
Онлайн книга «Красные камни белого»
Приготовились, ожидая «корзину грешника», и… И разразились ошарашенными воплями, когда рядом с «Доктором» разорвался артиллерийский снаряд. Потом еще один и еще… А потом цеппель потерял двигатель, развернулся и, преследуемый импакто, стал стремительно уходить к югу. И все поняли, что «Доктор» не вернется. – Мы не успели, – протянул Секач. – Опоздали на какой-то ипатый час. – Перестань выть. Мы еще живы. – Ненадолго. Менсалиец потянулся к фляге, но Баурда не позволил ему вновь приложиться к коньяку: – Подумай вот о чем, Берт: если мы завладеем Камнями, то сможем диктовать местным уродам условия. – Какие еще условия, Дан? Им нужно лишь дождаться, пока мы сдохнем от голода. – А если мы пообещаем взорвать их поганые булыжники? – Баурда зло улыбнулся. – Взрывчатки-то у нас вдоволь. Секач замер. – Как думаешь, спорки понравится поклоняться пыли, а не камням? – Ты молодец, Дан, – медленно произнес менсалиец, пристально глядя на разведчика. – Никогда не сдаешься, да? – Я умею выживать, – холодно ответил Баурда. – Поднимай своих ребят, Берт: мы идем в храм… Первый проход, как и обещал Брашас, оказался узким, низким и очень темным лазом, скорее даже небольшой пещеркой, которую спорки лишь слегка укрепили от обвала, и Белла испытала неприятное давящее чувство, сродни тому, что переживают люди во время межзвездных путешествий. Но если в Пустоте на человека давит несоразмерная огромность окружающего, заставляющая воспринимать себя мизерной пылинкой в океане великого Ничто, то в узком лазе Белла едва ли не физически почувствовала колоссальный вес нависшей над ней горы. Девушка впервые оказалась в столь тесном помещении, и от приступа паники ее спасло лишь скорое окончание путешествия. Примерно через тридцать шагов они уткнулись в перекрывший ход камень, и Брашас сообщил: – За этой дверью – храм. – И мои зверушки, – улыбнулся Ллойд, с трудом протискиваясь к вожаку тальнеков. – Я пойду первым, за мной Белла, потом твои люди. – Мои люди останутся здесь, – хмыкнул Брашас. – Мы войдем втроем, и вы покажете, что звери действительно вас слушаются. – Хорошо. Белла промолчала. Брашас надавил на скрытый рычаг, и камень со скрипом отъехал вправо, открывая путникам дорогу во внутренний коридор храма. Который, к безмерному облегчению Беллы, оказался просторным: не менее трех метров шириной и столько же высотой. К тому же коридор был длинным – терялся во мраке, и размеры скалы перестали ощущаться. – Через пятьдесят шагов будет Зал Размышлений, – произнес Брашас, возвращая камень на место. – Если мы пройдем его, то… – Идти не придется, – тихо сказала девушка. – Мои любимцы уже здесь, – добавил Ллойд. – Но я ничего не слышу, – насторожился охотник. – Так и должно быть, – улыбнулся Чизер. – Опусти оружие, Брашас. Не смей даже думать о том, чтобы драться. Доверься мне. – Легко сказать. – А ты постарайся. – Тише! Луч электрического фонаря выхватил из темноты зверя: массивные лапы, лобастая голова, клыки, когти и красные глаза, в которых огнем пылало желание убивать. Дикая тварь стояла в коридоре. Страшная внешне и беспощадная внутри. Голодная и злая тварь, изготовившаяся к прыжку. – Ипатый череп, – прошептал Брашас, инстинктивно поднимая карабин. – Мой маленький, – всхлипнула Белла. – Мой маленький Стуро! И бросилась к зверю… – Ключ на шесть! Быстро! Спорки подал инструмент, и Мойза принялся ловко закручивать разгулявшееся соединение. – Что же у вас за машина такая, а? Почему в таком состоянии? – Но… – Следить надо, ипатый пень! Следить! – Ты вовремя заметил повреждение, – с уважением произнес шифбетрибсмейстер, наблюдая за работой Рыжего. – Чувствуется опыт. – Работа такая – все замечать. На самом деле Мойзе несказанно повезло. С проверкой кузеля он еще справился: нацепил на физиономию маску неудовольствия, тыкал пальцем во все агрегаты, выслушивал доклады и с умным видом кивал в ответ. Опять же – Мон был рядом, а Мон в двигателях и турбинах понимал больше, чем все они, вместе взятые. Но Мон отправился к пушке, кузель запустили, и Мойза ушел в сторону, всем своим видом показывая, что главный в отделении – местный шифбетрибсмейстер, и влезать в его полномочия он не собирается. Сначала спорки понравилось такое поведение, но через некоторое время стали с подозрением коситься на бездельничающего галанита, и тут, как по заказу, в одном из соединений появилась утечка. – Все! – Ты молодец, – одобрил шифбетрибсмейстер. – Внимательный. – Ладно, ладно… – Мойза отошел к пожарному углу и с независимым видом уселся на ящик. В котором, помимо касок, рукавиц и огнеупорных плащей, хранились противогазы… …С возвращением Лидера все обрело смысл. Унылое блуждание в темноте, ощущение внутренней пустоты, а главное – странная, противоестественная тоска – все осталось в прошлом. Исчезли неприятные ощущения, уступив место неподдельной радости. И даже голод, который мучил их два последних дня, даже он ослаб. Ведь Лидер снова рядом, и Лидер знает, как нужно жить. – Что это за твари? – спросил Брашас, бросив недружелюбный взгляд на снующих вокруг Беллы зверей. – Я никогда таких не видел. – Царваганские сварлы, – вежливо ответил Чизер. И с гордостью добавил: – Я первый человек во всем Герметиконе, который научился их дрессировать! – Почему, в таком случае, они лезут к твоей женщине? – Потому что в этом заключается хитрость. – Ллойд понизил голос: – Она приманка, а я – кукловод. Только обещай, что никому не расскажешь. – Да кому рассказывать? – Вдаваться в подробности Брашас не хотел, его вполне устраивал тот факт, что звери перестали быть опасными, и его воины беспрепятственно прошли в храм. – Они помогут в атаке на чужаков? – Я не натаскивал сварлов на людей, сам понимаешь, мне это совсем ни к чему. – Ллойд почесал круглую голову. – К тому же есть вероятность, что они не разберутся, кто свой, а кто чужой… – Об этом я и спрашивал. С другой стороны, так даже лучше: чужаки ждут зверей, а встретят нас. – Брашас насторожился: – Ты слышал? – Что? – Ипатый череп! Они вошли в храм! – Не теряйте друг друга из виду! Это главное! – в последний раз предупредил Баурда. – Я хочу, чтобы все вы вернулись! Понятно? – Да! – Тогда вперед! |