
Онлайн книга «Аромат грехов твоих»
Последней зацепкой оставался плащ из комиссионного магазина, но и этот путь не внушал надежды. Словно иголку в стоге сена, Ричард день за днем искал в записях торговой книги пометку о продаже плаща, а когда нашел – опять стукнулся носом в глухую стену. Имен напротив покупки не значилось, следовательно, нить обрывалась. И все же Лорн продолжал сидеть за рабочим столом в участке и упрямо сверлить взглядом страницу ведомости. – Детектив Лорн, – вырвал его из раздумий голос констебля Буллета, который только что закончил смену и теперь спешил домой. – Вы собираетесь ночевать на работе? Ричард поднял усталые глаза на коллегу, перевел взгляд на большие напольные часы, стоявшие в углу комнаты, и понял, что безнадежно заработался. – Пожалуй, вы правы, Сэм, – на работе они специально общались только на вы. – Уже поздний час. Детектив встал из-за стола, подхватил пальто с вешалки, и вдвоем с соседом они вышли из участка. Погода для декабрьского вечера была диво как хороша. Мягкий снег большими хлопьями медленно опускался на улицы городка, уже зажглись фонарики, кое-где начали вывешивать разноцветные флажки перед праздниками. Близилось Рождество. – В последние дни ты сам не свой, Ричард. Перед тем, как вернуться домой, Сэм решил зайти в бакалейную лавку и теперь шел, нагруженный пакетами с едой не только для себя, но и для семьи Бриттани. Недавно он стал ухаживать за средней дочерью баронессы Клейтон. – У тебя что-то случилось в той поездке в столицу? – Можно и так сказать. Об их разговоре с Розалиндой Лорн не рассказывал никому и даже теперь не собирался вдаваться в подробности. Его личная жизнь была только его делом. – Но теперь это неважно. Констебль понимающе хмыкнул. Мужчины вообще более понимающе относятся к подобным вопросам, нежели женщины. Они никогда не станут лезть в душу, особенно, если им намекнули этого не делать. В итоге так и шли молча. – Подожди, – остановился Буллет напротив булочной. – Бриттани любит пироги из этой пекарни. Я бы хотел зайти. Теперь настало время Лорна грустно хмыкнуть. Средняя сестрица Клейтон цепко захватила сердце констебля в свои нежные ручонки. Она стыдливо краснела при одном его взгляде и притворялась премилой дурочкой, но после общения Лорна с расчетливой и такой прожженной жизнью Розалиндой он уже не обманывался насчет природы этих женщин. Вполне вероятно, Бриттани могла оказаться такой же редкостной стервой, которая, стоит появиться на горизонте какому-нибудь очень богатому лорду, упорхнет в его объятия, игриво махнув полами пышной юбки на прощание Буллету. – А сама она купить булочки не в состоянии? – с легкой злостью в голосе поинтересовался Лорн, уж слишком тяжело было сдержать эмоции. – Ну, ты же сам знаешь об их материальном положении, – Сэм пожал плечами. – Денег они не возьмут, а небольшой презент – почему бы и нет. – Дело твое. Что толку разубеждать молодого и влюбленного паренька? Уж лучше пусть сам обожжется, это будет весьма полезно для его жизненного опыта. Пока Ричард ожидал констебля у булочной, от нечего делать он разглядывал проезжающие мимо экипажи, витрину ювелирного магазина напротив, мастерскую женского платья чуть дальше по улице, читал многочисленные надписи и вывески, пока взгляд не упал на вход одной из местных гостиниц. Не самой дорогой в городе, но из вполне приличных. Только что к ней подъехал весьма знакомый экипаж. – Куда ты смотришь? – Сэм как раз вышел из пекарни и теперь внимательно проследил за взглядом коллеги. – На гостиницу? – Да, мне показалось, что я увидел там знакомую карету. Из экипажа высадился высокий мужчина в черном пальто и уверенной походкой прошествовал к входу, где и скрылся за дверьми. – Малкольм, – прошипел себе под нос Лорн, не переставая щуриться. В том, что это был именно граф, сомнений не оставалось. – Граф Малкольм? – переспросил Буллет, расслышав бормотание друга. – Это он? Ричард напрягся и нахмурился. Выпрямившись, он пристально посмотрел на Сэма и грубо поинтересовался: – Ты его знаешь? Чересчур резко для обычного интереса и слишком агрессивно для доброжелательной беседы. Буллет замялся: – Не то чтобы знаю, но пару раз видел. Я же рассказывал тебе о происшествии на маскараде. Лорн нахмурился, припоминая. В те дни ему необходимо было отбыть в столицу по делам, хотя именно его просили побыть на балу для обеспечения безопасности, и тогда он обратился к Сэму с просьбой заменить его. – Когда двое подрались из-за леди? – Именно! – воскликнул паренек. – Какой-то матрос пробрался тайком на маскарад и начал приставать к жене графа. Хорошо, что мне удалось все уладить до того, как началась серьезная драка. – Жене? Лорну показалось, он ослышался, либо Сэм что-то напутал. Определенно путал, ведь жена графа мертва, а тем же утром Ричард видел в обществе Малкольма Розалинду. – У графа разве есть супруга? – О да, – Сэм расплылся в рассеянной улыбке. – Очень красивая леди, хотя Бриттани красивее, но я хорошо запомнил графиню. – Можешь описать? То, что рассказывал Сэм, не вязалось со здравым смыслом, и Ричард не мог дать себе успокоиться, пока не поймет, что происходит. – Могу, но… – Сэм замер, чувствуя сходство их беседы с допросом. – Какие-то проблемы? – Пока не знаю, но ты можешь вспомнить, как она выглядела? Буллет прикрыл глаза, пытаясь представить образ графини. – Брюнетка, раскосые глаза, восточные черты лица, прямой нос, пухлые губы. Фигура женственная, типа «песочные часы», на вид женщине лет двадцать пять – тридцать, – четко и сухо изложил Сэм. – Цвет глаз, увы, не помню, но это определенно была супруга графа. Когда случилось происшествие, он лично показал мне в качестве доказательства их свадебную фотографию и даже озвучил стоимость платья, которое было на леди. Баснословные деньги за какие-то редкие аметисты в вышивке. – Немыслимо… Лорн пребывал в растерянности. Как такое могло быть? И говорил он отнюдь не о дорогом платье. Сэм описывал женщину с портрета в холле графского дома, умершую семь лет назад. Как именно покойница могла оказаться на балу в провинциальном городишке? И что потом делала с Малкольмом Розалинда? Неприятная догадка кольнула разум. – А это не мог быть грим? Или, например, другая девушка? – спросил он. Сэм пожал плечами и ответил вопросом на вопрос: – А зачем кому-то гримироваться на маскараде? Разве маски недостаточно? |