
Онлайн книга «Стокер и Холмс. Механический скарабей»
– Похоже, у вас есть преимущество, юноша. Однако молодой человек, который уже несколько лет как не был юношей, не отреагировал на мое детское оскорбление. Он снова разразился низким, раскатистым смехом: – Иметь преимущество перед охотником на вампиров – это достижение, не правда ли? На этот раз покалывание в позвоночнике было не таким приятным. Он не только знал мое имя, но и был в курсе тайной части моей жизни. Я сомкнула пальцы на прохладной рукоятке своего пистолета. – Что вам нужно? – спросила я напрямую, чувствуя, что теряю превосходство, если оно вообще у меня когда-то было. Он, видимо, заметил перемену в моем поведении, потому что его голос зазвучал более настойчиво: – Не знаю, что произошло этой ночью там, внутри, но когда вызывают детективов, даже такие остолопы, как я, понимают, что это не к добру. Кто-то купился? Или Потрошитель снова в деле? [16] – Такой остолоп, как вы? Я недоуменно приподняла брови, хотя была уверена, что этого не видно при тусклом освещении. Мне был понятен его говор кокни, понимала я и то, что скромность, которую он пытается изобразить, напускная. Даже проведя в его обществе всего пару минут, я понимала, что этот человек далеко не глуп – или, его же словами, не «остолоп». – Немного скромности никогда не помешает, а, детка? – усмехнулся незнакомец. В тот момент я заметила наверху едва уловимую тень движения. Он тоже ее увидел, потому что мы одновременно взглянули вверх. Над нашими головами необычно низко пролетал странный дирижабль. Мой спутник что-то пробормотал, а затем я поняла, что очутилась в самой глубокой нише музея. Незнакомец оказался очень силен и быстр, в одну секунду так вжав меня в темный угол между двумя кирпичными стенами, словно хотел, чтобы мы растворились в них. Окруженная со всех сторон мокрой, пропахшей табаком шерстяной тканью его пальто, я обнаружила, что мой подбородок прижат к его плечу, а его сильная рука обхватила мою талию. Тем не менее я продолжила смотреть вверх, следя, как мимо нас проплывал странный корабль. Двигаясь достаточно низко, он вошел в воздушный канал и скользнул между зданиями. Он летел так близко, что можно было бы попасть на борт, просто шагнув с верхнего уровня улицы. Этот дирижабль не был похож ни на один из тех, что я видела раньше. Он имел эллиптическую форму, был у́же, меньше размерами и элегантнее, чем те, которые были мне знакомы. А еще он отличался устрашающими веерообразными крыльями и раздвоенным, как у ласточки, хвостом. Дирижабль плыл, словно темное облако, зловещее и отталкивающее, бесшумное, призрачное. – Черт побери, – пробормотал мой спутник. Я с удивлением осознала, что все еще зажата между его широкой грудью и мокрой кирпичной стеной и что его акцент почти исчез. – Что это было? – Тебе этого лучше не знать. Это битва, от которой тебе стоит держаться подальше. Он взглянул вниз. Его лицо было очень близко, глаза устремлены на меня. Я даже видела, что его переносица светлее сгустившихся вокруг теней. В этот момент я осознала, что дыхание у меня сбилось. – Я уверена, что они нас не видели. Мне нужно было сказать хоть что-то. Я попыталась его оттолкнуть, но он не сдвинулся с места. И хотя можно было с легкостью отбросить его на землю, я не стала этого делать. Мне не хотелось полностью показывать свои физические возможности, хоть он и знал, кто я такая. Только тут мне пришло в голову, что надо бы убрать пальцы с лацкана его пальто. – К чему такая спешка, детка? – спросил он низким, мурлыкающим голосом. – Боишься, что я на тебя накинусь? Акцент вернулся и стал еще сильнее, чем был до этого. Незнакомец определенно его подделывал. – Вы не найдете ничего ценного в моих юбках. Я попыталась не думать о том, где были его руки… или куда могли проникнуть… если он действительно намеревался обыскать мою одежду в поисках чего-нибудь ценного. От этой мысли мои щеки вспыхнули в темноте. – Даже вот это? – усмехнулся он, и вдруг прямо между нами оказался мой пистолет. Луна, словно притянутая магнитом, сверкнула на гравированном стволе, и это была единственная вспышка света в этом темном углу. – Хороший кусок железа, детка. Однако у охотника за вампирами я ожидал найти что-нибудь более причудливое. Проклятье! Я даже не почувствовала движения его руки. – Кто вы? – не выдержала я. Я должна была выяснить хотя бы имя этого человека, от которого пахло древесным дымом и чем-то свежим и пряным. Наш резкий нырок в угол привел к тому, что его мягкая кепка съехала на затылок, и я смогла наконец полностью разглядеть лицо своего спутника. Проницательные глаза, а у висков – несколько завитков вьющихся волос, цвет которых я не смогла бы определить. Изящный нос и темные брови вразлет. На вид ему было около двадцати. Незнакомец отвернулся, словно осознав, что теперь у меня появилась возможность его рассмотреть. – Меня зовут Пикс. Он поправил кепку и, к моему удивлению, вернул пистолет. – Пикс? – переспросила я, убрав оружие обратно в карман. Не было никакого смысла показывать, что мне не по себе и я нуждаюсь в оружии. – Это от слова picks? [17] Как раз то, что вы делаете с чужими карманами. Какая подходящая фамилия! – Нет, детка. Просто Пикс. Как «пикси» [18]. Я словно злокозненный маленький эльф из легенды, которого невозможно поймать. – на его лице снова появилась кривая улыбка. Я едва сдержалась, чтобы не фыркнуть. Маленький эльф из него был такой же, как из меня скромнейшая фрейлина принцессы Александры. Однако в том, что касалось злокозненности, я была вполне согласна. – Если когда-нибудь попадешь в переделку на этих улицах, просто скажи, что знаешь Пикса. Его голос снова стал ниже, приобретя прежнюю раскатистую бархатистость, и он вдруг взял меня за руку, отчего у меня перехватило дыхание и внутри все затрепетало. И, прежде чем я смогла вырваться, он поднял мою руку и, не отводя глаз, прижался к ней губами. Они были теплыми, мягкими и оставили только легчайший след влаги на коже, когда он снова поднял голову. Я поверить не могла, что этот человек позволил себе такую дерзость, и, вырвав руку, отвесила ему пару добрых оплеух. Тыльная сторона моей руки горела огнем, словно от какой-то жгучей метки, а пульс колотился как бешеный, будто по венам у меня бежала не кровь, а табун лошадей. |