, Тиффи. Надеюсь, скоро стазис исчезнет, и мы снова будем вместе. На этом я еще раз поправила Пятого, придвигая его ближе к сестре. Ну же, стань артефактом! Именно тем, который так нужен! Пятый, пожалуйста, верни мне мою сестру… * * * Герберт ждал меня в холле. Он о чем-то переговаривался с Элликантой, которая предпочла разговаривать с сыном у всех на виду, а не позвать в кабинет. Сакс же опять играл бесчувственного инкуба, но я уже научилась по крошечной мимике уголков глаз и губ различать его эмоции. Не знаю, о чем они беседовали, но, когда я подошла ближе, доктор Роук посмотрела на меня с огромным раздражением. – И как ты его выносишь так долго? – пробормотала она. – Особенно если не собираешься рожать и деньги тебя не интересуют. Я понимала, что в ней говорит горе из-за потери Ричарда, и только этот факт остановил меня от вопроса ей в тон, что ее саму заставляло терпеть отца Сакса? Согласилась же она когда-то на эксперимент, так почему теперь ведет себя столь надменно? – У нас совместные дела, – абстрактно ответила я, но все же не удержалась, добавив: – Не всем нужны от инкубов только деньги. – Зато инкубам нужно по сути только одно, – отозвалась доктор, и неожиданно в ее лице что-то изменилось. Словно какая-то мысль пришла в голову и озарила все вокруг. Интуитивно мне это сразу не понравилось, а Элликанта обвела меня взглядом еще раз, после чего торопливо произнесла: – Мне пора. Нужно кое-что проверить. После таких слов мне с Гербертом осталось только посмотреть молча ей вслед. – Ну, и что это было? – спросила я. Но даже Гер не сумел ответить. – Понятия не имею, но мне бы хотелось прочесть ее мысли. Впрочем, делать этого не пришлось. Стоило нам только спуститься на парковку и сесть в кар, как визофон в кармане Герберта ожил. Я не видела сообщения, которое пришло, но, судя по вытянувшемуся лицу, Сакс оказался под большим впечатлением. – Что-то случилось? – обеспокоенно спросила я, уже надеясь, что, быть может, произошло чудо и Тиффани очнулась. Но ответ оказался куда более шокирующим: – Мама хочет внука. Просит уговорить тебя любой ценой, иначе она откажется от ведения твоей сестры, или, того хуже, не гарантирует ее здоровья. – Что значит «не гарантирует ее здоровья»? – переспросила я. – Хотел бы я это знать и узнаю. – Мне в руки перекочевала запонка-артефакт. – Побудь в машине, я вернусь к матери и выясню, что взбрело ей в голову. – Но ведь ты опять перестанешь чувствовать, – сказала, подсчитав расстояние, на которое придется удалиться инкубу. Больше десяти этажей, плюс стены, значит, артефакт точно потеряет силу. – Зато вернутся остальные способности. Не беспокойся, я буду помнить, ради чего все это затеял, и приду обратно. Поверь, даже будучи инкубом, я не настолько принципиален, чтобы идти домой пешком, а не ехать на каре. Не сказать, чтобы прозвучало убедительно, но мне все равно пришлось его отпустить и весь следующий час провести в машине, сидя как на иголках. Мне постоянно казалось, что инкуб, к которому вернется вся его бесчувственность и непрошибаемость, решит, что близость к артефакту опасна для него, и сбежит куда подальше. Опять же, кто знал, до чего могут теперь договориться мать и сын, если их желания обзавестись внуком-сыном совпадут. И хоть Сакс знал мою принципиальную позицию отказа от ЭКО, в моей душе продолжал жить иррациональный страх. Именно в этот момент Герберт-инкуб и Герберт-человек разделились для меня окончательно. С первым я не желала иметь ничего общего, а второй нравился куда больше, чем просто друг. Когда я увидела мужчину, шагающего по стоянке, дыхание замерло в груди и возобновилось только тогда, когда Сакс сел в кар. – На тебе лица нет, – произнес он, хотя и сам был бледен как смерть. – Что-то произошло? – Боялась, что ты не вернешься, – выдохнула я и как можно скорее сунула ему в руку запонку. Так мне было спокойнее… – Я здесь, хотя соблазн все же был, – констатировал Герберт. – Пожалуй, второй раз этот номер я рискну совершить только с большой осторожностью. Слишком велико желание вызвать такси и уехать в небоскреб, приказав водителю увезти тебя вместе с запонкой куда подальше. Судя по его словам, боялась я не зря. Все же моя интуиция редко ошибалась. – Тебе удалось выяснить, что задумала твоя мать? – спросила я, когда машина наконец отъехала от больницы. – Удалось, а еще предотвратить ее план по твоему шантажу. Пришлось применять внушение, не самый хороший поступок по отношению к матери, но выбора она не оставила. А также я поговорил с руководством клиники, ее временно отстранят от работы. – Так что она придумала? – Всего лишь идею, что ты в состоянии родить ей внука. Мальчика, которого она назовет Ричардом. Причем не инкуба, а именно человека. Собиралась влезть в геном и что-то там изменить. Но… У меня невольно мурашки по спине пробежали. – Что «но»? – Когда нужно, я умею убеждать людей не делать глупостей… – твердо закончил свою мысль Сакс. – Твоей сестре ничего не угрожает. Ею будет заниматься другой доктор. Вздох облегчения вырвался из моих легких. И все же, кто бы мог подумать, что исчезновение Ричарда так сильно повлияет на Элликанту! Раньше она казалась весьма уравновешенной женщиной. Однако чем больше я думала над этим вопросом, тем больше понимала: будь я на ее месте, меня бы и саму разрывало горе на части. Потому что для нее Стоун был единственным сыном, а Герберт – экспериментом всей жизни. Внезапно на визофон Сакса пришло сообщение, он мимолетно взглянул на экран и нахмурился: – Виола, я вынужден оставить тебя дома. Мне срочно нужно уехать. |