
Онлайн книга «Иллюзия греха. Последняя иллюзия»
![]() Я даже знал, почему так вышло. Во всем опять была виновата Виола. Это ведь она жалела в ночь моего эксперимента, что не сумела спасти жизнь Пятому, и ее сила сработала – вот только не совсем так, как хотелось. – Знаю, о чем ты думаешь, – тихо прошуршала Мардж. – И мой ответ – нет. Отпусти меня и продолжай делать то, ради чего вообще затеял когда-то свою машину. Спаси брата. – Но я не могу вернуться. – Ты умный, придумаешь что-нибудь, – уверенно ответила она и отсалютовала своим любимым чаем с намешанным в него зельем. Мардж умерла через три дня. Спокойно и без мучений. А сразу после ее похорон я забрал из дома вещи и покинул Квартал. Больше мне было нечего здесь делать. Возможно, стоило остаться и присмотреть за Торани, но не видел смысла. Вообще все мое существование потеряло смысл. Я чувствовал себя щепкой, плывущей по течению, которая ничего не может изменить. Моя юная прабабка вскоре выйдет замуж за Аластара Фокса, и все у нее будет прекрасно до поры до времени. Мне не хотелось никого видеть, и на целых две недели я ушел в запой. А что еще мог делать человек, у которого было полно денег, и который не знал, как ему жить дальше? Для меня мир потерял краски. Хотелось лечь где-нибудь в тихом омуте, сложить руки на груди и сдохнуть. В один из дней алкогольного угара мне приснилась Мардж. Как призрак моего воспаленного сознания, она пришла ко мне молодой, такой, как я встретил ее впервые много лет назад. В моем сне она сидела на перевернутом ведре, в луже из разлитого по полу магического зелья и укоризненно смотрела в глаза. – А ведь через пару дней умрет и он – твой последний шанс спасти брата. Проснулся в холодном поту и долго всматривался в темноту комнаты, где спал. Вполне себе приличная гостиница в одном из благополучных районов Столицы. Торопливо одевшись, я вышел из номера и спустился в холл к ночному портье. Тот бессовестно спал за стойкой, поэтому когда я заговорил, он вздрогнул от неожиданности. – Какое сегодня число? Несколько мгновений парень соображал, пока не выдал: – Д-двадцатое, то бишь уже двадцать первое. Сжав голову руками, потому что она раскалывалась с перепоя, я пытался вспомнить, кто же умрет в ближайшие дни. О ком могло говорить мое подсознание, явившееся в образе Мардж. Выходило, что только о Деймоне Стоуне – о докторе из Квартала и по совместительству моем пра-пра-пра… Только мне-то он чем мог помочь? – Карандаш и бумагу, – потребовал я у портье, потому что мне нужно было записывать, иначе мысли убегали слишком быстро. Через час я сидел над исписанными листами за столиком в гостиничном фойе и наконец понимал, о чем говорила Мардж. Стоун действительно был последним шансом Герберта. Едва рассвело, я расплатился за номер и покинул гостиницу, спеша на местный рынок. Мне нужны были бочки. Хорошие дубовые бочки, способные сохранить в себе содержимое на несколько десятков лет. Минимум сорок штук, а лучше пятьдесят. Все купленное я попросил доставить в один из арендованных сегодня же утром складов. Далее еще несколько часов я ездил по городским аптекам, выкупая килограммами необходимые ингредиенты. Все это время в моей голове крутилась мысль, что в очередной раз я собираюсь приложить руку к событиям, которые в любом случае произойдут, и что я буду не виноват в исходе… Наверное, я так оправдывал себя… В Квартал приехал ближе к полуночи, и никто даже не обратил внимания на мой экипаж, остановившийся у дома доктора. Из других домиков раздавались стоны, местные обитательницы уже приступили к работе, а в доме Деймона горело лишь одно окно. Когда он открыл мне дверь, несколько секунд молча разглядывал меня на пороге, а после отступил, пропуская внутрь. – Неожиданно видеть тебя, Ричард, – без приветствий произнес доктор, закрывая замки. – Что привело? – Одна просьба, – не видя смысла долго расписывать и ходить вокруг да около, сказал я. – Зелье продления молодости. Мне нужно, чтобы ты изготовил его. Много – несколько тонн. Стоун удивленно вскинул брови. – Спятил? – изумился он. – Это невозможно. Ни у одного целителя не хватит на это сил. Да и одна склянка стоит с десяток золотых только по ингредиентам, откуда у дворецкого такие деньги? – Разве это важно? – ответил я вопросом на вопрос. – Главное, что ты последний, кто знает его рецептуру и единственный, кто может мне помочь. Сам понимаешь, сильных целителей твоего уровня в городе можно пересчитать по пальцам. И да, я уверен, что ты справишься. – Нет, – категорически отрезал Стоун. – Я делал это для Мардж, потому что был обязан по контракту, но тебе я ничего не должен. – Я заплачу. – Мне не нужны деньги, – Стоун горько усмехнулся. – Еще месяц назад, может быть, я бы заинтересовался, но не сейчас. Золото лишь пыль для меня. В его глазах я прочел боль. Причем боль, сходную со своей, как если бы он потерял что-то самое дорогое в своей жизни. И я знал, что именно, поэтому поступил бессовестно, надавив на слабое место Стоуна. – А если я скажу, что ты обязан сделать это ради ваших с Торани внуков? Стоун замер и нахмурился. Было похоже, что моим словам он ни капли не поверил, но как минимум заинтересовался. – Или ты думаешь, что я слепой и не знаю о твоих чувствах к ней? – продолжал я. – Знаю, и всегда знал. Так же как и обо всех тех поступках, которые ты совершил ради этой девушки. Мы с Мардж всегда знали, кто убил доктора Френсиса… – Ты решил меня шантажировать? – наконец, отмер доктор. Я покачал головой. – Нет. Просто ты должен вспомнить, что ни от меня, ни от Марж ты никогда не видел зла, – говоря сейчас это, я давил в себе остатки человечности, потому что «определенное зло» совершал прямо сейчас. – И мы никогда не лгали тебе. – Вы? – Мы, – согласился я. – Просто помоги мне еще раз. Сделай зелье. – Зачем?! – я впервые видел Стоуна растерянным. – Несколько тонн. Этого хватит на десяток жизней. Или ты собрался в нем искупаться? – Это ради твоих внуков, – еще раз повторил я, убежденно глядя ему в глаза. – И ты должен в это поверить. – Торани выбрала другого, – вновь отрезал мужчина. – У нас не будет никаких внуков. – Будут, – не согласился, жалея, что не могу сказать доктору о том, что я прямое тому доказательство. Не поверит! – Ты чертов псих! – бросил Стоун. – Как и ты, – парировал я. – И ты даже не представляешь, насколько мы с тобой похожи. |